| Kodaira and others have given a fairly complete description of all elliptic surfaces. | Кодаира и другие дали достаточно полное описание всех эллиптических поверхностей. |
| Thus they form a natural higher-dimensional generalization of modular curves viewed as moduli spaces of elliptic curves with level structure. | Тогда они образуют естественное обобщение модулярных кривых более высокой размерности, которые рассматриваются как пространства модулей эллиптических кривых с уровневой структурой. |
| Since these curves are defined over Q, it follows that there are infinitely many rational points on each such curve, and hence infinitely many elliptic curves defined over Q with n-torsion for these values of n. | Поскольку эти кривые определены над Q, из этого следует, что существует бесконечно много рациональных точек на каждой такой кривой, а потому бесконечно много эллиптических кривых, определённых над Q с n-вращением для этих значений n. |
| He obtained his Ph.D. from University of Cambridge in 1974 on the topic of Elliptic Functions and Transcendence. | Получил ученую степень доктор философии в 1974 в Кембриджском университете за исследования в области эллиптических и трансцендентных функций. |
| Logunov received, jointly with Eugenia Malinnikova, the 2017 Clay Research Award for their introduction of novel geometric-combinatorial methods for the study of elliptic eigenvalue problems. | Совместно с Евгенией Малинниковой в 2017 году награждён Премией Математического института Клэя за применение новых методов комбинаторной геометрии для изучения свойств собственных функций для эллиптических операторов. |
| Hence each of them determines a tiling of the real projective plane, an elliptic tiling. | Поэтому каждая эта упаковка определяет паркет вещественной проективной плоскости, эллиптический паркет. |
| Some computer algebra systems may here return an antiderivative in terms of non-elementary functions (i.e. elliptic integrals), which however are outside the scope of the Risch algorithm. | (Некоторые системы компьютерной алгебры могут в данном случае вернуть ответ как неэлементарную функцию - эллиптический интеграл, который, однако, не охватывается алгоритмом Риша.) |
| The two most general cases with these 6 degrees of freedom are the elliptic and the hyperbolic orbit. | Наиболее общие случаи с шестью данными степенями свободы представляют собой эллиптические и гиперболические орбиты. |
| For abelian varieties, such as elliptic curves, this notion can also be formulated as follows: Let E1 and E2 be abelian varieties of the same dimension over a field k. | Для абелевых многообразий, таких как эллиптические кривые, это понятие можно сформулировать следующим образом: Пусть E1 и E2 - абелевы многообразия одинаковой размерности над полем k. |
| Unlike the method of De Feo, Jao, and Plut, the method of Rostovtsev and Stolbunov used ordinary elliptic curves and was found to have a subexponential quantum attack. | В отличии от метода De Feo, Jao, и Plut, метод Ростовцева и Столбунова использовал обычные эллиптические кривые и был подвержен субэкспоненциальным квантовым атакам. |
| Thus, service to these regions is often provided by spacecraft deployed in highly elliptic orbits with their apogees over the northern hemisphere for eight or more hours of their twelve hour periods. | И поэтому обслуживание этих районов зачастую обеспечивается с помощью космических аппаратов, выводимых на высокие эллиптические орбиты, где из своих 12-часовых периодов обращения они по восемь и более часов находятся в апогее над Северным полушарием. |
| Other mathematical techniques are currently used or under development, such as cryptosystems relying on elliptic curves, which are often described as offering a high degree of security through the use of significantly reduced key-lengths. | В настоящее время применяются или разрабатываются другие математические методы, такие как криптосистемы, использующие эллиптические кривые, которые часто считаются обеспечивающими высокую степень неприкосновенности данных путем использования ключей значительно меньшей длины. |
| Radial elliptic trajectory: an orbit corresponding to the part of a degenerate ellipse from the moment the bodies touch each other and move away from each other until they touch each other again. | Радиальная эллиптическая траектория: орбита, соответствующая части вырожденного эллипса с момента касания телами друг друга и последующего удаления тел до следующего касания. |
| The generic fiber in such a fibration is a genus 1 curve over the function field of B. Conversely, given a genus 1 curve over the function field of a curve, its relative minimal model is an elliptic surface. | Слой над общей точкой в таком расслоении является кривой рода 1 над полем функций на B. Обратно, если дана кривая рода 1 над полем функций на кривой, её относительной минимальной моделью будет эллиптическая поверхность. |
