Английский - русский
Перевод слова Elevation

Перевод elevation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Высота (примеров 61)
Now, how would such a perceptual system respond to the stimulus of the Moon Illusion - a stimulus that changes only in the elevation of the Moon over the ground? Сейчас, как бы отреагировала такая система восприятия на раздражитель иллюзии луны - раздражитель, в котором изменяется только высота луны над горизонтом?
Measuring is calculated using the lat/lon coordinates from point to point and does not consider elevation. Измерение выполняется по точкам с использованием координат широты и долготы, высота не учитывается.
Table 2: Elevation as function of board type Таблица 2: Высота установки в зависимости от типа щита
The landfill could likely reach a height of 165 feet (50 m), which would make it not only one of the largest landfills in the state, but also the highest point of elevation in Indiana. Высота мечети достигает 51 метра, что делает её не только самой высокой в районе, но и в крае.
This is a serious consequence for nations like Kiribati, you know, where the average elevation is about a little over a meter above sea level. Это грозит серьезными последствями для таких государств, как Кирибати, где, нужно сказать, средняя высота суши над уровнем моря чуть больше одного метра.
Больше примеров...
Возвышение (примеров 17)
I confess I find this sudden elevation beyond my imagining. Должен признать, что столь неожиданное возвышение... превосходит моё воображение.
The other main factor that defines the Philippine ecoregions is elevation; the high mountains of Luzon and Mindanao host distinct montane rain forest ecoregions. Другим основным фактором, определяющим филиппинские экорегионы, является возвышение; в высоких горах Лусона и Минданао произрастают различные горные тропические леса.
Next to it, at 30 seconds, you see this rise here, then this rise - that's the ST elevation. Следом - спустя 30 секунд, видите подъем вот тут, это и есть ST возвышение.
Target elevation 29.035 feet. Возвышение объекта 8850 метров.
Second of all, I'll bet even you people who are untrained can see the difference, and we see here an ST segment elevation right after this sharp line. Во-вторых, я спорю, что даже вы, неподготовленные люди, можете видеть разницу, и мы видим возвышение ST сегмента сразу же поле этой острой кривой.
Больше примеров...
Рельефа (примеров 38)
These are the premium models of 1 or 2 levels and with or without elevation. Среди них модели Premium, с 1 или 2 уровнях, а также с или без рельефа.
The following speaker discussed how topographical maps, aerial photographs, satellite images and digital elevation modelling were used to generate a digital inventory of glaciers and glacial lakes. Следующий оратор проинформировал о методах применения топографических карт, аэрофотоснимков, спутниковых изображений и цифрового моделирования рельефа для составления цифрового кадастра ледников и ледниковых озер.
Geoarchaeologists may also use computer cartography, geographic information systems (GIS) and digital elevation models (DEM) in combination with disciplines from human and social sciences and earth sciences. Геоархеология является недавней областью исследований, которая использует картографии, геоинформационные системы (ГИС) и модели рельефа (МР) в сочетании с гуманитарными дисциплинами и науками о Земле.
EOC has been programmed for a cartographic mission to provide images for the production of scale maps, including digital elevation models of the Republic of Korea from a remote Earth view in the KOMPSAT orbit. Камера ЕОС была разработана для программы картографических исследований, цель которой заключается в получении изображений Земли с орбиты спутника КОМПСАТ в целях составления карт в масштабе, включая цифровую модель рельефа территории Республики Кореи.
The representative of the United Nations Environment Programme indicated that UNEP would be pleased to work with ITU on Geographic Information System and digital elevation model applications. Представитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде указал на готовность ЮНЕП сотрудничать с МСЭ в деле применения географических информационных систем и цифровых моделей рельефа.
Больше примеров...
Подъёма (примеров 11)
The church was constructed by Empress Mentewab in the late 18th century, apparently using as construction material for doors and roof a gigantic sycamore fig tree that stood at the centre of a slight elevation, now the centre of the church. Церковь была построена императрицей Ментеваб в конце XVIII столетия, с использованием в качестве материала для дверей и крыши гигантского сикоморового дерева, которое стояло в центре небольшого подъёма, теперь в центре церкви.
Little door aside opened, the possibility of the effect of the mechanism of the elevation of window-pane to the top from both sides. Дверца открывается в сторону, имеется возможность выполнить механизм подъёма стекла вверх с обеих сторон.
