| It was edison who decided that "Hello" | А Эдисон решил, что "привет" |
| This afternoon, Edison and Ford are going to meet with their financier, J.P. Morgan. | Сегодня днём Эдисон и Форд встречаются со своим инвестором, Морганом. |
| It's an honour, Mr Edison. | Это честь, мистер Эдисон. |
| Edison, you've made your point. | Эдисон, довольно аргументов. |
| Because, Ms. Edison, | Потому что, мисс Эдисон, |
| The Edison people are making their presentation at noon. | Люди Эдисона будут что-то демонстрировать в полдень. |
| I have seen Edison's men. | Я видел людей Эдисона. |
| Why don't you just give me the Edison tube, and... | Дай мне уже тубус Эдисона и... |
| Received the 1946 American Institute of Electrical Engineers Edison Medal, "For the profound technical and social consequences of the grid-controlled vacuum tube which he had introduced". | В 1946 году он получил Медалью Эдисона Американского института инженеров по электротехнике «За глубокие технические и социальные последствия, связанные с появлением электронной лампы с управляющей сеткой, которую он изобрёл». |
| The Edison Electric Institute was also represented. | На сессии присутствовал представитель Электротехнического института Эдисона. |
| Every day we use many things which Edison invented. | Каждый день мы используем много вещей, изобретенных Эдисоном. |
| I hear... you're keeping company with Edison Davis again. | Я слышал... ты проводишь время с Эдисоном Дэвисом. |
| I mean, you claim to be this big tech genius, this modern Edison. | Ты же утверждаешь, что являешься большим технологическим гением, современным Эдисоном. |
| He's the only person we can connect with Miss Palfrey, sir, and we know he fought with Edison Smalls. | Он единственный, кого мы можем связать с мисс Палфри, сэр, и мы знаем, что он подрался с Эдисоном Смоллсом. |
| Are you familiar with Edison Cruz? | Вы знакомы с Эдисоном Крузом? |
| It wasn't always easy for Edison to invent new things. | Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи. |
| Henry, show Mr. Edison our cells. | Генри, покажи мистеру Эдисону наши камеры. |
| I thought you might want to tell Dr. Edison for his Ghost Killer File, or whatever he's calling it. | Я думаю, вы можете сказать доктору Эдисону для его файла Призрака, или как он его называет |
| You're not losing to Edison. | Ты не Эдисону проигрываешь. |
| Perhaps that's simply a persona he's created to distinguish himself from the likes of Edison. | Возможно, это просто образ, созданный в противовес, например, Эдисону. |
| Her mother's place in Edison, New Jersey. | Дом ее матери в Эдисоне, Нью-Джерси. |
| He's the only one who could've told you that line about Edison. | Только ты мог сказать фразу об Эдисоне. |
| A series of stories featuring "Tom Edison, Jr." by Philip Reade were published between 1891 and 1892. | Серия книг о «Томе Эдисоне мл.» была опубликована Филипом Ридом в период между 1891 и 1892. |
| He graduated from Bishop George Ahr High School in Edison, New Jersey in 1986 and from Rutgers University in 1990. | Он окончил школу епископа Джорджа Ара в Эдисоне, Нью-Джерси в 1986 году и Ратгерский университет в 1990 году. |
| Combat HIV/AIDS, Malaria and Other Disease: (a) In May of 2004, in Edison, New Jersey, the United States of America, BAPS Charities and Medical Services hosted a Medico-Spiritual Conference. | Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими болезнями: а) в мае 2004 года в Эдисоне, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, отделение благотворительной деятельности и медицинских услуг БШАП провело конференцию по вопросам медицины и духовности. |
| it's not your work anymore, Dr. edison. | Это уже не ваша работа, доктор Эдиссон. |
| Dr. edison, time for a little target practice. | доктор Эдиссон, пора заняться делом. |
| look, Mr. edison, nobody's blaming you. I'm blaming you. | Мистер Эдиссон, вас никто не обвиняет. |
| Did you know Edison didn't actually invent the light bulb? | Ты же знаешь, что Эдиссон не изобрел лампочку? |
| Pure conjecture, Dr. Edison. | Это догадка, доктор Эдиссон. |
| He leeched off edison and cheated marconi. | Что он был пиявкой Эддисона И надул Маркони. |
| Raw, passionate words from Senator Edison Davis. | Всю эту страстную речь от сенатора Эддисона Дэвиса. |
| Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Чтобы ни случилось, не говори, что выходишь за Эддисона |
| Their first mini-album, Namida Neko, released on December 6, was distributed through LIKE AN EDISON shops in Osaka, Tokyo, and Nagoya. | Первый мини-альбом «Namida Neko» был выпущен 6 декабря 2006 года и поступил в продажу в сеть магазинов LIKE AN EDISON в Осаке, Токио и Нагое. |
| Ned Vizzini (born Edison Price Vizzini, April 4, 1981 - December 19, 2013) was an American writer. | Эдисон Прис «Нед» Виззини (англ. Edison Price "Ned" Vizzini; 4 апреля 1981 - 19 декабря 2013) - американский писатель, сценарист. |
| Operated ExxonMobil (45%), Qatar Petroleum (45%), Edison SpA (10%). | Структура собственности: Qatar Petroleum (45 %), ExxonMobil (45 %) и Edison (10 %). |
| Gillian Chung was originally scheduled to be a performer at the opening ceremony, but due to the Edison Chen photo scandal, director Zhang Yimou replaced her and her partner, Charlene Choi (not involved in the photo incident) with PRC C-pop act A-One. | Вначале предполагалось, что будет выступать Джилиан Чжун (англ.), но из-за скандала с откровенными фотографиями (англ. Edison Chen photo scandal), режиссёр Чжан Имоу заменил её и другую гонконгскую звезду (не связанную с фотоинцидентом) китайской поп-группой A-One. |
| The regular European release had Edison (as the jester was jokingly named as "Eddie's Son") bursting out of a man's stomach. | На обложке европейского издания был изображён Edison (в шутку его назвали как «Сын Эдди»), разрывающий живот человека. |