We need a table or a dresser where I can put my phone. | Нам нужен стол или комод, куда телефон можно положить. |
I love the dresser and the pillows. | Я люблю комод и подушки |
You don't need a dresser. | Тебе не нужен будет комод. |
If I want to build you a dresser, | Если я хочу собрать комод. |
My dresser was right... | Мой комод для белья был прямо... |
If I'd asked them to move a heavy dresser, they would have. | Если я просил их передвинуть тяжёлый шкаф, они передвигали. |
The broken dresser in their room still smells like her perfume. | Сломанный шкаф в их комнате всё ещё пахнет её духами. |
I lifted your cellular phone to wipe down the dresser... and it accidentally came undone. | Я подняла Ваш телефон, чтобы протереть шкаф... и провод случайно отсоединился. |
Now put the dresser up. | А теперь шкаф тоже туда. |
I mean, we broke my dresser. | Мы сломали мой кухонный шкаф. |
I didn't, but my dresser Bradford saw everything. | Я - нет, но мой костюмер Брэдфорд видел всё. |
But what I do know is that I have a valet and a dresser waiting for me to finalize my outfit for the ball. | Но я знаю, что меня ждет камердинер и костюмер, чтобы подобрать мне платье для бала. |
so I said, "I'm Norman, I'm his dresser." | "Я - Норман, его костюмер". |
In the city, Divine assembled a group of friends that came to be known as his "New York family": designer Larry LeGaspi, makeup artist Conrad Santiago, Vincent Nasso, and dresser Frankie Piazza. | В Нью-Йорке он завел себе компанию друзей, которую прозвал «нью-йоркская семья», туда входили дизайнер Ларри Легаспи, визажист Конрад Сантьяго, Винсент Нассо и костюмер Фрэнки Пьяцца. |
He also created more than 16 screen plays, but seldom wrote original material directly for the screen, usually acting as an adapter, sometimes of his own work (notably The Dresser). | Кроме того, он написал более 16 сценариев, но при этом редко создаёт оригинальные сюжеты для кинокартин, как правило, адаптируя для фильмов книги и пьесы, в том числе и собственные работы («Костюмер»). |
Look what I found on the dresser. | Смотрите, что я нашел на тумбочке. |
I always thought I'd be leaving this on your dresser. | Я всегда думал, что оставлю их на твоей тумбочке. |
Judging from the dust patterns on the top of her dresser, it looked like some picture frames were removed. | Судя по следам пыли на тумбочке, с нее забрали фотографии. |
And then they leave the money on the dresser, right? | а затем они оставят деньги на тумбочке, да? |
Money's on the dresser. | Деньги на тумбочке возьмешь. |
From 1953 to 1958, Harwood was Sir Donald's personal dresser. | С 1953 по 1958 служил личным костюмером сэра Дональда. |
Viktor spent his childhood behind the scenes - his grandmother worked in the theater as a dresser. | По признанию Вержбицкого, его детство прошло за кулисами - бабушка работала в театре костюмером. |
My grandfather was a dresser for a famous actor. | Мой дедушка был костюмером у известного актёра. |
You still want me to be your dresser, right? | Вы все еще хотите, чтобы я была вашим костюмером? |
Plus he's quite the natty dresser. | Плюс, он довольно хорошо одевается. |
I don't think he is the best dresser. | Не думаю, что он хорошо одевается. |
I want a guy who's adventurous, self- confident, maybe a snappy dresser. | Все, что мне нужно - это парень, который смел, уверен в себе, ну... может, модно одевается. |
Well, he's a great dresser, a great dancer. | Ну, он великолепно одевается, великолепно танцует. |
And he's an amazing dresser. | И он круто одевается. |