Now, now, Draco, play nicely. | Ну, ну, Драко, будь повежливее. |
I like Harry, not as much as I like Draco of course, but still I think he's cool. | Мне нравится Гарри, не так сильно, как Драко, конечно, но всё-таки я считаю, что он крутой. |
Now, if this isn't who we think it is, Draco, and we call him, he'll kill us all. | Смотри, Драко, если это не тот, о ком мы думаем и мы призовём Его, Он убьёт нас всех. |
Go on, Draco. | Ну же, Драко. |
Now he's taught Draco how to do it. | Теперь он научил Драко открывать ее. |
3C 401 is a powerful radio galaxy located in the constellation Draco. | ЗС 401 - мощная радиогалактика, расположенная в созвездии Дракона. |
But without Dracula, you can never defeat the Ordo Draco. | Но без Дракулы Вы никогда не победите Орден Дракона. |
Starting with Schedar in the constellation Cassiopeia, the list includes stars from the constellations Auriga, the Great and Little Bears, Draco, Lyra and Cygnus. | Начиная от Шедара в созвездии Кассиопеи, список включает звезды из созвездий Возничего, Большой и Малой Медведицы, Дракона, Лиры и Лебедя. |
The Order Draco is like the Hydra. | Орден Дракона как Гидра. |
A falling star from the constellation Draco. | Падающая звезда из созвездия Дракона. |
Draco is an excellent climber. | Летучий дракон прекрасный древолаз. |
He's a Draco lizard. | Это - летучий дракон. |