And you need to tuck your elbow further under the dart. | А тебе надо направлять свой локоть на дартс перед броском. |
It's just when I'm working the grill, sometimes I get a locked elbow. | Просто когда я работаю на гриле, иногда у меня затекает локоть. |
Miguel, get your elbow off the table! | Мигель, убери локоть со стола. |
However, Jones suffered an appallingly dislocated elbow in the last minute of the game after landing awkwardly from an innocuous and accidental clash with the Arsenal right-back. | Однако Джонс получил травму - он вывихнул локоть на последней минуте игры из-за неудачного приземления после безобидного и случайного столкновения с правым защитником «Арсенала». |
You've got what appears to be a severely dislocated elbow, and your arm is very cold, so you probably can't feel that. | У вас сильно вывихнут локоть, но вы так замерзли, что не можете этого ощутить. |
There's this club where a lot of music people hang out called the Elbow Room. | Есть такой клуб, где много народу. Элбоу Рум называется. |
What is up, Bent Elbow? | Как дела, Бент Элбоу? |
I need to shower 'cause I'm meeting some people later at the Bent Elbow for drinks. | Мне нужно в душ, так как у меня назначена встреча за выпивкой у Бент Элбоу. |
In June 2005, massive flooding destroyed much of the pathway system (including many pedestrian bridges) along the Elbow and Bow rivers. | В июне 2005 из-за сильного подъёма воды большинство дорожек вдоль рек Элбоу и Боу было разрушено (в том числе пешеходные мосты). |
The Elbow River originates from Elbow Lake in the Elbow-Sheep Wildland Provincial Park in the Canadian Rockies, then continues through the Rocky Mountain foothills and flows into the hamlet of Bragg Creek. | Река берёт начало в озере Элбоу, расположенном в Elbow-Sheep Wildland Provincial Park в Канадских Скалистых горах, и протекает через предгорья к деревне Брэгг-Крик. |
Well, Sheriff, it looks like your elbow was right again. | Ну, Шериф, похоже, что Ваш Элби снова оказался прав. |
Well, my elbow never fails me when it comes to a storm. | Да, мой Элби знает когда будет шторм. |
I think his elbow is wrong this time. | Я думаю, его Элби не прав на сей раз. |
Looks like Sheriff Holden's elbow was right again. | Похоже, что Элби был прав. |
And I said, Derek, does this bother you? He said, No, last three days, I've not had a phantom arm and therefore no phantom elbow pain, no clenching, no phantom forearm pain, all those pains are gone away. | Вот я и говорю: «Дерек, тебя это беспокоит?» Он отвечает: «Нет, уже три дня у меня нет фантомной руки, и поэтому нет и фантомной локтевой боли, сдавливания, боли в предплечье, все эти боли просто исчезли. |
And tell him this elbow was broken a while ago. | И скажите ему, что перелом локтевой кости был давно. |
And the knock and the big Boyle elbow. | И старинный бойлский локтевой напоследок. |
Their third album Devils Elbow (October 2007) won the Australian Music Prize. | Их третий альбом «Devils Elbow» (октябрь 2007) получил Приз австралийской музыки. |
Elbow's fifth studio album, Build a Rocket Boys!, was released on 7 March 2011. | Релиз пятого студийного альбома Elbow Build a Rocket Boys! намечен на 7 марта. |
The band collaborated with successful producer Steve Osborne, who has produced albums for such artists as Suede, New Order, Starsailor, Doves, Elbow, and U2. | При создании альбома группа сотрудничала с таким успешным продюсером, как Стив Осборн, который продюсировал альбомы для таких исполнителей как New Order, Starsailor, Doves, Elbow, и U2. |
He produced the notable albums Playing the Angel, Sounds of the Universe and Delta Machine by Depeche Mode, Think Tank by Blur, Some Cities by Doves and Cast of Thousands by Elbow. | Продюсировал такие популярные и получившие благожелательные отзывы критиков альбомы как Playing the Angel, Sounds of the Universe, Delta Machine группы Depeche Mode, Think Tank группы Blur, Some Cities группы Doves и Cast of Thousands группы Elbow. |
In Elbow Room, Dennett presents an argument for a compatibilist theory of free will, which he further elaborated in the book Freedom Evolves. | В своей книге Elbow Room Деннет аргументирует в пользу компатибилистской теории свободы воли, эти же идеи он впоследствии развил в книге Freedom Evolves. |