Английский - русский
Перевод слова Duties

Перевод duties с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обязанностей (примеров 5500)
The Working Group invites national mechanisms to provide recommendations to Governments and to help them meet reporting duties under international obligations. Рабочая группа предлагает национальным механизмам представить рекомендации правительствам и содействовать им в выполнении обязанностей по направлению отчетности в соответствии с международными обязательствами.
Nothing should distract you from performing of your official duties or favorite affairs. Ничто не должно отвлекать Вас от выполнения служебных обязанностей или от любимых занятий.
His delegation also agreed with the Board of Auditors that the Administration should issue and use a code of ethics, including a declaration of independence, to protect members of the Procurement Division from untoward pressures as they performed their duties. Его делегация согласна с Комиссией ревизоров и в том, что администрация должна обеспечить принятие и соблюдение кодекса поведения, предусматривающего, в частности, представление заявлений о независимости от поставщиков, в целях недопущения давления на сотрудников Отдела закупок при выполнении ими своих обязанностей.
The theme of this International Year of Youth, "Youth: dialogue and mutual understanding", requires us to take a look at education, respecting the rights and duties of our young people. Нынешний Международный год молодежи приурочен к теме, озаглавленной «Молодежь: диалог и взаимопонимание», и поэтому мы должны обратить внимание на вопросы образования и уважения прав и обязанностей нашей молодежи.
The creation of this post would put the current members of the Department in a better position to cope with the increase in its legal duties relating to cases before the Court, and enable them to provide the Court with timely assistance in its judicial activities. Создание этой должности поможет нынешним сотрудникам Департамента лучше справляться с увеличением числа его правовых обязанностей, связанных с делами, находящимися в производстве в Суде, и позволит им оказывать Суду своевременную помощь в его судебной деятельности.
Больше примеров...
Обязанности (примеров 3574)
The police carry out duties such as criminal investigations, which are deeply related with human rights. Полиция выполняет такие должностные обязанности, как расследование преступлений, которые тесно связаны с правами человека.
Despite operational and other constraints, including lack of experience and supervision, most police agents discharged their duties in a professional manner. Несмотря на оперативные и другие трудности, включая нехватку опыта и недостаточный контроль, большинство сотрудников полиции выполняли свои обязанности профессионально.
Part two of the Constitution covers fundamental rights and duties. Во второй части Конституции определены основные права и обязанности.
The Republic of Angola respects and fulfils its duties in accordance with the principles of international law. Республика Ангола уважает и соблюдает свои обязанности в соответствии с принципами международного права.
Anne refused initially to appoint a new Lord High Admiral, and insisted on carrying out the duties of the office herself, without appointing a member of the government to take George's place. Поначалу Анна отказалась назначить нового лорд-адмирала и настоял на том, что сама будет исполнять все обязанности в его офисе, а также не стала назначать нового члена правительства на место Георга.
Больше примеров...