| Ytong and Hebel are brands of the international operating company Xella headquartered in Duisburg. | Ytong и Hebel являются брендами международной операционной компании Xella со штаб-квартирой в Дуйсбурге. |
| Personal Data: Born in Duisburg on 19 August 1940, married, | Родилась в Дуйсбурге 19 августа 1940 года, замужем, гражданка Германии |
| In the municipality is the largest part of the Duisburg inland port Duisport. | Крупнейшим европейским внутренним портом является порт в Дуйсбурге. |
| In the Duisburg Works a comprehensive recirculation system was inaugurated as early as the 1950s and is still undergoing improvement today. | Еще в начале 50-х годов на предприятиях этой компании в Дуйсбурге начала использоваться система комплексной очистки воды, которая постоянно совершенствуется. |
| When night falls in Duisburg, the blast furnaces flare up. | Когда в Дуйсбурге наступает ночь, домны разгораются. |
| Halkali - Duisburg - Halkali | Халкалы - Дуйсбург - Халкалы |
| Halkali - Duisburg - Halkali (Germany) | Халкалы Дуйсбург (Германия) Халкалы |
| Our excellent road network ensures that to the old part of Duesseldorf and the "Koenigsallee", as well as the cities of Essen and Duisburg are easily reachable. | Благодаря удобному транспортному расположению отеля Вы легко доберетесь до старого города или бульвара Кёнигсаллее; из отеля легко доехать и до городов Эссен и Дуйсбург. |
| UNIDO staff and the Directors of the UNIDO/UNEP NCPCs in Africa took part in the first-ever African Cleaner Production Round-table, organized by UNEP and the Carl Duisburg Gesellschaft. | Сотрудники ЮНИДО и директоры национальных центров более чистого производства ЮНИДО/ЮНЕП в Африке приняли участие в совещании за круглым столом по вопросам более чистого производства в Африке, который впервые был организован ЮНЕП и компанией "Карл Дуйсбург Гезельшафт". |
| She played at SV Westfalia Weitmar 09, SV Waldesrand Linden, TuS Harpen and SG Wattenscheid 09 at youth level, before joining FCR 2001 Duisburg in 2004. | Выступала за команды «СВ Вестфалия-Вейтмар 09», «Вальдесранд-Линден», «ТуС Гарпен» и «Ваттеншайд 09» до своего перехода в профессиональный футбольный клуб «Дуйсбург 2001» в 2004 году. |
| Germany: Amtsgericht Duisburg; 49 C 502/00 | Германия: Окружной суд Дуйсбурга; 49 С 502/00 |
| Rhine (E 10) - low fairway depth at dry seasons: downstream from Duisburg (2.50 m) and from St. Goar to Mainz - 1.90 m. | Рейн (Е 10) - недостаточная глубина фарватера в сухие сезоны: вниз по течению от Дуйсбурга (2,50 м) и от Санкт-Гора до Майнца - 1,90 м. |
| Amend the text referring to strategic bottlenecks concerning the Rhine and the Elbe as follows: "- Rhine - low fairway depth at dry seasons: downstream from Duisburg and from St. Goar to Mainz - 1.90 m. | Изменить текст в рубрике "Стратегические узкие места", касающийся Рейна и Эльбы, следующим образом: "- Рейн - недостаточная глубина фарватера в сухие сезоны: вниз по течению от Дуйсбурга и от Санкт-Гора до Майнца - 1,90 м. |
| The objective is to transport a container from Chongqing (China) arrive in Duisburg (Germany) over a distance of 10,320 km in 16 days or less. | Ставится цель обеспечить перевозку контейнера из Чонкина (Китай) до Дуйсбурга (Германия), расстояние между которыми составляет более 10320 км, не более чем за 16 дней. |
| Soon thereafter, the name was officially adapted by the city of Duisburg. | Несколько позже это название было официально утверждено городским управлением Дуйсбурга. |
| At the Duisburg Statistical Office in Germany, NUREC has now received the results of the Large Cities Statistics Project (LCSP) and is pleased to report a high response rate to the LCSP questionnaire. | НУРЕК уже получил результаты проекта статистических исследований в крупных городах у Дуйсбургского статистического управления в Германии и с удовлетворением отметил высокое число ответивших на вопросник в рамках этого проекта. |
| Mr. Mohamed Hajib (hereinafter Mr. Hajib), of dual German and Moroccan nationality, graduated in economics at the University of Duisburg and was doing business in Germany when the facts occurred. | З. Г-н Мохамед Хаджиб (именуемый в дальнейшем "г-н Хаджиб"), имеющий двойное германское и марокканское гражданство, получил диплом экономиста Дуйсбургского университета и на момент рассматриваемых событий занимался предпринимательской деятельностью в Германии. |
| Since 1997, a Duisburg radio-controlled taxi centre had given its customers the option of being able to specify a German driver. | С 1997 года радиодиспетчерская служба Дуйсбургского автопарка предлагала клиентам возможность выбирать таксистов немецкого происхождения. |
| Fairway depth, below GLW 92 (between Emmerich and Duisburg: 2.80 mbelow GLW). | 15/ Глубина фарватера, ниже ГЛВ 92 (между Эммерихом и Дуйсбургом: 2,80 м ниже ГЛВ). |
| On 20 December 1845, the first section opened between Deutz and Duisburg and Benrath station was officially opened. | 20 декабря 1845 года был открыт первый участок между Дойцем (Deutz) и Дуйсбургом. |