Ensures that configuration and development activities are conducted effectively, and meet the project's quality and cost objectives in a timely manner. |
Группа по управлению приложениями обеспечивает эффективность и своевременное осуществление мероприятий по созданию конфигурации и разработке и их соответствие целям проекта по части качества и затрат. |
The fragmentation of management practices and technologies will continue, resulting in difficulties for the Organization in effectively carrying out its mandates and substantive activities. |
Разрозненность практических методов и технологий управления продолжит увеличиваться, в результате чего Организация с трудом сможет обеспечить эффективность осуществления своих мандатов и основной деятельности. |
The CERBER system, implemented in the banking system, allows COBAC to verify that its recommendations in respect of the freezing of accounts are being complied with effectively. |
Созданная в рамках банковской системы система «Цербер» позволяет ЦАБК контролировать эффективность выполнения ее рекомендаций в отношении блокирования счетов. |
Until the law passed through Congress, the Office for Competition would continue to enforce the current law more effectively and review any unimplemented competition provisions in related laws. |
До принятия нового закона конгрессом Управление по конкуренции будет повышать эффективность применения действующего законодательства и анализировать все смежные законы на предмет того, все ли их положения, посвященные конкуренции, находят практическое применение. |
As a member of the Council, Ukraine will make every effort to ensure that the Human Rights Council fulfils its mandate responsibly and effectively, thereby improving the effectiveness of United Nations mechanisms in the areas of protecting and promoting human rights throughout the world. |
Являясь членом Совета, Украина будет делать все от нее зависящее, чтобы дать Совету по правам человека возможность ответственно и действенно выполнить свой мандат, повышая при этом эффективность механизмов Организации Объединенных Наций по защите и поощрению прав человека во всем мире. |