Английский - русский
Перевод слова Dwarf

Перевод dwarf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карлик (примеров 177)
Not that there's anything wrong with dwarves, in case your son is a dwarf. И нет ничего плохого в карликах, на случай, если твой сын карлик.
It is an orange dwarf, and rather dim compared to our Sun. Это оранжевый карлик, и довольно тусклый по сравнению с нашим Солнцем.
We're trying to find the guys involved in the making of the TV series called Red Dwarf. Мы пытаемся разыскать парней, участвовавших в создание тв сериала "Красный Карлик"
It's called a carbon-oxygen dwarf. Она называется кислородно-углеродный карлик.
The system is composed of HD 188753A, a yellow dwarf; HD 188753B, an orange dwarf; and HD 188753C, a red dwarf. HD 188753 - физически кратная звезда с тремя компонентами: HD 188753 A (жёлтый карлик), HD 188753 B (оранжевый карлик) и HD 188753 C (красный карлик).
Больше примеров...
Карликовый (примеров 16)
Other species found are dwarf elephant and the giant dormouse Leithia cartei. Среди других животных, обнаруженных в этом слое - карликовый слон и гигантская соня, Leithia cartei.
Because Blue Demon Dwarf is scarier. Потому что Голубой Карликовый Демон страшнее.
She's my dwarf hamster. Она мой карликовый хомяк.
We brought you a dwarf lettuce. Мы принесли тебе карликовый салат.
An exception is the dwarf Sardinian mammoth, Mammuthus lamarmorai (Major, 1883), the first endemic elephant of the Mediterranean islands recognized as belonging to the mammoth line. Исключением был карликовый сардинский мамонт, Mammuthus lamarmorae (Major, 1883) - единственный эндемичный слон Средиземноморья, относившийся к мамонтовой линии.
Больше примеров...
Гном (примеров 94)
Why does the dwarf stare at you, Tauriel? Почему гном так смотрел на тебя, Тауриель?
Show of hands - who here's a dwarf? Поднимите руки те, кто здесь гном.
You're a dwarf, Dreamy. Ты гном, Мечтун.
He was not really a bear but a prince, and a wicked dwarf had put a spell on him and turned him into a bear. На самом деле он был не Медведь, а Принц но злой гном заклял его и превратил в Медведя
There is one Dwarf yet in Moria who still draws breath. Один живой гном в Мории еще остался!
Больше примеров...
Dwarf (примеров 12)
Around two hundred specimens were preserved by his widow, who wrote an article for the 1953 Handbook on Dwarf Potted Trees issued by the Brooklyn Botanic Garden. Около двух сотен экземпляров бонсай были сохранены его вдовой, которая в 1953 году написала статью «Handbook on Dwarf Potted Trees» («Справочник о карликовых деревьях в горшках»), изданную Бруклинским ботаническим садом.
Dwarf Fortress is like the holy grail of this kind of massive multiplayer online game, and in fact the two Adams brothers were in Reykjavík, and they were greeted by a standing ovation by all the Eve Online fans. Dwarf Fortress - это священный грааль среди массовых многопользовательских игр. Кстати, братья Адамс были в Рейкьявике, и они были встречены бурными овациями всеми фанатами Eve Online.
The Imperial Guard was first introduced to the game in White Dwarf 109, January 1989. Имперская гвардия впервые была представлена в настольных играх как играбельная сторона в журнале White Dwarf (выпуск 109, январь 1989).
In March 2013, the Museum of Modern Art in New York City exhibited Dwarf Fortress among other games selected to depict the history of video gaming. В марте 2013 года Нью-Йоркский музей современного искусства включил Dwarf Fortress вместе с ещё несколькими играми в свою коллекцию, посвященную истории компьютерных игр как формы искусства.
Eventually, White Dwarf provided proper "army lists" that could be used to create larger and more coherent forces than were possible in the main rulebook. В конце концов, White Dwarf помогает создать правильные «списки армий», которые можно использовать для создания более крупной и более согласованной боевой армии игрока, чем те которые даны в основных правилах.
Больше примеров...