| Diogenes Laërtius mentions six treatises written by Hecato: Πεpὶ ἀγaθῶv - On Goods, in at least nineteen books. | Диоген Лаэртский упоминает шесть трактатов, написанных Гекатоном: Πεpὶ ἀγaθῶv - О благах, по крайней мере в девятнадцати книгах. |
| Diogenes Laërtius lists the following works as being written by Persaeus: Ἠθιkaῖς σχoλaῖς - Ethical School. | Диоген Лаэртский указывает на следующие работы, приписываемые Персею: Ἠθιkaῖς σχoλaῖς - Этическая школа. |
| At the end of 1996, a special issue of the magazine Diogenes on the theme of tolerance was published by the International Council for Philosophy and Human Sciences. | В конце 1996 года Международным советом по философии и гуманитарным наукам был выпущен специальный номер журнала "Диоген", посвященный проблеме терпимости. |
| Do you remember Mycroft ever planning to move Diogenes? | Ты слышал, чтобы Майкрофт перемещал "Диоген"? |
| He was a disciple of Philolaus, and Diogenes Laërtius mentions him among the teachers of Plato, though this statement is very doubtful. | Диоген Лаэртский упоминает о нём среди учителей Платона, хотя это утверждение довольно сомнительное. |
| The New York branch of Diogenes - their idea. | Нью Йоркский филиал Диогена - их идея. |
| No fragments of Archelaus have survived; his doctrines have to be extracted from Diogenes Laërtius, Simplicius, Pseudo-Plutarch, and Hippolytus. | Произведения Архелая не сохранились; о его доктрине мы знаем из трудов Диогена Лаэртского, Симпликия, Псевдо-Плутарха и Ипполита. |
| He is presumably the "Arius" whose Life was among those in the missing final section of book VII of the Lives of Diogenes Laërtius. | Предположительно, он тот самый «Арий», чьё жизнеописание содержала утраченная заключительная часть книги VII Диогена Лаэртского. |
| Diogenites are named for Diogenes of Apollonia, an ancient Greek philosopher who was the first to suggest an outer space origin for meteorites. | Своё название эти метеориты получили в честь Диогена Аполлонийского, древнегреческого философа, который первым предположил внеземное происхождение метеоритов. |
| 200 - 170 BC) was a Greek doxographer and biographer, and an important source for Diogenes Laërtius. | 200 г. до н. э. - 170 г. до н. э.) - древнегреческий доксограф и биограф, произведения которого стали важным источником для Диогена Лаэртского. |
| I overheard some of them discussing Norman at Diogenes the other day. | Я подслушал, как они обсуждали Нормана в Диогене на днях. |
| Everybody knows about Diogenes. | Все знают о Диогене. |
| Ever heard of Diogenes? | Диогену, слышала о Диогене? |
| Diogenes will need me. | Я буду нужен в Диогене. |
| There was an accident at Diogenes, a little while ago. | Несчастный случай, который недавно произошел в Диогене. |
| And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. | И их Нью-Йорский офис, очевидно, теперь расположен рядом с Диогеном. |
| And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. | И их офис в Нью Йорке, очевидно, соседствует с Диогеном. |
| Alexander then declared, "If I were not Alexander, then I should wish to be Diogenes." | Говорят, что Александр якобы даже заметил: «Если бы я не был Александром, то хотел бы стать Диогеном». |
| He wrote a number of handbooks (Greek: εἰσaγωγaί) on Stoicism, including ones on Ethics and Physics which are frequently cited by Diogenes Laërtius. | Написал множество руководств греч. εισaγωγaι по стоицизму, включая по этике и физике, которые часто цитируются Диогеном Лаэртским. |
| By her second marriage, to Romanos IV Diogenes, Eudokia had: Nikephoros Diogenes Leo Diogenes Michael Psellos was very close to the family, and Eudokia considered him an "uncle". | От второго брака с Романом Диогеном родились: Никифор Диоген Лев Диоген Михаил Пселл был очень близок к её семье, Евдокия называла его дядей. |