Английский - русский
Перевод слова Editor-in-chief

Перевод editor-in-chief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Главный редактор (примеров 149)
As of 2017 the editor-in-chief is Professor Spencer Barrett. По состоянию на 2018 год главный редактор - профессор Спенсер Барретт (Spencer Barrett).
The editor-in-chief, de Blenac - what's he like? Главный редактор, он неплохо выглядит.
1980-1984: Editor-in-chief, Philippine Art Supplement, Cultural Centre of the Philippines. 1980-1984 годы: главный редактор Филиппинского вестника искусств, Филиппинский культурный центр.
Editor-in-chief Julianne Greer had not been involved in the gaming industry before The Escapist, and had a background in marketing and new media. Первый главный редактор, Джулианна Грир, до The Escapist не участвовала в журналистике игровой индустрии, работая в сфере маркетинга и новых медиа.
Mr. Mikhail Shimansky, Editor-in-chief, Narodnaya Gazeta Г-н Михаил Шиманский, главный редактор "Народной газеты"
Больше примеров...
Главным редактором (примеров 122)
Since 2013 its editor-in-chief has been Kazuo Iwama. С 2013-го года его главным редактором является Казуо Ивама (Kazuo Iwama).
She is the current and founding editor-in-chief of open access scientific journal G3: Genes, Genomes, Genetics by the Genetics Society of America. Является основателем и главным редактором научного журнала открытого доступа G3: Genes, Genomes, Genetics Американского общества генетики.
London is also the creative director for Westfield Style and the editor-in-chief of Westfield STYLE magazine. Лондон также является креативным директором Westfield Style и главным редактором журнала Westfield STYLE magazine.
In his student years he worked in several publications: he was the editor-in-chief of "Security" - a trade magazine about protection, and also worked in the department of public relations of his father's company. В студенческие годы он работал в ряде изданий, был главным редактором отраслевой газеты об охране Security, а также работал в отделе общественных связей компании своего отца.
On January 4, 2011, Alonso was named Editor-in-Chief of Marvel Comics, replacing Joe Quesada, who was named Chief Creative Officer the previous June. 4 января 2011 года, Алонсо был назначен главным редактором издательства Marvel Comics, заменив Джо Кесада, который стал главным творческим директором в июне 2010 года.
Больше примеров...
Главного редактора (примеров 101)
The journal was established as The Analyst in 1874 and with Joel E. Hendricks as the founding editor-in-chief. Журнал был основан под названием The Analyst в 1874 году с Джоэлом Хендриксом в роли главного редактора.
A woman holds the position of deputy editor-in-chief of a daily newspaper and there are a number of women heads of private companies and commercial and professional enterprises. Одна женщина занимает должность заместителя главного редактора ежедневной газеты, и ряд женщин возглавляют частные компании и коммерческие и профессиональные предприятия.
Ms. Myret Zaki, Deputy Editor-in-Chief, Bilan, Geneva г-жа Мире Заки, заместитель главного редактора, журнал "Билан", Женева
In 1989 Anatoly Lysenko, Deputy Editor-in-Chief of the youth editorial office at the Central Television and head of Vzglyad, suggested that Ernst start working on his own show. В 1989 году заместитель главного редактора молодёжной редакции Центрального Телевидения и руководитель «Взгляда» Анатолий Лысенко предложил Эрнсту начать работать над собственной передачей.
Obligations of an Editor-in-Chief of a legal journal Обязанности главного редактора правового журнала
Больше примеров...
Шеф-редактор (примеров 3)
The editor-in-chief is Bonnie L. Bassler (Princeton University). Шеф-редактор - Бонни Басслер (Принстонский университет).
Artur Petrosyan (Russian: ApTýp ПeTpocbя́H; born 21 September 1979 in Moscow, Soviet Union) is a Russian football journalist, editor-in-chief and football scout. Арту́р Лево́нович Петросья́н (родился 21 сентября 1979 года в Москве) - российский спортивный журналист, шеф-редактор, футбольный скаут.
