| Dominick Cole, former patient of Gabriel's. | Доминик Коул, бывший пациента Габриэля. |
| And you're just as smart as Dominick too. | Вы такие же умные как и Доминик. |
| You know, I'm very close with Dominick Dunne. | Знаете, я очень близка с Доминик Данн. |
| Dominick Cole may be angry as all hell, but he's not behind the polonium. | Возможно, Доминик Коул зол как чёрт, но не он стоит за полонием. |
| In 1983, American composer Dominick Argento created a song cycle for baritone and piano entitled The Andrée Expedition. | В 1983 году американский композитор Доминик Ардженто создал цикл песни для баритона и фортепьяно, названный «Экспедиция Андре». |
| Dominick Dunne was from Hartford, and he was considered high society. | Доминик Дюн был из Гарварда, И он считался высшим обществом. |
| Dominick, delivering the bread again. | Доминик, ты опять сам доставляешь хлеб. |
| Dominick, you know we never went to Hawaii. | Доминик, ты же знаешь, что мы никогда небыли на Гавайях. |
| I love computers, Dominick, just like you. | Я... я люблю компьютеры, Доминик, как и ты. |
| Dominick, I was talking to myself. | Доминик, я говорила сама с собой. |
| I think Dominick killed Dr. Parker because he was trying to warn you. | Я думаю, Доминик убил доктора Паркера из-за того, что он пытался предупредить меня. |
| Got some questions for you, Dominick. | У меня к тебе несколько вопросов, Доминик. |
| Sergeant Dominick McFadden, and Detective Joe Shelby. | С-т Доминик Макфаден и детектив Джо Шелби. |
| Captain Joseph Dominick Miceli, from NAVSEA, was assigned to Milligan's team to lead the technical investigation into the explosion. | Капитан Доминик Мичели из NAVSEA был придан команде Миллигана для проведения технической экспертизы причин взрыва. |
| Anthony Pettis: $145,000 Dominick Reyes: $90,000 (includes $45,000 win bonus) def. | Энтони Петтис: $145,000 Доминик Рейес: $90,000 (включая бонус за победу $45,000) поб. |
| Dominick Bianchi... served eight years for stalking and maiming? | Доминик Бианчи, отсидел восемь лет за преследование и нанесение увечий? |
| Dominick said they're in the motel? | Доминик сказал, что они в мотеле? |
| Three renegade capos, Philip Giaccone, Alphonse "Sonny Red" Indelicato and Dominick "Big Trin" Trinchera, began to openly question Rastelli's leadership and apparently plotted to overthrow him. | Три «отступника» - капо Филипп Джиакконе, Аль «Сони Ред» Инделикато и Доминик «Большой Трин» Тринчера - начали открыто оспаривать лидерство Растелли и, видимо, готовили заговор с целью его свержения. |
| Dominick was a gunner's mate for the coast guard. | Доминик служил в береговой охране. |
| It just got a little tougher, Dominick. | Возникли небольшие трудности, Доминик. |
| I'm losing reception, Dominick. | Связь пропадает, Доминик. |
| She's our generation's Dominick Dunne. | Она наш Доминик Данн. |
| Who's Dominick Miller? | Кто такой Доминик Миллер? |
| Dominick, I told you... | Доминик, я же сказал... |
| My name is Dominick Barbosa. | Меня зовут Доминик Барбоза. |