For that hemisphere, the winter solstice is the day with the shortest period of daylight and longest night of the year, when the Sun is at its lowest daily maximum elevation in the sky. Более очевидно для жителей высоких широт то, что зимнее солнцестояние приходится на самый короткий день и самую длинную ночь в году, когда высота подъёма солнца на небосклоне является самой низкой.
Their plans became more urgent when fatigue cracks were discovered in the elevation drive system in September 1967. Их планы стали более актуальными, когда, в сентябре 1967 года, были обнаружены усталостные трещины в системе привода подъёма зеркала.
Because of orographic lift, precipitation increases with elevation up to 8,000 feet (2,400 m) where it slowly decreases to the crest. Из-за орографического подъёма количество осадков увеличивается с подъёмом высоты до приблизительно 2400 м, а затем резко уменьшается.
Больше примеров...
Возвышенности (примеров 7)
In ancient times the city was divided, with the "Lower City" to the east and the "Upper City" on a higher elevation to the west. В древние времена город был разделён - «Нижний город» располагался на востоке и «Верхний город» - на более высокой возвышенности к западу.
In the late 19th century Crowborough was promoted as a health resort based on its high elevation, the rolling hills and surrounding forest. В конце XIX века Кроуборо стал санаторно-курортным местом, так как располагался на возвышенности, в окружении живописных холмов и лесов.
Finally, with respect to the low-tide elevation South Ledge, the Court noted that it fell within the apparently overlapping territorial waters generated by Pedra Branca/Pulau Batu Puteh and by Middle Rocks. И наконец, в отношении появляющейся при отливе возвышенности Саут-Ледж Суд отметил, что она находится в пределах, по всей видимости, перекрывающих друг друга территориальных вод, присвоенных Педра-Бранка/Пулау-Путех и Мидл-Рокс.
Prevailing wind patterns and the higher elevation of central Ottawa prevented the fire from spreading east. Смена направления ветра, а также расположение центральной части Оттавы на возвышенности уберегли город от дальнейшего распространения пожара на восток.
After the flood, the areas of high elevation in the eastern part of the city had decades of residential growth. После наводнения население восточной часть города, расположенной на возвышенности, прирастало высокими темпами в течение десятилетий.
Больше примеров...
Фасад (примеров 3)
Front elevation of the building with entrance group Inside repair works have been completed, except for some trifles. Фасад здания с входной группой. Внутри здания ремонтные работы завершены, остались мелочи.
The front elevation, facing the Moskva River, is symmetrical. Главный фасад, обращенный к Москве-реке, симметричен, его центр акцентирован выступающей частью с восьмиколонным портиком ионического ордера.
The inspiration of the design, or at least its main elevation, is Michelangelo's for the Palazzo Senatorio on the Piazza del Campidoglio in Rome, the seat of the Roman civic government. Дизайн здания, или, по крайней мере, его основной фасад, был вдохновлён Дворцом Сенаторов Микеланджело на Капитолийской площади в Риме.
Больше примеров...
Elevation (примеров 14)
It was dropped from the set list during the third leg of the Elevation Tour. Она была исключена из сет-листа во время третьего этапа Elevation Tour (англ.)русск...
In November 2005, it was announced that Pandemic and BioWare would be joining forces, with private equity fund Elevation Partners investing in the partnership. В ноябре 2005 было объявлено, что BioWare и Pandemic Studios объединятся, а фонд частных инвестиций Elevation Partners вложит средства в это партнёрство.
Despite an overall positive review, John Murphy of MusicOMH felt that most fans do not need to purchase the DVD if they have Elevation 2001: Live from Boston or U2 Go Home: Live from Slane Castle, Ireland. Несмотря на положительный тон обзора, Джон Мерфи из MusicOMH подытожил, что большинству фанатов U2 не нужно покупать этот DVD, если у них уже есть Elevation: Live from Boston или Go Home: Live from Slane Castle.
The film was the second of two concert releases from the tour, preceded by 2001's Elevation 2001: Live from Boston. Это был второй из двух видео-релизов снятых во время этих гастролей, первый - Elevation: Live from Boston.
It was a nearly-regular feature on the Zoo TV Tour, PopMart, and Elevation Tours, but was sung less often on the Vertigo Tour. Это было характерной особенностью Zoo TV Tour, PopMart Tour и Elevation Tour, но в Vertigo Tour такое исполнение встречалось реже.
Больше примеров...