| And I'm sorry you're a douchebag. | А мне жаль, что ты мудак. |
| Carl, tell Ian he's being a douchebag for still not talking to me. | Карл, скажи Йену, что он мудак, что все еще не разговаривает со мной. |
| Well, I don't know what a douchebag is, but I'll definitely call you something. | Не знаю, кто такой мудак, но я непременно как-нибудь тебя обзову. |
| In fact, when I call you in 61', just call me a douchebag, and hang up. | Ещё лучше, когда я позвоню тебе в 61-м, скажи, что я мудак и брось трубку. |
| So, the character in the show, Bobby Singer - what kind of douchebag names a character after himself? | Значит, персонаж шоу Бобби Сингер... Что за мудак называет в честь себя персонажа? |
| He's a trust fund douchebag from Brentwood. | Этот мудак управляющий траст-фонда из Брентвуда. |
| Who you calling "douchebag," douchebag? | Кого ты назвал мудаком, мудак? |