Английский - русский
Перевод слова Egalitarianism

Перевод egalitarianism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эгалитаризма (примеров 10)
He focused on matters of desegregation, employment-to-population ratio, egalitarianism and emancipation. Он сосредоточился на вопросах десегрегации, занятости населения, эгалитаризма и эмансипации.
Despite heavy odds, we are determined to pursue the goals of tolerance, equality, peaceful coexistence and egalitarianism. Несмотря на трудности, мы преисполнены решимости добиваться реализации целей терпимости, равноправия, мирного сосуществования и эгалитаризма.
The United Nations should be viewed as the foremost international body with a semblance of egalitarianism. Организацию Объединенных Наций следует считать первостепенным международным органом, наделенным подобием эгалитаризма.
These ideals include notions of endurance, courage, ingenuity, humour, larrikinism, egalitarianism and mateship; traits which, according to popular thought, defined the behaviour of Australian soldiers fighting at Gallipoli during the First World War. Эти идеалы включают в себя понятия выносливости, смелости, изобретательности, чувства юмора, ларрикизма, эгалитаризма, товарищества; черты, которые, согласно распространённому убеждению, определяли поведение солдат, принимавших участие в Галлиполийской кампании Первой мировой войны.
India had chosen at the time not to adopt a path of authoritative egalitarianism by which political and civil liberties would have been sacrificed for the promise of the fulfilment of physical needs. В то время было решено отказаться от авторитарного эгалитаризма, который противоречил гражданским и политическим правам в ущерб удовлетворению материальных потребностей.
Больше примеров...
Эгалитаризм (примеров 6)
In short, egalitarianism and equal participation were the hallmarks of societal and political organization. Коротко говоря, эгалитаризм и равное участие были отличительной чертой организации нашей социальной и политической жизни.
It broadly rejects egalitarianism and the view that history shows inevitable progression towards greater liberty and enlightenment, thus it is in part a reaction against "Whig historiography." Оно в целом отвергает эгалитаризм и мнение о том, что история показывает неизбежное продвижение в сторону большей свободы и просвещения (таким образом, это отчасти реакция на «историю вигов»).
The Chinese school of Agriculturalism (农家/農家) was a philosophy that advocated peasant utopian communalism and egalitarianism. Китайская школа аграризма представляла собой философию, которая выступала за крестьянский утопический коммунализм и эгалитаризм.
The community's basic values are cooperation, egalitarianism, non-violence, sustainability, and income sharing. Основные ценности коммуны - кооперация/ взаимопомощь, эгалитаризм, ненасилие, устойчивость окружающей среды и обобществление доходов.
Egalitarianism I believe is the word. Эгалитаризм... Так это, кажется, называют?
Больше примеров...
Эгалитаризмом (примеров 4)
Clearly, some of these policy measures may conflict with traditional egalitarianism in Sweden, at least in the short term. Очевидно, что некоторые из этих политических мер могут конфликтовать с традиционным эгалитаризмом в Швеции, по крайней мере в краткосрочной перспективе.
He considered social progress impossible unless it was guided by a "neo-aristocracy" from the most capable individuals that was reconciled with the findings of science rather than based on abstract idealism and egalitarianism. Стоддард считал общественное развитие возможным только если его будет направлять «новая аристократия», состоящая из наиболее способных индивидуумов, руководствующихся наукой, а не абстрактным идеализмом и эгалитаризмом.
So before agriculture, before the agricultural revolution, it's important to understand that human beings lived in hunter-gatherer groups that are characterized wherever they're found in the world by what anthropologists called fierce egalitarianism. Так вот, до земледелия, до аграрной революции, - важно понять, что человеческие существа люди жили группами охотников-собирателей, основная черта которых в том - где бы сейчас подобные группы ни наблюдали - что антропологи называют крайним эгалитаризмом.
So before agriculture, before the agricultural revolution, it's important to understand that human beings lived in hunter-gatherer groups that are characterized wherever they're found in the world by what anthropologists called fierce egalitarianism. Так вот, до земледелия, до аграрной революции, - важно понять, что человеческие существа люди жили группами охотников-собирателей, основная черта которых в том - где бы сейчас подобные группы ни наблюдали - что антропологи называют крайним эгалитаризмом.
Больше примеров...