| A doula is someone who supports you emotionally and physically and coaches you through the process. | Повитуха - это женщина, которая помогает тебе эмоционально и физически и проводит через весь процесс родов. |
| This doula does not know who she's dealing with. | Эта повитуха не представляет, с кем имеет дело. |
| Laird is my doula, and between you and me, he could use a little help. | Лэйрд - моя повитуха, и, говоря между нами, ему не помешала бы помощь. |
| Is he, like, the death doula? | Он вроде как смертная повитуха? |
| My wife is in labor, and our doula is somewhere in that rally. | Моя жена начала рожать, а наша повитуха тоже застряла в пробке. |
| Well, I'm glad you like the Doula | Что ж, я рада, что тебе нравится дула |
| It addresses infant nutrition by promoting its research findings that a supportive person (a "doula") for a breastfeeding mother helps her to maintain sufficient milk. | Она занимается вопросами детского вскармливания путем продвижения результатов своих исследований, которые показывают, что помощница ("дула"), оказывающая поддержку кормящей матери, помогает ей обеспечить ребенка достаточным количеством грудного молока. |
| I also like saying "Doula." | И выговаривать "дула" тоже. |
| What's a Doula again? | Напомни, что такое "дула"? |
| Well, a doula is a nonmedical birthing guide. | "Дула" - не врач, она ваш психологический помощник по родам. |
| UNCTAD and the Government of Cameroon co-organized a national seminar on competition policy and internationalization in May in Doula. | ЮНКТАД и правительство Камеруна совместно организовали национальный семинар по политике в области конкуренции и вопросам интернационализации в мае в Дуале. |
| Thus, a National Seminar on the Cameroonian Competition Policy and Internationalization was co-organized by UNCTAD and the Government of Cameroon in Doula on 30 May. | Так, 30 мая ЮНКТАД и правительством Камеруна был совместно организован в Дуале национальный семинар по политике конкуренции Камеруна и интернационализации. |