Sport , ICTV channel, Volodymyr Mzhelskyi, editor-in-chief of 5th Channel, Mykhailo Malyi, Fakty , ICTV channel, Dmytro Mukharskyi, actor, Antin Mukharskyi's father, Yuri Volotovsky, actor, powerlifter. Спорт», канал ICTV, Владимир Мжельский, шеф-редактор «5-го канала», Михаил Малый, «Факты», канал ICTV, Дмитрий Мухарский, актер, отец Антона Мухарского, Юрий Волотовский, актер, пауэрлифтер.
Больше примеров...
Главных редакторов (примеров 3)
This is astonishing and ridiculous, since many employees of press institutions are not members of the Baath Party and some of them hold senior posts such as that of editor-in-chief of highly respected magazines and newspapers. Это смешно и нелепо, поскольку многие сотрудники издательств не являются членами партии Баас и некоторые из них занимают высшие посты, например должности главных редакторов весьма респектабельных журналов и газет.
The UNTAES public affairs unit organized a series of meetings at the level of editor-in-chief and directors between the local Serb radio and television media and their Croatian counterparts. Группа ВАООНВС по связям с общественностью организовала ряд встреч главных редакторов и директоров местных сербских служб радио- и телевизионного вещания с их хорватскими коллегами.
In spring 2005, 18 per cent of the members of the Norwegian Editors' Association were women, and of those who held the title of Editor-in-Chief, 17 per cent were women and 83 per cent were men. Весной 2005 года доля женщин среди членов Норвежской ассоциации редакторов составляла 18 процентов, среди главных редакторов - 17 процентов, а мужчин, соответственно, 83 процента.
Больше примеров...
Шеф-редактора (примеров 4)
the new editor-in-chief of Verve. нового шеф-редактора "Верв".
Her career path included all the steps from a reporter to the editor-in-chief of a news department. Прошла путь от репортера до шеф-редактора службы новостей.
So let me introduce you to your new boss... the new editor-in-chief of Verve. И позвольте мне представить вашего нового босса... нового шеф-редактора "Верв".
Returning to England in 1861 he worked as a journalist on the staff of the Daily Telegraph, a newspaper with which he continued to be associated as editor for more than forty years, and of which he later became editor-in-chief. Вернувшись в начале 1860-х годов в Англию, работает сначала журналистом для газеты Daily Telegraph, а затем более 40 лет занимает должность редактора и шеф-редактора этой газеты.
Больше примеров...
Шеф-редактором (примеров 4)
Don't you think I can be an editor-in-chief? Ты думаешь, я не могу быть шеф-редактором?
In 1996-1998, Kirill Vyshinski became the editor-in-chief of the local Dnepropetrovsk Channel 11, which at the time, belonged to Prime Minister Pavel Lazarenko, and then came under the control of Viktor Pinchuk. В 1996-1998 годах был шеф-редактором на местном днепропетровском «11 канале», который фактически принадлежал премьер-министру Павлу Лазаренко, а затем перешёл под контроль Виктора Пинчука.
In 1991-1995, he was deputy editor-in-chief of the Moscow News Weekly in international affairs, editing the English, French, German and Spanish editions of the newspaper. В 1991-1995 годах являлся заместителем главного редактора еженедельника «Московские новости» по международному направлению; в этом качестве был шеф-редактором английского, французского, немецкого и испанского изданий газеты.
In 2006, Vyshinsky became editor-in-chief of information services for the television and radio company Creative Production Association "Telefabrika", and he was nominated as a candidate for deputy of the Dnipropetrovsk Regional Council from the Dnipropetrovsk branch of the People's Party. В 2006 году, будучи шеф-редактором службы информации телерадиокомпании «Творческое производственное объединение "Телефабрика"», выдвигался кандидатом в депутаты Днепропетровского областного совета от Днепропетровского отделения Народной партии.
Больше примеров...