Английский - русский
Перевод слова Elbows

Перевод elbows с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Локти (примеров 114)
Anything goes - feet, fists, elbows, strangling... Всё идёт в ход - ноги, кулаки, локти, удушение...
Elevates your child to the correct height whilst seated, with elbows comfortably resting at table height. Чтобы локти вашего ребенка удобно располагались на столе, поднимите его на нужную высоту.
Elbows tucked in at the sides, don't forget. Держи локти ближе к телу, не забывай об этом.
I got dirt on my elbows. У меня локти все грязные.
Elbows by your sides and above the table-top. Локти прижаты к телу, руки приподняты над столом.
Больше примеров...
Локтями (примеров 27)
Braddock blocking with his gloves and elbows. Браддок блокируется перчатками и локтями.
Like some junior account man came in and started swinging her elbows. Пришёл младший аккаунтер и начал размахивать локтями.
In the fight itself, Jackson floored Silva in the opening round and later scored a takedown which led to a series of knees and elbows at the end of the round. В бою Джексон сбил с ног Силву в первом раунде и позже проводил тейкдауны, которые привели к серии коленями и локтями в конце раунда.
I can't work throwing elbows at you. Я не могу работать, толкаясь с тобой локтями.
Why you throwing elbows, cindy? Ты что размахиваешь локтями, Синди?
Больше примеров...
Локтях (примеров 21)
These abrasions on her knees and elbows indicate a leap from a moving vehicle. Эти кровоподтеки на коленях и локтях означают, что она выпала из движущейся машины.
My wife's always getting on me about my dry elbows. Моя жена всегда беспокоится о моих сухих локтях.
He was wearing a rather old-fashioned jacket with leather patches on the shoulders and elbows. Одет в старомодный пиджак... с кожаными вставками на плечах и локтях.
The fun of a place like this is getting germs on your elbows. Получай удовольствие от этого места, даже от микробов на твоих локтях.
And he bends his elbows out like this, and then he walks like this. Он сгибаёт руки в локтях и пёредвигаётся вот так.
Больше примеров...
Локтей (примеров 25)
Lifting up from the elbows like they got strings attached. Поднимаем руки вверх от локтей так, как будто они привязаны веревками.
Drop your jackets around your elbows. Спустите куртки до локтей.
When I was 12, I was all elbows and knees and Alanna looked like a goddess sent to torture me. А я в 12 лет, казалось, состояла сплошь из локтей и коленей. Аланна же выглядела богиней, посланной меня мучить.
Here, this is for your elbows, for your elbows. Вот, для ваших локтей.
Then lifting up again from the elbows. Теперь снова поднимаем вверх от локтей, Как орел, расправляющий крылья.
Больше примеров...