Английский - русский
Перевод слова Dst

Перевод dst с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дст (примеров 8)
Mr. YU Mengjia inquired about the special functions assigned to the DST. Г-н Ю Мэнцзя интересуется специальными функциями, возложенными на ДСТ.
The suspects are taken to police or DST premises and held in custody for periods typically exceeding the limits set by law. Подозреваемые доставляются в служебные помещения полиции или ДСТ и содержатся там под стражей в течение сроков, которые обычно превышают сроки, установленные законом.
Suspects are often arrested by DST officers, who do not have judicial police status and are not legally empowered to make such arrests. Подозреваемые зачастую подвергаются аресту сотрудниками ДСТ, хотя они не обладают полномочиями сотрудников уголовной полиции и не имеют по закону права производить такие аресты.
Between the spring of 1981 and early 1982, Vetrov gave the DST almost 4,000 secret documents, including the complete official list of 250 Line X officers stationed under legal cover in embassies around the world. В 1981-1982 годах Ветров, которому ДСТ была присвоена кличка «Farewell», передал ДСТ почти 4000 секретных документов, включая полный официальный список 250 офицеров Линии X, размещённых под видом дипломатов по всему миру.
And your position on the DST deal last year... И твоя позиция в деле ДСТ в прошлом году...
Больше примеров...
Дтн (примеров 8)
The King's representative conducted a visit to the headquarters of the DST and reported on the visit. Представитель Короля посетил штаб ДТН и представил доклад об этом посещении.
Question: The law and powers of the National Surveillance Directorate (DST) Вопрос: Законодательство и полномочия Департамента территориального надзора (ДТН)
In the framework of counter-terrorism or counter-espionage activities, investigators from the DST and the royal gendarmerie launch inquiries and investigations, overseen by the prosecuting authorities, and bring suspects to justice. В рамках борьбы с терроризмом или контрразведывательной деятельности следователи ДТН и Королевская жандармерия под надзором органов прокуратуры проводят дознания и расследования и привлекают подозреваемых к суду.
With the emergence of new phenomena in the international arena, the DST has adopted new procedures and objectives to meet the challenges which the national security and stability of the country now face. После возникновения новых явлений международного характера ДТН утвердил новые процедуры и задачи для противодействия вызовам национальной безопасности и стабильности, с которыми сталкивается в настоящее время страна.
There are other DST officials who are not police officers and therefore are not permitted to carry out arrests and searches or to detain and question suspects. В ДТН работают также сотрудники, которые не состоят в полиции и поэтому не уполномочены производить аресты или обыски или задерживать и допрашивать подозреваемых.
Больше примеров...
Летнее время (примеров 10)
Daylight saving time (DST) was first introduced in 1918, the year in which World War I ended. Переход на летнее время в Испании был впервые введён в 1918 году - в год, когда закончилась Первая мировая война.
In 1981 it was applied as a directive and is revised every 4 years, DST is observed from the last Sunday in March (01:00 GMT) to the last Sunday in September (01:00 GMT). В 1981 году эта практика стала директивной, что означало пересмотр каждые четыре года, а летнее время действовало с последнего воскресенья марта (01:00 по UTC) до последнего воскресенья сентября (01:00 по UTC).
The United States has planned a change to its DST observance beginning in 2007. Соединенные Штаты начиная с 2007 г. изменяют период, в течение которого на территории страны будет действовать летнее время.
The Energy Policy Act of 2005 mandates that DST will start on the second Sunday in March and end on the first Sunday in November. Закон об энергосбережении 2005 г. устанавливает, что летнее время начинает действовать во второе воскресенье марта и заканчивает действовать в первое воскресенье ноября.
After the war ended on 1 April 1939, Greenwich Mean Time was re-established and on 15 April 1939 DST was also applied. После окончания гражданской войны 1 апреля 1939 года гринвичское время было восстановлено на всей территории страны, и с 15 апреля 1939 года был продолжен переход на летнее время.
Больше примеров...
Департамент науки и техники (примеров 7)
The DST has evolved and implemented a number of programmes with S&T inputs to improve the quality of the life of people by creating productive jobs, reducing drudgery, improving general health and environment and inculcating scientific temper among people. Департамент науки и техники разработал и осуществляет ряд программ, направленных на применение научно-технических решений для повышения качества жизни людей посредством создания новых рабочих мест на производстве, облегчения тяжелого труда, общего улучшения здоровья людей и состояния окружающей среды и пробуждения у людей интереса к науке.
