I talk to them first, dork! | Сначала я разговариваю с ними, придурок. |
I don't think anyone would think a dork like you could save the world. | Я не думаю, что кто-то будет думать, что такой придурок, как ты мог бы спасти мир. |
Okay, he's not a dork. | Хорошо, он не придурок. |
Fuck off dork. I don't want you here! | Срыгни отсюда, придурок Ты мне здесь не нужен |
Oh, and don't worry, I'll get cool colors so you guys don't look like whatever the Spanish term really is for "Fanny Pack Dork." | О, и не беспокойтесь, я подберу классную расцветку чтобы вы не выглядели как что бы ни означал этот Испанский термин "Придурок с пидораской" |
You must think I'm a real a dork now. | Ты больше думаешь Я реальный мужлан сейчас. |
What's the dork face about? | Что это за мужлан? |
Hey, who's the dork? Carlos? | Эй! Кто этот мужлан? |
Here's looking at you, dork. | Посмотри на себя, мужлан. |
I'm-I'm a big dork. | Я-я "страшный" мужлан. |
And I'm a dork for dinosaurs and my series of graphic novels. | А я зануда из-за динозавров и моей серии графических романов. |
Who do you think is the bigger dork? | Как вы думаете, кто из нас больший зануда? |
Every time I feel like I'm moving forward, Someone reminds me that... I'm still just the dork with glasses and braces. | Каждый раз, когда я чувствую, что двигаюсь вперед кто-то напоминает мне, что... я все все еще зануда с очками и брекетами. |
Hey, listen - that dork comment that you made about me earlier. | Послушай... когда ты сказала, что я зануда, что ты имела в виду? |
YEAH, HE'S A TOTAL DORK. | Да, полнейший зануда. |
Typical dork - glasses and braces. | Типичный "ботаник"- очки и брекеты. |
He's also a huge dork. | А еще он жуткий "ботаник". |
Way to go, dork. | Молодец, "ботаник"! |
I want to be that dork. | Я хочу быть, как этот задрот. |
Charlotte's not taking me seriously, and I need to convince her I'm a classical music dork like you. | Шарлотта не воспринимает меня всерьез, поэтому я должен убедить ее, что я задрот классической музыки, как ты. |
Let me translate, tech dork. | Я переведу, технический задрот. |
You're like a nerd mixed with a dork or something. | Ну а ты прямо "Задрот и идиот". |
Oh. Now he's a "hard AF" dork. | Ну, теперь он задрот со "стояком ЧП" |
I look like a dork, but I love it. | Я выгляжу как дурочка, но мне так нравится. |
Not Peyton, you dork. | Не Пейтон, дурочка. |
I'm a total dork... whoa! | Я веду себя как дурочка. |
Of course I do, you dork. | Конечно люблю, дурочка. |
Like a dork, a total dork. | Как дурочка, полная дурочка. |