| And here you are, the dominatrix who brought a nation to its knees. | Вот и ты, госпожа, которая поставила нацию на колени. |
| Joining me on the top shelf at the newsagent's tonight are... dominatrix Janet Street-Porter. | Присоединяются ко мне на верхней полке газетного киоска сегодня вечером... госпожа Джанет Стрит-Портер. |
| Why wouldn't the dominatrix have removed the ball gag and saved his life? | Почему Госпожа не вынула кляп и не спасла ему жизнь? |
| Where's a good dominatrix when you need one? | Ну и где же госпожа, когда она нужна? |
| Our dominatrix left him a tip. | Наша госпожа оставила ему чаевые. |
| She prefers "dominatrix". | Она предпочитает "госпожа". |
| Lawyer by day, dominatrix by night. | Адвокат днем, госпожа ночью. |
| Now that is a dominatrix. | Вот это действительно госпожа. |
| She's... she's a dominatrix. | Она... она госпожа. |
| I think that little dominatrix really got under his skin. | Думаю, маленькая доминантная госпожа выбила почву у него из-под ног. |
| And here you are, the dominatrix who brought a nation to its knees. | Ну что ж, вы - госпожа, поставившая всю страна на колени. |
| You look like a high-class dominatrix. | Ты выглядишь как госпожа из БДСМ высшего разряда |
| You have your dominatrix driving the kids to school? | Твоя госпожа отвозит наших детей в школу? |
| Now that is a dominatrix. | Вот это я понимаю, госпожа. |