The DST has been promoting the area of Instrumentation through its Instrumentation Development Programme, which makes a great impact on vital sectors of national activities such as education, scientific research, industry, agriculture, medicine and health etc. Департамент науки и техники содействует совершенствованию контрольно-измерительной аппаратуры по линии своей программы развития приборостроения, которая оказывает большое влияние на такие важнейшие национальные секторы, как образование, научные исследования, промышленность, сельское хозяйство, медицина и здравоохранение.
Patent Facilitating Centre was set up by DST under TIFAC as a single window facility on All-India level to provide patent support to the academic sector and smaller scientific institutions in the Central or the State sector where in-house facilities are not available unlike other major scientific establishments. Департамент науки и техники учредил под эгидой ТИФАК Центр патентной поддержки, являющийся единственным всеиндийским органом по оказанию патентной поддержки академическому сектору и небольшим научным институтам на центральном уровне или в штатах, где, в отличие от крупных научных учреждений, отсутствуют патентные службы.
A Technology Information, Forecasting and Assessment Council (TIFAC) was set up by DST in pursuance of the technology policy statement of 1983 to generate technology forecasting, technology assessment and techno market survey documents. Во исполнение заявления о политике в области технологии 1983 года для подготовки документов по технологическому прогнозированию, оценке и обследованию имеющихся на рынке технологий департамент науки и техники учредил Совет по технологической информации, прогнозированию и оценке (ТИФАК).
'At Central level the Ministry of Science and Technology is the nodal agency with three departments, Department of Science and Technology [DST], Department of Scientific and Industrial Research [DSIR] and the Department of atomic Energy. На центральном уровне головным учреждением в научной области является министерство науки и техники, в котором имеются департамент науки и техники, департамент научных и промышленных исследований и департамент атомной энергетики.
Больше примеров...
Dst (примеров 14)
In September 2011, DST Global together with Silver Lake launched $1.6 billion tender offer for shares in the Alibaba Group. В сентябре 2011 года DST Global совместно с Silver Lake объявили программу выкупа акций Alibaba Group на 1,6 млрд долларов у ранних инвесторов и сотрудников компании.
In March 2015, British online luxury fashion company Farfetch said it raised $86 million from investment firm DST Global and existing shareholders, valuing the company at $1 billion. В марте 2015 года британская компания онлайн торговли Farfetch привлекла 86 миллионов долларов от DST Global и группы существующих инвесторов, оценка компании составила 1 млрд долларов.
The table below us for a second that is based on the New York Times when the Day Light Saving Time (DST) and Eastern Standard Time (EST or ET). В таблице ниже нас на второй, основанный на Нью-Йорк таймс , когда дневной свет Saving Time (DST) и по восточному поясному времени (EST или ET).
You can also change search type through search form, using parameter "dst". Тип поиска может быть изменен с помощью переключателей в форме поиска, используя параметр запроса "dst".
In September 2010, DST changed its name to Mail.ru Group. После реорганизации DST в сентябре 2010 года ICQ вошла в состав Mail.Ru Group.
Больше примеров...
Летнего (примеров 5)
In 1996, daylight saving time was harmonized throughout the European Union by Directive 2000/84/EC, which moved the end of DST to the last Sunday in October. В 1996 году летнее время было согласовано на всей территории Европейского Союза в соответствии с директивой 2000/84/EC, которая установила окончание действия летнего времени в последнее воскресенье октября.
Modern DST was first proposed by New Zealand entomologist George Vernon Hudson, although many publications incorrectly credit Willett. Современная система «летнего времени» была впервые предложена энтомологом из Новой Зеландии Джорджем Верноном Хадсоном (George Vernon Hudson), хотя многие публикации неправильно приписывают это Уиллету.
These dates are different from previous DST start and stop dates. Эти даты отличаются от прежних дат начала и окончания действия летнего времени.
Although Franklin's facetious suggestion was simply that people should get up earlier in summer, he is often erroneously attributed as the inventor of DST while Willett is often ignored. Хотя шутливое предложение Франклина состояло только в том, что люди должны вставать раньше летом, ему часто ошибочно приписывают изобретение летнего времени, тогда как Уиллет зачастую игнорируется.
This update includes updated time zone definitions for daylight saving time (DST) start dates and end dates for New Zealand 2007. Это обновление включает обновленные определения часовых поясов для дат начала и завершения периода летнего времени для Новой Зеландии.
Больше примеров...
Дат (примеров 2)
These dates are different from previous DST start and stop dates. Эти даты отличаются от прежних дат начала и окончания действия летнего времени.
This update includes updated time zone definitions for daylight saving time (DST) start dates and end dates for New Zealand 2007. Это обновление включает обновленные определения часовых поясов для дат начала и завершения периода летнего времени для Новой Зеландии.
Больше примеров...