Английский - русский
Перевод слова Dpr

Перевод dpr с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снп (примеров 19)
The President is entitled to submit bills to the DPR and shall issue government regulations to implement laws as needed, as stipulated in Article 5 of the 1945 Constitution. Президент имеет право представлять законопроекты СНП и, в случае необходимости, издает правительственные постановления для осуществления законов, как это указано в статье 5 Конституции 1945 года.
In carrying out its tasks and authority, the DPR has to conduct consultations and coordination with other state bodies as well as summon state officials, legal bodies, or members of society to give explanations. При выполнении своих функций и полномочий СНП проводит консультации и координирует свою деятельность с другими государственными органами, а также вызывает государственных должностных лиц, представителей законодательных органов и членов общества для представления объяснений.
In carrying out its tasks, the DPR is required to consult and coordinate with other state bodies; to accommodate the aspirations of members of society and to advise state officials and legal bodies based upon these aspirations. В ходе осуществления своих полномочий СНП обязан проводить консультации и координировать свою деятельность с другими государственными органами, учитывать потребности членов общества и консультировать государственных должностных лиц и судебные органы с учетом таких потребностей.
In another reorganisation process, the membership was reduced to 700, with 500 DPR deputies, 135 Regional Representatives, and 65 Group Representatives. В новом составе НКК было 700 членов: 500 депутатов СНП, 135 представителей регионов, а также 65 представителей «функциональных групп».
The DPD has the authority to submit draft bills on regional autonomy, relations between central government and regional government to the DPR. Полномочия СРП предполагают внесение на рассмотрение СНП законопроектов по вопросам региональной автономии и отношений между центральным правительством и региональными правительствами.
Больше примеров...
Упр (примеров 5)
Were there other people using the DPR account who were responsible for these actions? Были ли и другие люди использующие аккаунт УПР, которые были ответственны за эти действия?
DPR was motivated by a pacifistic philosophy and an agenda of creating victimless exchange and reduced harm in the drug trade. УПР был мотивирован пацифисткой философией со своей задачей, он хотел снизить насилие при обмене и торговле наркотиками.
So the embedded agents continued to communicate with DPR, and DPR continued to respond. Таким образом, внедренные агенты продолжали взаимодействовать с УПР, а УПР продолжал отвечать.
[A huge reason why DPR put the website up,] [and allowed the market to begin with, and took the risk] [was because... needed to be a violence reduction] [in purchasing drugs. ТОРГОВЕЦ: Огромная причина из за которой УПР поднимал сайт, и позволял рынку развиваться, заключалась в сокращении жестокости при приобретении наркотиков.
Did DPR become corrupted and turn his back on the mandate of non-violence and harm reduction? Мог ли УПР отвернуться от своих идеалов и мандата против насилия и снижения вреда?
Больше примеров...
Совета народных представителей (примеров 5)
The KY consists of seven members who are elected by the President with the consent of the DPR. СК состоит из семи членов, назначаемых Президентом с согласия Совета народных представителей.
The President and/or Vice President may be dismissed from office by the MPR based on a proposal from the DPR, either when proven guilty of violating the laws relating to betrayal of the state, corruption, bribery, or any other felony, or unacceptable behavior. Президент и/или Вице-президент могут быть отстранены от должности Народным консультативным конгрессом по представлению Совета народных представителей либо в случае признания их виновными в нарушении законодательства в связи с государственной изменой, коррупцией, взяточничеством или иным преступлением, а также в связи с неприемлемым поведением.
The KY has two main duties i.e. (a) to select and enlist the candidature of Supreme Court Judges, and to propose these candidates to the DPR, and (b) to assess the actions taken by the Judges. СК наделена двумя основными полномочиями, а именно: а) выбор и составление списков кандидатов на должности судей Верховного суда и направление этих кандидатур на рассмотрение Совета народных представителей; и Ь) оценка деятельности судей.
Currently, there are 49 Justices who are elected by the President with the consent of the DPR, four of which are women. В настоящее время в состав ВС входят 49 судей, назначенных Президентом с согласия Совета народных представителей, из которых четыре являются женщинами.
The MPR has 792 members, which consists of 560 members of the House of Representatives (DPR) and 132 members of the House of Regional Representatives (DPD). В состав НКК входят 792 депутата, из которых 560 являются членами Совета народных представителей (СНП) и 132 являются членами Совета региональных представителей (СРП).
Больше примеров...
Совет народных представителей (примеров 2)
The DPR is responsible for passing legislation, making decisions on the national budget and general supervision. Совет народных представителей принимает законы, утверждает национальный бюджет и отвечает за общее руководство страной.
The Agency submits its findings to the DPR which will then follow them up with the relevant government agencies. Этот орган передает результаты своей надзорной деятельности в Совет народных представителей, который затем осуществляет последующие действия совместно с соответствующими правительственными ведомствами.
