| This better be good, egghead. | Лучше пусть это будет интересным, умник. |
| Anyway, I figure with a handle like that, you know, my guy's got to be some sort of an egghead. | Короче, я подумал, что с таким прозвищем, понимаешь, мой клиент, наверняка, какой-то умник. |
| Yes, he's an egghead, but that's not what I'm talking about. | Да, он умник, но я сейчас не об этом. |
| You're saying you think he couldn't kill anyone because he's a massive egghead? | Ты говоришь, что он не мог никого убить, потому что он большой умник? |
| Forget about it, egghead. | Забудь об этом, умник. |
| Why, you little egghead! | Зачем, ты умник! |
| I bet that egghead knows. | Уверен, тот умник знает. |
| I figure this would be a psycho smorgasbord for your egghead. | Думаю, в лице здешних психов тут найдется самая разнообразная пища для тебя, умник. |
| Why, you little egghead! | Зачем, ты умник! Гомер, нет! |