| Diogenes Laërtius lists the following works as being written by Persaeus: Ἠθιkaῖς σχoλaῖς - Ethical School. | Диоген Лаэртский указывает на следующие работы, приписываемые Персею: Ἠθιkaῖς σχoλaῖς - Этическая школа. |
| Diogenes Laërtius mentions a series of works of Dionysius, all of which are lost: Πεpὶ ἀπaθείaς - On Apathy, in two books. | Диоген Лаэртский упоминает список трудов Дионисия, которые все были утрачены: Πεpὶ ἀπaθείaς - Об апатии, в двух томах. |
| Diogenes, my restaurant. | Диоген, мой ресторан. |
| Diogenes says that he left no writings, and the Eretrian school disappeared after a short and unobtrusive existence. | Диоген говорит, что Менедем не оставил произведений, и Эретрийская школа вскоре прекратила своё скромное существование. |
| I showed him some spaces when he was interested in relocating his restaurant, Diogenes. | Показывала ему кое-какие объекты, когда ему нужно было перенести в другое место его ресторан "Диоген". |
| He sent David Arianites and Constantine Diogenes to pillage along the River Vardar and captured the castle of Longos. | Он послал Давида Арианита и Константина Диогена с войсками разграбить долину реки Вардар и захватить замок Лонгос. |
| You look like a cross between Diogenes and an elephant. | Словно помесь Диогена со слоном. |
| He is presumably the "Arius" whose Life was among those in the missing final section of book VII of the Lives of Diogenes Laërtius. | Предположительно, он тот самый «Арий», чьё жизнеописание содержала утраченная заключительная часть книги VII Диогена Лаэртского. |
| According to Diogenes Laërtius, Timon was a one-eyed man; and he used even to make a jest of his own defect, calling himself Cyclops. | По словам Диогена Лаэртского, у Тимона был только один глаз, но он смеялся даже над своим недугом, называя себя Циклопом. |
| [16] The oldest example of political parrhesia is that of the figure of Diogenes, who commands Alexander from the precariousness of his barrel to move out of his light. | [16] Самый древний пример политической parrhesia - это фигура Диогена, который из своего ненадежного убежища-бочки велит Александру отойти и не заслонять ему свет. |
| You were supposed to meet Mycroft at Diogenes. | Ты должен был встретиться с Майкрофтом в Диогене. |
| Everybody knows about Diogenes. | Все знают о Диогене. |
| Ever heard of Diogenes? | Диогену, слышала о Диогене? |
| Diogenes will need me. | Я буду нужен в Диогене. |
| There was an accident at Diogenes, a little while ago. | Несчастный случай, который недавно произошел в Диогене. |
| And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. | И их Нью-Йорский офис, очевидно, теперь расположен рядом с Диогеном. |
| And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. | И их офис в Нью Йорке, очевидно, соседствует с Диогеном. |
| He wrote a number of handbooks (Greek: εἰσaγωγaί) on Stoicism, including ones on Ethics and Physics which are frequently cited by Diogenes Laërtius. | Написал множество руководств греч. εισaγωγaι по стоицизму, включая по этике и физике, которые часто цитируются Диогеном Лаэртским. |
| One work of Aristo not mentioned by Diogenes Laërtius, was entitled Lyco, in gratitude to his master. | Одна из работ Аристона, которая не была указана Диогеном Лаэртским, озаглавлена Ликон в честь учителя. |
| By her second marriage, to Romanos IV Diogenes, Eudokia had: Nikephoros Diogenes Leo Diogenes Michael Psellos was very close to the family, and Eudokia considered him an "uncle". | От второго брака с Романом Диогеном родились: Никифор Диоген Лев Диоген Михаил Пселл был очень близок к её семье, Евдокия называла его дядей. |