Больше примеров...
Dpr (примеров 8)
He was then replaced by Alberto Valerio, so he moved back to DPR for the second round onwards, where he in turn replaced Yuhi Sekiguchi. Позднее его заменил Альберто Валерио, поэтому он вернулся в DPR со второго этапа, заменив Юхи Секигучи.
Although he won a race, he did not score many points and switched to the DPR Direxiv team for 2006, scoring more points despite a troubled start. Он также смог выиграть гонку, но не смог набрать много очков и перешёл в команду DPR Direxiv в 2006, набрав чуть больше очков, но старт был провальным.
After two races with Super Nova, Soucek then returned to the DPR team where he replaced Giacomo Ricci, himself substituting for the injured Michael Herck. and scoring his first championship point. После двух гонок за Super Nova Соучек вернулся в команду DPR, заменив Джакомо Риччи, который заменял травмированного Михаэля Херка, и набрав своё первое очко в чемпионате.
He remained with DPR for 2006, but was dropped mid-season after running out of sponsorship, after a difficult period which saw him score no points and injure his hand in Monaco. Он остался в DPR в 2006, но из-за ухода спонсора его заменили в середине сезона, после сложного периода, когда он не набирал очков и сломал руку в Монако.
After driving for DPR for most of his GP2 career to date, Michael Herck will move to Scuderia Coloni. После многих сезонов в GP2 за команду DPR, Михаэль Херк переходит в Scuderia Coloni.
Больше примеров...
Днр (примеров 17)
Victor Yatsenko, DPR Minister of Communications told in October 2015 that the Post of Donbass had 196 post offices in the two People's Republics. В октябре 2015 года министр связи ДНР Виктор Яценко сообщил, что «Почта Донбасса» насчитывает 196 отделений.
A broad counter-offensive by DPR forces across the Donbass pushed Ukrainian forces back in many areas over the course of late August. Широкомасштабное контрнаступление сил ДНР по всему Донбассу, начавшееся в конце августа, отбросило украинские силы назад во многих районах области.
The 27th of April 2014 year Yaroslav Yeromenko was stopped by the armed formations of the self-proclaimed DPR at one of the roadblocks on the Kramatorsk-Svyatogorsk road near Slavyansk. 27 апреля 2014 года Ерёменко Ярослав Олегович был остановлен вооружёнными формированиями самопровозглашённой ДНР на одном из блокпостов на трассе Краматорск-Святогорск в районе Славянска.
He demanded to hand over their arms and leave the Donetsk Oblast territory during 24 hours, until noon on May 22, threatening to destroy them in case they continue to cooperate with the DPR. От них он потребовал в течение суток, до полудня 22 мая, сдать оружие и покинуть пределы Донецкой области, угрожая физическим уничтожением в случае продолжения сотрудничества с ДНР.
The Post of Donbass issued a series of seven definitive stamps in 2015 depicting coats of arms of DPR's cities and towns. В течение 2015 года «Почта Донбасса» эмитировала серию из семи стандартных марок, на которых были запечатлены гербы городов ДНР.
Больше примеров...
Кндр (примеров 11)
Zone B had 8 teams (teams from West Asia and Oceania, plus Indonesia and Korea DPR). Зона В состояла из 8 стран (Западная Азия, Океания, Индонезия и КНДР).
IP DPR Korea (fully eligible: paid 12/01) КП для КНДР (имеет полное право: выплата 12/01)
Kalouda scored three goals (against Korea DPR, Panama and Spain) and was one of the best players in the Czech team. На этом чемпионате Калоуда трижды отличился забитыми голами (в ворота сборных КНДР, Панамы и Испании) и был признан одним из лучших в составе чешской сборной.
The DPR of Korea is not ready to accede given its complex security situation. КНДР не готова присоединиться с учетом сложной ситуации в плане безопасности.
In particular, even after the collapse of socialism in former USSR and the Eastern Europe, DPR Korea held high the red flag as before and launched a dynamic march to pioneer brilliant future of socialism. Особо надо сказать вот что: и после распада социализма в бывшем Советском Союзе и Восточной Европе КНДР, по-прежнему высоко неся Красное знамя, наращивала и наращивает темпы своего поступательного движения, прокладывая путь к светлому будущему социализма.
Больше примеров...
Мнр (примеров 2)
The rates for compensation are specified by the Department of Petroleum Resources (DPR). Ставки компенсации определяются министерством нефтяных ресурсов (МНР).
DPR instituted a major review of the rates involving valuers, community leaders, local government chairmen and others. МНР провело основательный пересмотр ставок компенсации, для чего были привлечены оценщики, руководители общин, главы местных органов власти и другие лица.
Больше примеров...