Английский - русский
Перевод слова Djiboutian

Перевод djiboutian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джибутийский (примеров 6)
The Djiboutian Civil Code recognizes the legal capacity of women in all areas. Джибутийский гражданский кодекс признает за женщиной правосубъектность во всех областях.
The Ethiopian and Djiboutian contingents are training 3,600 and 1,000 national troops in sectors 3 and 4, respectively. Эфиопский и джибутийский контингенты обучают 3600 и 1000 солдат национальной армии в секторах 3 и 4, соответственно.
A Djiboutian contingent of about 50 men arrived in the Central African Republic in February 2002. Джибутийский контингент, также в составе около 50 человек, прибыл в Центральноафриканскую Республику в феврале 2002 года.
In addition, the Panel obtained another Djiboutian end-user certificate, this one for the national police force of Djibouti. Кроме того, Группа также попыталась получить еще один джибутийский сертификат конечного пользователя, предназначенный для национальной полиции Джибути.
The Djiboutian Artists' Institute; Джибутийский институт артистов (ДИА);
Больше примеров...
Джибути (примеров 89)
FIDH and LDDH urged the Djiboutian authorities to halt all violations of the rights guaranteed by the United Nations Declaration on Human Rights Defenders. МФЛПЧ и ЛПЧД рекомендовали властям Джибути прекратить попирать права, гарантируемые Декларацией Организации Объединенных Наций о правозащитниках27.
Social security must be seen as one of the most important advances for Djiboutian workers for a long time. Систему социального обеспечения в Джибути следует рассматривать как одно из главных и давних завоеваний трудящихся.
Moreover, the MPF, in collaboration with the National Union of Djiboutian Women (UNFD), has implemented a comprehensive advocacy programme for the fight against GBV, including the total abandonment of FGMs. Кроме того, МДЖССВ во взаимодействии с Национальным союзом женщин Джибути (НСЖД) разработало комплексную программу по вопросам пропаганды борьбы с гендерным насилием, включая полный отказ от КОПОЖ.
The Court did, however, exclude from its jurisdiction the claims relating to arrest warrants issued for senior Djiboutian officials after the Application had been filed. Суд, однако, исключил из своей юрисдикции требования, относящиеся к ордерам на арест, выданным в отношении старших должностных лиц Джибути уже после подачи заявления.
In 2002, Djibouti ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, removing all obstacles to implementation of its strategies to promote the active involvement of Djiboutian women in the country's economic, social and cultural development. Республика Джибути, подписавшая Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, в 2002 году ратифицировала КЛДЖ соответствующим законом, чтобы беспрепятственно осуществлять стратегии в области привлечения джибутийских женщин к активному участию в экономическом, социальном и культурном развитии.
Больше примеров...