| The threat posed by criminal activities to any society should not be downplayed or underestimated. | Угрозу, которую создает преступная деятельность для любого общества, нельзя недооценивать или умалять. |
| Nevertheless, the role of the international community in the task of eradicating racism and intolerance should not be downplayed. | Вместе с тем, не стоит недооценивать роль международного сообщества в ликвидации расизма и нетерпимости. |
| For that reason, he suggested that the role of trade must not be downplayed in the post-2015 development agenda. | Он заявил, что именно по этой причине роль торговли не следует недооценивать при разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года. |