Draco's got an army of lawyers that have kept him out of prison for years. | У Драко армия адвокатов, которые на годы отложат его заключение. |
Yes, Draco has told me all about you. | Да, Драко рассказал о тебе всё. |
Hagrid also appears in the parody stage production Harry Potter and the Obnoxious Voice, interacting with Draco Malfoy and a dementor. | Персонаж также появлялся в пародийной постановке «Гарри Поттер и неприятный голос», взаимодействуя с Драко Малфоем и Дементором. |
Harry created him in order to torture him, and after the puppet "annoys" Harry, he does a series of strange things to the paper Draco and eventually burns it on a stove. | Гарри создал его для того, чтобы мучить его, и после того, как марионетка «раздражает» Гарри, он делает ряд странных вещей с бумажным Драко и в конечном итоге сжигает его в печи. |
Does it hurt terribly, Draco? | Очёнь сильно болит, Драко? |
He defied the Ordo Draco, was excommunicated by the Church and found guilty of heresy. | Он бросил вызов Ордену Дракона, был отлучен от Церкви и был признан виновным в ереси. |
Starting with Schedar in the constellation Cassiopeia, the list includes stars from the constellations Auriga, the Great and Little Bears, Draco, Lyra and Cygnus. | Начиная от Шедара в созвездии Кассиопеи, список включает звезды из созвездий Возничего, Большой и Малой Медведицы, Дракона, Лиры и Лебедя. |
The Order Draco is like the Hydra. | Орден Дракона как Гидра. |
He repeats the Hogwarts motto: "Draco dormiens nunquam titillandus", Latin for "Never tickle a sleeping dragon". | Лозунг Хогвартса - «Draco dormiens nunquam titillandus!», что на латыни означает «Никогда не щекочи спящего дракона!». |
Seems the Ordo Draco is more forward-thinking than I gave it credit for. | Я не ожидал, что Орден дракона окажется столь дальновиден. |
Draco is an excellent climber. | Летучий дракон прекрасный древолаз. |
He's a Draco lizard. | Это - летучий дракон. |