Английский - русский
Перевод слова Dyeing

Перевод dyeing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крашение (примеров 6)
It has been reported that substitutes are 2.5 times more expensive than azo dyes and that azo-free dyeing increases costs by 15 to 20 per cent. По имеющимся данным, заменители являются в 2,5 раза более дорогостоящими, чем азокрасители, и крашение без использования азокрасителей увеличивает издержки на 1520%.
Dyeing with metal - complex dyes 1:1 is carried out in conditions of great acidity of the dyebath, in presence of sodium sulphate and fixing agents. Крашение кислотными красителями происходит в кислотной среде, причем условия красильной ванны изменияются в зависимости от типа кислотного красителя. Чем меньше сродство частиц красителя к волокну шерсти, тем сильнне необходимо создать кислотную среду (меньше рН), чтобы достигнуть соответствующие условия для сорбции красителя.
Weaving and dyeing by women played a substantial role in Bedouin culture. Ткачество и крашение тканей играли большую роль в бедуинской культуре.
(x) The bleaching, dyeing and printing of textiles; х) отбелка и крашение тканей и печатание по ткани;
Such training includes sewing, screen printing, tie dyeing, net making, carving etc. Эти программы охватывают такие вопросы, как вязание, распечатка текстов, крашение ткани, плетение сетей, резьба по дереву и т. д.
Больше примеров...
Окраска (примеров 4)
And in order to blend in, they require pretty regular tanning and hair dyeing. И для того, чтобы слиться с общественностью им нужен автозагар и постоянная окраска волос.
In Bhutan under the UNDP-supported Cottage and Small- and Medium-scale Industries Development Programme, 118 women were trained in tailoring, weaving and vegetable dyeing. В Бутане в рамках осуществляемой при поддержке ПРООН Программы развития кустарной и мелкой и средней промышленности 118 женщин прошли подготовку по таким специальностям, как пошив одежды, ткацкое дело и окраска ткани естественными красителями.
The major industries within these industrial zones include: aluminium, leather tanning, textile dyeing, batteries, fibreglass, plastics and other chemical industries. Основные виды производства в этих промышленных зонах включают следующие: производство алюминия, дубление кож и окраска тканей, производство аккумуляторов и батареек, стекловолокна, пластмасс и другие виды химического производства.
clothes; fur processing and dyeing одежда; выделка и окраска мехов
Больше примеров...
Окрашивания (примеров 4)
Plants for the pre-treatment or dyeing of fibres or textiles. Установки для предварительной обработки или окрашивания волокон или тканей.
Before the war, this mill employed over 10,000 people and manufactured yearly over 70,000,000 yards of semi-finished cotton cloth, which was sent to Russia for bleaching and dyeing, and then utilized in Russia. До Первой мировой войны на предприятии было занято более 10000 человек и производилось ежегодно более 70000000 метров полуфабрикатов из хлопчатобумажной ткани, которая направлялась в Россию для отбеливания и окрашивания, а затем использовалась в России.
Plants for the pre-treatment (operations such as washing, bleaching, mercerization) or dyeing of fibres or textiles where the treatment capacity exceeds 10 tons per day; а) установки для предварительной обработки (такие операции, как промывка, отбеливание, мерсеризация) или окрашивания волокна или текстиля, на которых объем обрабатываемых материалов превышает 10 т в день;
INJECTION-MOULDING MACHINE (IMM) PROVIDED WITH A SYSTEM FOR AUTOMATICALLY INSPECTING AND CORRECTING DYEING OF ARTICLES ИНЖЕКЦИОННО-ЛИТЬЕВАЯ МАШИНА С СИСТЕМОЙ АВТОМАТИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ И КОРРЕКЦИИ ОКРАШИВАНИЯ ИЗДЕЛИЙ
Больше примеров...
Красила (примеров 3)
She'd been dyeing her hair ever since she was 16. Она с 16-ти лет красила волосы.
