Английский - русский
Перевод слова Editor-in-chief

Перевод editor-in-chief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Главный редактор (примеров 149)
The journal has four editors: Vitali Milman (editor-in-chief), Mikhail Gromov, Simon Donaldson and Peter Sarnak. В журнале работают четыре редактора: Виталий Мильман (главный редактор), Михаил Громов, Саймон Дональдсон и Питер Сарнак.
May I present the editor-in-chief, Eric Rambal-Cochet. Познакомься - наш главный редактор, Эрик Рамбаль-Коше.
As of 2010 - Gennady Katsov is the owner and an editor-in-chief of the Russian-American Internet news portal, which includes the Encyclopedia of Russian America. С 2010 г. - владелец и главный редактор русско-американского новостного портала, частью которого является Энциклопедия Русской Америки.
The world's top experts took part in the session: V. Naumkin, adviser to the UN Special Envoy for Syria Staffan de Mistura, and Alex Schmid, editor-in-chief of the largest scientific online journal, Perspectives on Terrorism. На сессии выступали выдающиеся мировые эксперты: В. В. Наумкин - советник специального посланника ООН по Сирии Стаффана де Мистура и Алекс Шмид - главный редактор крупнейшего научного онлайн-журнала «Перспективы борьбы с терроризмом» и др.
Newspaper "Yerazhisht" ("The Musician") has been published since 2005. The editor-in-chief of the newspaper is musicologist A.Gevorgyan (founders: rector of the YSC - professor S.Saradgyan and director of the Publishing House - G.Shagoyan). С 2005 года издается газета "Еражишт" ("Музыкант"), главный редактор газеты - музыковед Анна Геворкян (основоположники - ректор, профессор С.Сараджян и директор издательства Г.Шагоян).
Больше примеров...
Главным редактором (примеров 122)
A few years later, he moved to the United States to become editor-in-chief of the newer, US version, of PC Gamer. Несколько лет спустя он переехал в Соединенные Штаты, чтобы стать главным редактором новой американской версии РС Gamer.
He is the co-founder and co-editor of the European Journal of International Law and founder and editor-in-chief of the Journal of International Criminal Justice. Он является соучредителем и соиздателем «Европейского журнала международного права» и основателем и главным редактором журнала «Международное уголовное правосудие».
In 1985-94, he worked as a correspondent, chief of department, editor, editor-in-chief and the first deputy general director of "AzerTAC" State News Agency. В 1985-1994 годах работал корреспондентом, начальником отдела, редактором, главным редактором и первым заместителем генерального директора Государственного телеграфного агентства «АЗЕРТАДЖ».
He worked as an editor at the publishing house of the Academy of Sciences "FAN", a literary consultant of the Writers' Union of Uzbekistan, editor-in-chief of the publishing company "Impulse" (Moscow). Работал редактором в издательстве Академии наук «ФАН», литературным консультантом в Союзе писателей Узбекистана, главным редактором издательской фирмы «Импульс» (г. Москва).
Robert Brasillach was its editor-in-chief from June 1937 to September 1943 (he was to be executed for treason in 1945). Робер Бразийак был главным редактором газеты с июня 1937 по сентябрь 1943 года (был казнен за измену в 1945 году).
Больше примеров...
Главного редактора (примеров 101)
23 September: Raymond Luala, editor-in-chief of the newspaper Umoja, was arrested and interrogated about the contents of his article entitled "Bukavu was not bombed". 23 сентября: задержание и допрос главного редактора газеты "Умоджа" Раймона Луалы по поводу содержания его статьи, озаглавленной "Букаву никто не бомбил".
As Wikipedia grew and attracted contributors, it quickly developed a life of its own and began to function largely independently of Nupedia, although Sanger initially led activity on Wikipedia by virtue of his position as Nupedia's editor-in-chief. Поскольку Википедия росла и привлекала новых участников, она быстро зажила собственной жизнью и начала функционировать в значительной степени независимо от Нупедии, хотя изначально Сэнгер вёл деятельность в Википедии в силу своего положения как главного редактора Нупедии.
In 1964 LaSalle founded the Journal of Differential Equations and served as its Editor-in-Chief until 1980. В 1964 году основал «Журнал Дифференциальных Уравнений» (англ. Journal of Differential Equations) и занимал должность главного редактора до 1980 года.
It is also far below what was expected after the adoption of the new Constitution. I am alarmed at the recent kidnapping and beheading, in Khartoum, of Mr. Mohammad Taha, editor-in-chief of the Sudanese newspaper Al-Wifaq. Я озабочен произошедшим недавно в Хартуме похищением и обезглавливанием г-на Мухаммеда Тахи, главного редактора суданской газеты «Аль-Вифак».
