Английский - русский
Перевод слова Disingenuous

Перевод disingenuous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неискренний (примеров 1)
Больше примеров...
Лицемерный (примеров 4)
He is a disingenuous womanizer Who always gets what he wants. Он же лицемерный бабник, который всегда получает то, что хочет.
His delegation rejected that disingenuous approach and regretted any attempt to erode efforts to achieve women's equality by subverting them for the benefit of other groupings. Его делегация отвергает это лицемерный подход и выражает сожаление по поводу любых попыток ослабить усилия по достижению равенства женщин, подрывая их в интересах других групп.
You're... you're... you're disingenuous. Ты, ты, ты лицемерный.
You don't strike me as the disingenuous type. Мне кажется, ты не лицемерный.
Больше примеров...
Лицемерием (примеров 4)
Don't you think that's disingenuous? А тебе не кажется это лицемерием?
It is disingenuous and unacceptable, therefore, for any Government to call for investigation and prosecution of crimes allegedly committed against its citizens while simultaneously refusing to assist the Prosecutor in developing cases involving other victims. Поэтому, когда какое-либо правительство, с одной стороны, призывает к расследованию и преследованию в отношении преступлений, предположительно совершенных против его граждан, и в то же время отказывается содействовать Обвинителю в сборе доказательств, касающихся других жертв, является недопустимым лицемерием.
It would be disingenuous to create development goals that ignore the profound disparities in wealth and power within nations, within regions, between men and women, and between the Global North and South. Было бы лицемерием создавать цели в области развития, игнорирующие глубокие различия в уровне богатства и власти внутри стран, внутри регионов, между мужчинами и женщинами и между Северным и Южном полушариями.
Mr. GAKWANDI said the argument that certain rights were already covered and that it was therefore not necessary to sign the Convention was disingenuous. Г-н ГАКВАНДИ не может назвать аргументацию отсутствия необходимости подписывать Конвенцию ссылкой на то, что определенные права охвачены другими инструментами, иначе как лицемерием.
Больше примеров...
Хитрить (примеров 3)
Well, then let's not be disingenuous either. Ну, тогда давайте не будем хитрить.
I'm not trying to sound disingenuous to you. я не пытаюсь с тобой хитрить.
You're not doing too well on "disingenuous", Colin. У тебя не очень хорошо получается хитрить, Колин.
Больше примеров...
Уловкой (примеров 3)
The report's reference to the fact that safe passage arrangements have not been established and seaport and airport arrangements have not been agreed upon is disingenuous, to say the least. Ссылка в докладе на тот факт, что меры по обеспечению безопасного прохода не приняты и меры в отношении морского порта и аэропорта не согласованы, является по меньшей мере уловкой.
Such a connection is nothing but a disingenuous attempt that will only allow the region's only nuclear-weapon Power to buy more time to continue producing and stockpiling nuclear and unconventional weapons, hence drawing us away from our stated goal. Подобная взаимосвязь является всего лишь уловкой, которая позволит единственной в регионе державе, обладающей ядерным оружием, выиграть время, с тем чтобы продолжать производство и накопление ядерных и других видов оружия помимо обычных вооружений и таким образом лишь отвлечет нас от нашей цели.
Promoting mutual accountability was seen as disingenuous if it simultaneously implies conditionality combined with little or no opportunity for programme countries to review the performance of donors. По мнению участников, в тех случаях, когда оказание помощи оговорено условиями, а у стран осуществления программ полностью или практически полностью отсутствуют возможности контролировать выполнение обязательств донорами, пропаганда взаимной подотчетности является лицемерной уловкой.
Больше примеров...