Defended his Doctor's Dissertation "Ionization of Atmosphere as a Prophylactic and Hygienic Factor in Ferrous Metallurgy". | Докторская диссертация "Ионизация воздушной среды как профилактический гигиеничный фактор в черной металлургии". |
Dissertation, position, there you have it | Диссертация, должность, вот и пожалуйста |
I'll be interested in your dissertation. | Мне очень интересна твоя диссертация. |
Dissertation received Theodor-Kocher and Walther-Hug-Foundation awards | Диссертация отмечена премией Фонда Теодора Кохера и Вальтера Хуга |
In 1958, Timergazin became a Doctor of Geological and Mineralogical Sciences; his dissertation was "Pre-Devonian Formation of Western Bashkiria and Its Oil and Gas Prospects". | С 1958 года - доктор геолого-минералогических наук, диссертация «Додевонские образования Западной Башкирии и перспективы их нефтегазоносности». |
Nine peer reviewed research publications published in international journals and two dissertation reports for doctorate degree are listed as scientific output. | В качестве научных публикаций указаны девять отрецензированных исследовательских публикаций в международных журналах и два диссертационных доклада на соискание докторской степени. |
The university has 9 dissertation councils in 23 scientific specialties. | В университете функционируют 9 диссертационных советов по 23 научным специальностям. |
He served as chair of dissertation councils for defending candidate and doctoral dissertations in multiple specialties: "World Economy" and "Economics and Management of National Economy: Economics of Entrepreneurship, Marketing, Management". | Наряду с этим, он является председателем диссертационных советов по защите кандидатских и докторских диссертаций по специальностям: «Мировая экономика» и «Экономика и управление народным хозяйством: экономика предпринимательства, маркетинг, менеджмент». |
The collection of proceedings of the V.N. Shimanovsky Ukrainian Institute of Steel Construction is included into the list of core publications on technical science and also into the list of scientific specialized publications, in which the main results of dissertation works may be published. | «Сборник научных трудов Украинского института стальных конструкций имени В. Н. Шимановского» внесен в перечень профильных изданий по техническим наукам, а также в перечень специализированных изданий, в которых могут публиковаться основные результаты диссертационных работ. |
Gennady Volkov is a member of Lomonosov Moscow State University Dissertation Councils: D 501.001.99 (at the Faculty of Law) and D501.001.08 (at the Faculty of Economics). | Г.А.Волков является членом Диссертационных Советов при МГУ имени М.В.Ломоносова: Д 501.001.99 (на юридическом факультете) и Д 501.001.08 (на экономическом факультете). |
Tatiana Petrova is a member of Lomonosov Moscow State University Dissertation Council D 501.001.99 (Faculty of Law), academic secretary of the environmental law section of the Academic Association of Legal Education and a member of the Faculty of Law Methodological Commission. | Т. В. Петрова является членом Диссертационного совета при Московском государственном университете имени М. В. Ломоносова Д 501.001.99 (на Юридическом факультете), ученым секретарем эколого-правовой секции Учебно-методического объединения по юридическому образованию, членом Методической комиссии юридического факультета. |
On July 21, 2010, the IET meeting of the Dissertation Council on the dissertation defense by George Iskanderovich Idrisov for the degree of Candidate of Economic Sciences was arranged. | 21 июля 2010 г. состоится заседание Диссертационного совета ИЭПП, посвященное защите диссертации Идрисова Георгия Искандеровича на соискание ученой степени кандидата экономических наук. |
The second-degree examination included four rounds: literary dissertation, literary composition, royal document redaction, and eventually an essay which was evaluated by the Emperor in person. | Экзамены второй ступени включали четыре тура: литературный трактат, сочинение, компоновка документов, и, наконец, эссе, которое проверял сам император. |
The collection also contains treatises on eloquence, some historical fragments, and literary trifles on such subjects as the praise of smoke and dust, of negligence, and a dissertation on Arion. | Собрание также содержит трактаты о красноречии, некоторые исторические сведения и шутливые литературные зарисовки на темы похвалы дыму и праху, похвалы небрежности, трактат об Арионе. |
Instead I received a short dissertation from one of the female students on how older married women often proposition her in nightclubs. | Вместо этого я выслушал короткий трактат от одной из студенток о том, как старшие замужние женщины часто делают ей гнусные предложения в ночных клубах. |
(subject of dissertation: "State-owned companies in Togo") | (Тема дипломной работы: "Государственные компании в Того") |
You are interested in partaking in a practical training course, writing a dissertation or embarking on a specialist career by way of a custom-made trainee program. | Вы заинтересованы в прохождении курса практической подготовки, в написании дипломной работы или хотите начать свою профессиональную карьеру со специально составленной для Вас программы стажировки. |
It was a line from a 1932 graduate dissertation by a cosmologist named Pierre Brajeux. | Это была строка из дипломной работы 1932 года, написанной космологом Пьером Бражо. |
In 2002, after seven-year studying, I defended "Architecture in extreme relief conditions" master's dissertation and graduated from MARHI as a Master of Architecture. | Проучившись 7 курсов, в 2002 защитил магистерскую диссертацию на тему "Архитектура в условиях экстремального рельефа" и стал магистром архитектуры. |
In 2005, defended her Ph.D. dissertation on the topic: "The strategy of formation reliability sales structure". | В 2005 году защищает кандидатскую диссертацию на тему: "Стратегия формирования надежности сбытовых структур". |
In 1967 Venda defended his graduate dissertation on the subject "Methods for increasing the efficiency of automated control system power operations". | В 1967 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Методы повышения эффективности труда операторов автоматизированной системы управления энергоблоком». |
But when I went to graduate school to study biomechanics, I really wanted to find a dissertation project that would expand our knowledge of skeletal function. | Но, поступив в аспирантуру на биомеханику, я очень хотела найти тему диссертации, которая бы расширила наши знания о функции скелета. |
You're writing a dissertation Entitled, | Ты пишешь диссертацию на тему |