In November 2006, Hoashi left Viz, and Marc Weidenbaum replaced him as the magazine's editor-in-chief. В ноябре 2006 года он покинул издательство Viz Media, и должность главного редактора занял Марк Вейденбаум.
Больше примеров...
Шеф-редактор (примеров 3)
The editor-in-chief is Bonnie L. Bassler (Princeton University). Шеф-редактор - Бонни Басслер (Принстонский университет).
Artur Petrosyan (Russian: ApTýp ПeTpocbя́H; born 21 September 1979 in Moscow, Soviet Union) is a Russian football journalist, editor-in-chief and football scout. Арту́р Лево́нович Петросья́н (родился 21 сентября 1979 года в Москве) - российский спортивный журналист, шеф-редактор, футбольный скаут.
Sport , ICTV channel, Volodymyr Mzhelskyi, editor-in-chief of 5th Channel, Mykhailo Malyi, Fakty , ICTV channel, Dmytro Mukharskyi, actor, Antin Mukharskyi's father, Yuri Volotovsky, actor, powerlifter. Спорт», канал ICTV, Владимир Мжельский, шеф-редактор «5-го канала», Михаил Малый, «Факты», канал ICTV, Дмитрий Мухарский, актер, отец Антона Мухарского, Юрий Волотовский, актер, пауэрлифтер.
Больше примеров...
Главных редакторов (примеров 3)
This is astonishing and ridiculous, since many employees of press institutions are not members of the Baath Party and some of them hold senior posts such as that of editor-in-chief of highly respected magazines and newspapers. Это смешно и нелепо, поскольку многие сотрудники издательств не являются членами партии Баас и некоторые из них занимают высшие посты, например должности главных редакторов весьма респектабельных журналов и газет.
The UNTAES public affairs unit organized a series of meetings at the level of editor-in-chief and directors between the local Serb radio and television media and their Croatian counterparts. Группа ВАООНВС по связям с общественностью организовала ряд встреч главных редакторов и директоров местных сербских служб радио- и телевизионного вещания с их хорватскими коллегами.
In spring 2005, 18 per cent of the members of the Norwegian Editors' Association were women, and of those who held the title of Editor-in-Chief, 17 per cent were women and 83 per cent were men. Весной 2005 года доля женщин среди членов Норвежской ассоциации редакторов составляла 18 процентов, среди главных редакторов - 17 процентов, а мужчин, соответственно, 83 процента.
Больше примеров...
Шеф-редактора (примеров 4)
the new editor-in-chief of Verve. нового шеф-редактора "Верв".
Her career path included all the steps from a reporter to the editor-in-chief of a news department. Прошла путь от репортера до шеф-редактора службы новостей.
So let me introduce you to your new boss... the new editor-in-chief of Verve. И позвольте мне представить вашего нового босса... нового шеф-редактора "Верв".
Returning to England in 1861 he worked as a journalist on the staff of the Daily Telegraph, a newspaper with which he continued to be associated as editor for more than forty years, and of which he later became editor-in-chief. Вернувшись в начале 1860-х годов в Англию, работает сначала журналистом для газеты Daily Telegraph, а затем более 40 лет занимает должность редактора и шеф-редактора этой газеты.
Больше примеров...
Шеф-редактором (примеров 4)
Don't you think I can be an editor-in-chief? Ты думаешь, я не могу быть шеф-редактором?
In 1996-1998, Kirill Vyshinski became the editor-in-chief of the local Dnepropetrovsk Channel 11, which at the time, belonged to Prime Minister Pavel Lazarenko, and then came under the control of Viktor Pinchuk. В 1996-1998 годах был шеф-редактором на местном днепропетровском «11 канале», который фактически принадлежал премьер-министру Павлу Лазаренко, а затем перешёл под контроль Виктора Пинчука.
In 1991-1995, he was deputy editor-in-chief of the Moscow News Weekly in international affairs, editing the English, French, German and Spanish editions of the newspaper. В 1991-1995 годах являлся заместителем главного редактора еженедельника «Московские новости» по международному направлению; в этом качестве был шеф-редактором английского, французского, немецкого и испанского изданий газеты.
In 2006, Vyshinsky became editor-in-chief of information services for the television and radio company Creative Production Association "Telefabrika", and he was nominated as a candidate for deputy of the Dnipropetrovsk Regional Council from the Dnipropetrovsk branch of the People's Party. В 2006 году, будучи шеф-редактором службы информации телерадиокомпании «Творческое производственное объединение "Телефабрика"», выдвигался кандидатом в депутаты Днепропетровского областного совета от Днепропетровского отделения Народной партии.
Больше примеров...