Another striking feature is the large dome with a blue and yellow majolica covering. | Еще одной характерной чертой является большой купол с синим и жёлтым покрытием из майолики. |
If the dome is like an atom, and these walls are-are just electrons that means there has to be a nucleus in the center of it. | Если купол подобен атому, и эти стены всего лишь электроны... значит должно быть ядро в его центре. |
Looks like everyone left the bank in a hurry after the dome came down. | Кажется, что все в спешке покинули банк, после того, как купол опустился. |
Like a dome or a bubble? | Она как купол или как пузырь? |
It's got me thinking about the dome. | Он напоминает мне купол. |
I see the dome piece on your top, man. | Я вижу колпак на твоей бошке. Слушай. |
The worst case is doubtless - and this has been confirmed in the project - the filling of flammable liquid without vapour recovery through an open dome. | Наихудшим случаем, как было подтверждено в рамках проекта, несомненно, является налив легковоспламеняющейся жидкости без улавливания паров через открытый колпак. |
The tank vehicle may roll upside down, in which case the top-mounted valves and dome could be subject to the full weight, impact and sliding loads. | Автоцистерна может перевернуться вверх дном, и в этом случае установленные сверху клапаны и колпак могли бы подвергнуться нагрузке от полной массы автоцистерны, а также ударной и скользящей нагрузкам. |
Dome off, please. | Сними колпак, пожалуйста. |
The main prayer hall is surrounded by a series of free-standing shrines, housed in pavilion-like structures with decorated dome roofs, known as Vimana. | Главный молитвенный зал окружён отдельно стоящими святилищами в подобно павильону конструкциях, украшенными купольными крышами, известными как Вимана. |
A modern Command and Control Centre located in the Central Department of the Federal Police Force is responsible for overseeing the plan and monitors the cameras installed throughout the Autonomous City of Buenos Aires as well as the dome cameras of 200 technically equipped patrol cars. | За осуществление этого плана отвечает современный командно-контрольный центр, находящийся в ведении Центрального управлении ФПА, который осуществляет мониторинг и контроль за видеокамерами, установленными на всей территории Буэнос-Айреса, а также за купольными видеокамерами 200 в патрульных автомобилях, оснащенных по последнему слову техники. |
Its driver complement comprises our renowned 28mm soft dome HF unit, bracketed by two fully shielded, high power 150mm bass/mid units in a d'Apollito arrangement, for more precise imaging and greater projection. | В ее комплект динамиков входит наш широко известный 28-мм мягкий купольный твитер, окруженный двумя полностью магнито-экранированными, мощными НЧ/СЧ-динамиками с диффузорами диаметром 150мм. Конфигурация d'Apollito выбрана по критерию точности звукового образа и более широкой панорамы. |
The Cosmosphere has four venues: The Hall of Space Museum, The Justice Planetarium, The Carey Digital Dome Theater, and Dr. Goddard's Lab (an explosive live science presentation on the history of rocketry). | У центра есть четыре площадки: музей космоса, планетарий правосудия, цифровой купольный театр Кэри и Лаборатория доктора Годдарда (научная презентация по истории ракетостроения). |
In 2012, the Carey Digital Dome Theater upgraded from IMAX to 4K digital projection. | В 2012 году Carey Digital Dome Theater (цифровой купольный театр Кэри) перешел с IMAX на цифровую проекцию 4K. |
Thomas "Dome" Karukoski (Finnish pronunciation:; born 29 December 1976) is a Finnish film director. | Thomas "Dome" Karukoski; род. 29 декабря 1976, Никосия, Кипр) - финский режиссёр и актёр. |
Waterston made his film debut in 1965's The Plastic Dome of Norma Jean and came to prominence in Fitzwilly in 1967. | Уотерстон дебютировал в кино в 1965 году с лентой «The Plastic Dome of Norma Jean», но первую значимую роль получил в фильме «Фицуилли» (1967). |
On September 23, 2005 at the K-1 World GP Final Eliminations in Osaka Dome, Japan he faced Rickard Nordstrand from Sweden the replacement fighter of four time World Champion Ernesto Hoost who had to pull out due to a leg injury. | 23 сентября 2005 г. во время отборочного турнира мирового Гран-при К-1 Final Elimination в Osaka Dome, Япония, Караев встретился со шведом Рикардом Нордстрандом, который заменил четырёхкратного чемпиона К-1 Эрнесто Хоста, отказавшегося от участия в турнире из-за травмы ноги. |
Hospitality, professionalism and cordiality of the staff, impeccable service, exquisite and elegant style of the rooms, the atmosphere of warmth and hospitality make Dome Hotel & Spa the special place that you cannot forget and want to return again and again. | Гостеприимство, профессионализм и радушие нашего персонала, безупречный сервис, изысканный и элегантный стиль номеров и в целом атмосфера теплоты и домашнего уюта делают Dome Hotel & Spa тем особым местом, о котором невозможно забыть и куда хочется возвращаться снова и снова. |
Perfume's show at the Tokyo Dome as part of their 10-year anniversary marked only the second time an all-female group had held a concert at the venue since SPEED. | Концерт Perfume в Tokyo Dome отметил второй раз когда полностью женская группа исполнила концерт в этом месте со времён выступления там группы SPEED. |
The group went on hiatus after their final concert on March 31 and April 1, 2016, at the Tokyo Dome. | Группа взяла перерыв после своего последнего концерта 31 марта и 1 апреля на стадионе Токио Доум. |
On a live performance at the Tokyo Dome in July 2015 commemorating the 20-year anniversary of Chrono Trigger, Mitsuda announced that the long requested Chrono series arrangement album, entitled To Far Away Times: Chrono Trigger & Chrono Cross Arrangement Album would be released. | Треклист: В июле 2015 года на концерте в Токио Доум, посвящённому двадцатилетию Chrono Trigger, Ясунори Мицуда официально анонсировал альбом с аранжированной музыкой серии Chrono; он получил название To Far Away Times: Chrono Trigger & Chrono Cross Arrangement Album. |
Today's B.E.T. Classic brings in over 50000 fans to the Georgia Dome... and an even bigger television audience. | Сегодняшняя Классика Би И Ти собирает более 50000 поклонников на стадионе Джорджия Доум... и еще больше телезрителей. |
The Sapporo Dome opened in 2001 with 41,580 seats. | «Саппоро Доум» был открыт в 2001 году и вмещал 41580 человек. |
TVXQ also became the third foreign artist, after Michael Jackson and the Backstreet Boys, to perform at the Tokyo Dome for three consecutive days, attracting crowds of over 165,000. | TVXQ стали третьими иностранными артистами после Майкла Джексона и Backstreet Boys, выступившими в Токио Доум три дня подряд с общей посещаемостью более 165 тысяч человек. |