Английский - русский
Перевод слова Downing

Перевод downing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крушении (примеров 1)
Больше примеров...
Даунинг (примеров 42)
Vice-Chairpersons: Susan DOWNING (Australia) Заместители Председателя: г-жа Сузан ДАУНИНГ (Австралия)
Who was holding the rifle, Mrs. Downing? Кто держал ружье, Миссис Даунинг?
Ms. Downing (Australia) said that, while she appreciated the Swedish delegation's efforts, she agreed with the United States and Senegal that the Swedish proposal undercut the compromise reached in the Working Group. Г-жа Даунинг (Австралия) говорит, что, хотя и высоко ценит усилия делегации Швеции, согласна с делегациями Соединенных Штатов и Сенегала в том, что шведское предложение подрывает компромисс, достигнутый в Рабочей группе.
Interest in astronomy led him to visitor nights at the Observatory of the University of Kentucky, where Prof. H. H. Downing gave him a copy of Baker's Astronomy. Имея огромный интерес к изучению астрономии Уильям много времени проводил в обсерватории университета Кентукки, где профессор Х. Х. Даунинг дал ему экземпляр «Астрономии Бейкера».
Once we found Delphine Downing... Тело Дельфины Даунинг мы нашли в сарае.
Больше примеров...
Даунинга (примеров 16)
Between 1992 and 1995, Newton attended Downing College, Cambridge, where she studied social anthropology. С 1992 по 1995 года Ньютон училась в колледже Даунинга, Кембридж, где изучала социальную антропологию.
They realized the investment potential and bought the claims of 160 acres (0.65 km2) and the sawmill from Downing and Scranton for a total of $4,000. Они увидели инвестиционный потенциал и выкупили у Даунинга и Скрэнтона участок в 160 акров (0,65 км²) и лесопилку за $4000.
May I introduce Frederic Downing. Представляю Вам Фредерика Даунинга.
Or, in the words of Army General Wayne Downing, who worked in the White House, over the years, the interagency system has become so lethargic and dysfunctional that it inhibits the ability to apply the vast power of the US government on problems. Или, говоря словами Генерала армии Вэйна Даунинга, который работал в Белом доме: «За эти годы межведомственная система стала настолько летаргической и дисфункциональной, что сама стала препятствовать возможности применять масштабную власть американского правительства для решения проблем.
Anyone with information about Downing's whereabouts is urged to come forward. Ко всякому, кто располагает данными о местонахождении Даунинга, просьба оказать содействие.
Больше примеров...