Edison, Einstein, Steve Jobs... | Эдисон, Эйнштейн, Стив Джобс... |
Yes, Mr. Edison, and if we can determine that a stegosaurus was killed by the tail of an allosaurus | Да, мистер Эдисон, если мы можем определить, что стегозавра убил хвост аллозавра |
His aunt's in Edison Park, and his mom's on her way in. | Его тётя живёт в Эдисон парке, мама уже направляется туда. |
They say Edison invented it | Говорят, что Эдисон изобрел его. |
Annie Edison has reduced her platform to one issue and turned that issue into a sound bite. | Энни Эдисон свела свою предвыборную платформу к одной проблеме, сделав из нее речевку. |
Edison to thank him for doing such terrific due diligence. | Хочу поблагодарить Эдисона за проявленную предусмотрительность. |
And look, I'll drop the charges against Edison. | Я сниму все обвинения с Эдисона. |
EWI, previously known as Edison Welding Institute, is a nonprofit engineering and technology organization dedicated to developing, testing, and implementing advanced manufacturing technologies for industry. | Институт сварки Эдисона (EWI) является некоммерческой организацией по разработкам, испытанию и внедрению передовых производственных технологий в промышленности. |
With Edison's miracle of our age, we shall banish to history the straitjackets, the cold baths, the nausea machines, the floggings. | С помощью чудесного изобретения Эдисона, которое оставит в прошлом смирительные рубашки, ледяные ванны, тошнотные карусели, порку. |
In January 2006, the Caribbean Utilities Company was rewarded for its efforts by the United States-based Edison Electric Institute and received the Emergency Recovery Award for its outstanding efforts. | В январе 2006 года Институт электроэнергетики им. Эдисона в Соединенных Штатах наградил компанию «Карибиан ютилитиз» за приложенные ею огромные усилия премией, присуждаемой за проведение аварийно-восстановительных работ. |
Pope was even once engaged to senate majority leader Edison Davis. | Поуп была даже помолвлена с лидером сенатского большинства Эдисоном Девисом. |
I hear... you're keeping company with Edison Davis again. | Я слышал... ты проводишь время с Эдисоном Дэвисом. |
I mean, you claim to be this big tech genius, this modern Edison. | Ты же утверждаешь, что являешься большим технологическим гением, современным Эдисоном. |
Was patterned off edison's neighbor, Whose head was hideously enormous. | Оригинальная форма лампочки была срисована Эдисоном с его соседа, голова которого была безобразно огромной. |
He became involved in patent disputes with Edison in 1908, causing members of the industry to establish the Motion Picture Patents Company. | В 1908 году был вовлечен в спор с Эдисоном относительно прав обладания на патенты в кинематографе, который завершился созданием Motion Picture Patents Company. |
Henry, show Mr. Edison our cells. | Генри, покажи мистеру Эдисону наши камеры. |
I was merely helping Dr. Edison to be a better scientist. | Я просто помогала др. Эдисону быть более профессиональным. |
But I just I hope that I'm available when Dr. Edison needs help. | Я просто надеюсь, что смогу найти время помочь доктору Эдисону, когда ему это потребуется. |
He's losing to Edison Davis. | Он уступает Эдисону Дэвису. |
Perhaps that's simply a persona he's created to distinguish himself from the likes of Edison. | Возможно, это просто образ, созданный в противовес, например, Эдисону. |
Her mother's place in Edison, New Jersey. | Дом ее матери в Эдисоне, Нью-Джерси. |
He's the only one who could've told you that line about Edison. | Только ты мог сказать фразу об Эдисоне. |
Actually, sir, just through from the station, Edison Smalls' previous. | Кстати, сэр, только что передали из участка, данные об Эдисоне Смолле. |
Find out what you can about Balthazar Edison. | Найди все, что можешь, о Бальтазаре Эдисоне. |
He graduated from Bishop George Ahr High School in Edison, New Jersey in 1986 and from Rutgers University in 1990. | Он окончил школу епископа Джорджа Ара в Эдисоне, Нью-Джерси в 1986 году и Ратгерский университет в 1990 году. |
it's not your work anymore, Dr. edison. | Это уже не ваша работа, доктор Эдиссон. |
Dr. edison, time for a little target practice. | доктор Эдиссон, пора заняться делом. |
look, Mr. edison, nobody's blaming you. I'm blaming you. | Мистер Эдиссон, вас никто не обвиняет. |
his name is ethan edison. | Его зовут Итан Эдиссон. |
Pure conjecture, Dr. Edison. | Это догадка, доктор Эдиссон. |
He leeched off edison and cheated marconi. | Что он был пиявкой Эддисона И надул Маркони. |
Raw, passionate words from Senator Edison Davis. | Всю эту страстную речь от сенатора Эддисона Дэвиса. |
Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Чтобы ни случилось, не говори, что выходишь за Эддисона |
Leslie began her movie career around 1915, acting in short films produced by the Edison Company. | Свою кинокарьеру Лесли начала в 1915 году, снимаясь в короткометражных фильмах производства Edison Company. |
Today, a street runs along Edison Park which is named Baxter Street. | Сегодня вдоль Edison Park проходит улица, названная в его честь Baxter Street. |
Operated ExxonMobil (45%), Qatar Petroleum (45%), Edison SpA (10%). | Структура собственности: Qatar Petroleum (45 %), ExxonMobil (45 %) и Edison (10 %). |
Haim broke into acting at the age of 10, playing the role of Larry in the Canadian children's educational comedy television series The Edison Twins, which ran from 1982 until 1986. | Хэйм начал свою актерскую деятельность в десятилетнем возрасте, сыграв Ларри в канадском сериале The Edison Twins, продлившегося с 1982 по 1986 годы. |
EDT, over 30 minutes from the initial event, New York Power Pool Operators in Guilderland called for Con Edison operators to "shed load." | В 21:14, более чем через полчаса после первого события, операторы компании New York Power Pool в Гилдерланде позвонили в «Con Edison» с требованием «сбрасывать нагрузку». |