Английский - русский
Перевод слова Dissociation

Перевод dissociation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диссоциация (примеров 11)
Are you familiar with the term "engramatic dissociation"? Вам знакомо явление - "энграмматическая диссоциация"?
During this early stage of transcription, RNA polymerase enters a phase during which dissociation of the transcription complex energetically competes with the elongation process. Во время этой ранней стадии транскрипции, РНК-полимераза входит в фазу, в течение которой диссоциация комплекса транскрипции энергично конкурирует с процессом удлинения.
Dissociation often occurs in response to experiencing a painful event (or experiencing something that triggers the memory of a painful event). Диссоциация часто возникает в ответ на болезненные события в жизни (или в ответ на что-то, вызывающее в памяти воспоминания о болезненном событии).
You have had a a dissociation, a neurosis. У тебя диссоциация, невроз.
Instead, his dissociation appears acutely emotional. Наоборот, его диссоциация напрямую связана с эмоциями.
Больше примеров...
Диссоциацию (примеров 6)
Because atlanto-occipital dissociation can be missed even on a CT. Потому что атланто-затылочную диссоциацию можно пропустить даже на КТ.
This phosphorylation provokes dissociation of ATM dimers, which is followed by the release of active ATM monomers. Это фосфорилирование провоцирует диссоциацию димеров АТМ, которая сопровождается выделением её активных мономеров.
His interest in the stability of tri-valent carbon free-radical compounds brought him to publish the first of many publications in which he sought to identify the steric and electronic factors responsible for the dissociation of hexa-substituted ethane derivatives. Интерес к стабильности трёхвалентного углерода свободно-радикальных соединений привел его к первой из многих публикаций, в которых он стремился выявить стерический и электронный факторы, ответственные за диссоциацию гексазамещенных производных этана.
Pseudo-Argyll Robertson pupils: Accommodative paresis ensues, and pupils become mid-dilated and show light-near dissociation. Псевдо-зрачок Аргайл Робетсон: Аккомодативный парез наступает, и зрачки становятся средне расширены, обнаруживая диссоциацию ярко-близко.
Reasons for self-harm include expressing anger, self-punishment, generating normal feelings (often in response to dissociation), and distracting oneself from emotional pain or difficult circumstances. Причины самоповреждений включают выражение гнева, наказание себя, желание вызвать нормальные ощущения (часто в ответ на диссоциацию), отвлечение себя от эмоциональной боли или сложных жизненных обстоятельств.
Больше примеров...
Отмежевания (примеров 2)
Despite internal and external pressures, President Sleiman and Prime Minister Mikati have upheld successfully a policy of dissociation from the Syrian crisis. Несмотря на внутреннее и внешнее давление, Президенту Сулейману и Премьер-министру Микати удавалось отстаивать политику отмежевания от сирийского кризиса.
Such militant activities by Hizbullah in Syria contradict and undermine the dissociation policy of the Government of Lebanon, of which Hizbullah is a coalition member. Подобные проявления воинственности «Хизбаллы» в Сирии противоречат проводимой коалиционным ливанским правительством, членом которого является «Хизбалла», политике отмежевания и подрывают ее.
Больше примеров...
Отмежевание (примеров 1)
Больше примеров...
Диссоциацией (примеров 2)
He refers to the psychologist's report, which concluded that his apparent untrustworthiness could be attributable to his psychological dissociation. Заявитель ссылается на вышеупомянутую справку психолога, в которой делается вывод о том, что явное неправдоподобие его рассказа можно объяснить его психологической диссоциацией.
I'm not suffering from engramatic dissociation. Я не страдаю энграмматической диссоциацией.
Больше примеров...