| The radial elliptic trajectory is the solution of a two-body problem with at some instant zero speed, as in the case of dropping an object (neglecting air resistance). | Радиальная эллиптическая траектория является решением задачи двух тел в случае нулевой скорости в некоторый момент, как при падении одного тела на другое. |
| An elliptic surface whose base curve B is of genus at least 2 always has Kodaira dimension 1, but the Kodaira dimension can be 1 also for some elliptic surfaces with B of genus 0 or 1. | Эллиптическая поверхность, базовая кривая В которой имеет род по меньшей мере 2, всегда имеет размерность Кодаиры 1, но размерность Кодаиры может равняться 1 также для некоторых эллиптических поверхностей с кривой B рода 0 или 1. |
| In a gravitational two-body problem with negative energy, both bodies follow similar elliptic orbits with the same orbital period around their common barycenter. | В рамках гравитационной задачи двух тел при отрицательной энергии тела движутся по эллиптическим орбитам с одинаковым периодом вокруг барицентра. |
| The result is called an elliptic filter, also known as Cauer filter. | Полученный фильтр является эллиптическим фильтром, также известным как фильтр Кауэра. |
| In mathematics, a hyperelliptic surface, or bi-elliptic surface, is a surface whose Albanese morphism is an elliptic fibration. | Гиперэллиптическая или биэллиптическая поверхность - это поверхность, морфизм Альбанезе которого является эллиптическим расслоением. |
| Main scientific papers are dedicated to differential equations, elliptic and hypoelliptic equations, the study of the properties of functions in different multianisotropic spaces, integral representations and embedding theorems for functions in multianisotropic spaces. | Основные научные работы посвящены дифференциальным уравнениям, эллиптическим и гипоэллиптическим уравнениям, исследованию свойств функций, принадлежащих разным мультианизотропным пространствам, интегральным представлениям и теоремам вложения для функций из мультианизотропных пространств. |
| Historically, elliptic functions were discovered as inverse functions of elliptic integrals. | Исторически, эллиптические функции были открыты как функции, обратные эллиптическим интегралам. |
| The eigenvalues for an elliptic element are both complex, and are conjugate values on the unit circle. | Собственные значения для эллиптического элемента оба комплексные и являются сопряжёнными значениями на единичной окружности. |
| In 1917 he published his dissertation in mathematics Ensimmäisen lajin elliptisen integralin käänteisfunktion yksikäsitteisyys (The single-valuedness of the inverse function of the elliptic integral of the first kind). | В 1917 году опубликовал диссертацию Ensimmäisen lajin elliptisen integralin käänteisfunktion yksikäsitteisyys («Однозначность обратной функции эллиптического интеграла первого рода»). |
| The lecture courses he gave within his pedagogical activity included: «Equations of Mathematical Physics», «Equations of Elliptic Type», «Functional Analysis», «Mathematical Analysis», and «Linear Algebra and Analytical Geometry». | За время педагогической деятельности им были прочитаны лекционные курсы: «Уравнения математической физики», «Уравнения эллиптического типа», «Функциональный анализ», «Математический анализ» (первый и второй курсы), «Линейная алгебра и аналитическая геометрия». |
| If you click-and drag the selection in default mode, you move the selection outline and you don't move the contents of rectangular or elliptic selections. | При нажатии и перемещении выделения в режиме по умолчанию переносится граница выделения, а не содержимое прямоугольного и эллиптического выделений. |
| Let j denote the elliptic modular function of Felix Klein. | Пусть j обозначает эллиптическую модулярную функцию Феликса Клейна. |
| In that case, the asteroid is captured, entering a stable, closed elliptic orbit around the planet which does not pass through the planet's atmosphere. | В таком случае астероид захватывается планетой и переходит на устойчивую замкнутую эллиптическую орбиту вокруг планеты, не проходящую через её атмосферу. |
| This was revised by Johannes Kepler, yielding an elliptic orbit for Mars that more accurately fitted the observational data. | Его результаты были пересмотрены Иоганном Кеплером, который ввел более точную эллиптическую орбиту Марса, совпадающую с наблюдаемой. |
| Magion 5, the Interball Auroral Probe Sub-satellite, was launched on 29 August 1996, together with the Interball 2 spacecraft, into an elliptic orbit with an apogee of 20,000 km and an inclination of 65 degrees. | В паре с космическим аппаратом "Интербол-2" 29 августа 1996 года на эллиптическую орбиту с апогеем 20000 км и наклонением 65 град. был выведен "Магион-5" в качестве субспутника аврорального зонда "Интербол". |
| Also the relative position of one body with respect to the other follows an elliptic orbit. | Также положение одного тела относительно другого описывает эллиптическую орбиту. |