Ray, I didn't spend the last six months just dyeing my hair. Рэй, я эти полгода не просто волосы красила.
In fact, I just saw them in here last night, when I was dyeing my hair. И я их видела вчера на полочке, когда красила волосы.
Больше примеров...
Красит (примеров 3)
He's dyeing their hair and changing their clothes. Красит им волосы, и меняет одежду.
Always dyeing her hair instead of not looking in a box. Постоянно красит волосы вместо того, чтобы не смотреть в коробку.
Up next... is Papa John dyeing his eyebrows? Далее в программе... красит ли Папа Джон свои брови?
Больше примеров...
Покрасить (примеров 5)
dyeing our hair blue or... buying pork chops. Покрасить свои волосы в синий... или... покупать свиные отбивные.
I'm thinking about dyeing mine tonight. Подумываю покрасить сегодня свои.
I'm thinking of dyeing my hair. Я думаю покрасить волосы.
Ever thought about dyeing your hair red? Ты когда-нибудь думала о том, чтобы покрасить волосы в красный?
April dyeing that fabric could be just enough of a mistake that could probably send her home. Решение Эйприл покрасить ткань Может стать ошибкой, Из-за которой она отправится домой.
Больше примеров...
Крашу (примеров 3)
I've been dyeing my hair for a long time, but not for the reason suggested here. Я уже давно крашу свои волосы, но не по предполагаемой здесь причине.
Why the hell do you think I'm getting a divorce or dyeing my hair? как ты думаешь, какого черта я развожусь или крашу свои волосы?
And then I was accused once by my sister feminists at a conference... of dyeing it to attract men. И потом мне заявили, что я их крашу, чтобы привлекать мужчин.
Больше примеров...
Краску (примеров 2)
Either he's lying about dyeing... Либо он врёт про краску...
Having invented the dye, Perkin was still faced with the problems of raising the capital for producing it, manufacturing it cheaply, adapting it for use in dyeing cotton, gaining acceptance for it among commercial dyers, and creating public demand for it. Открыв краситель, Перкин столкнулся с целым рядом проблем: найти деньги на начало производства, научиться производить краситель дёшево, адаптировать его к хлопку, заработать признание среди коммерсантов-красильщиков и создать спрос на краску.
Больше примеров...
Красильной (примеров 3)
Considering that the water heating speed of a dyeing machine is 3-4 ˚C per minute, the waiting period will be (85-20)/3 = 22 minutes. Учитывая, что скорость нагревания воды красильной машины 3-4˚C в минуту, период ожидания будет (85-20)/3 = 22 минуты.
Work involving exposure to ethylene in the dyeing industry, carbon bisulphide in the synthetic silk industry, cellophane and hydrocarbonated substances in petroleum refining, arsenic, phosphorus, nitrobenzene, manganese, calcium or beryllium. на работах, связанных с использованием этилена в красильной промышленности, бисульфида углерода на предприятиях по производству синтетического шелка, целлофана и углеводородных веществ на нефтеперерабатывающих предприятиях, мышьяка, фосфора, нитробензола, марганца, кальция или бериллия.
Dyeing with metal - complex dyes 1:1 is carried out in conditions of great acidity of the dyebath, in presence of sodium sulphate and fixing agents. Крашение кислотными красителями происходит в кислотной среде, причем условия красильной ванны изменияются в зависимости от типа кислотного красителя. Чем меньше сродство частиц красителя к волокну шерсти, тем сильнне необходимо создать кислотную среду (меньше рН), чтобы достигнуть соответствующие условия для сорбции красителя.
Больше примеров...
Перекрасить (примеров 2)
It's an old prison trick for dyeing hair. Это старый тюремный трюк, чтобы перекрасить волосы.
But instead of dyeing her hair and taking yoga, she's flying halfway to Japan once a month. Но вместо того чтобы перекрасить волосы и заняться йогой... она каждый месяц летает до полпути к Японии.
Больше примеров...