| Diogenes the Cynic was a famous cheapskate in the ancient world. | Ну, Диоген был знаменитым скрягой в античном мире. |
| His club, the Diogenes, asked that I go up to London to retrieve his things. | Его клуб, Диоген, попросил, чтобы я приехал в Лондон за его вещами. |
| In 1992, Alexander Kellner and Diogenes de Almeida Campos suggested that S. spixi was a tapejarid; David Unwin in 2003 thought that "Santanadactylus" spixi was a species of Tupuxuara. | В 1992 году Александр Келлнер и Диоген де Алмейда Кампос предположили, что S. spixi был тапеяридом; Дэвид Анвин в 2003 году решил, что «Santanadactylus» spixi был видом Tupuxuara. |
| Mycroft spends most of his time at the Diogenes Club, which he co-founded. | Майкрофт состоит в клубе «Диоген», в основании которого участвовал. |
| According to Diogenes Laërtius, he wrote very few books, but left a great number of disciples. | Как сообщает Диоген Лаэртский, Зенон написал мало книг, но оставил много учеников. |
| The New York branch of Diogenes - their idea. | Нью Йоркский филиал Диогена - их идея. |
| I'm down in Helltown... at the St. Diogenes Social Club. | Я в Хеллтауне... в Социальном Клубе Святого Диогена. |
| No fragments of Archelaus have survived; his doctrines have to be extracted from Diogenes Laërtius, Simplicius, Pseudo-Plutarch, and Hippolytus. | Произведения Архелая не сохранились; о его доктрине мы знаем из трудов Диогена Лаэртского, Симпликия, Псевдо-Плутарха и Ипполита. |
| Diogenites are named for Diogenes of Apollonia, an ancient Greek philosopher who was the first to suggest an outer space origin for meteorites. | Своё название эти метеориты получили в честь Диогена Аполлонийского, древнегреческого философа, который первым предположил внеземное происхождение метеоритов. |
| A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can." | Кто-то однажды спросил Диогена, какое время лучше для ужина, и тот ответил, что "если ты богатый человек, то как только возникнет желание, а если бедняк, то как только возникнет возможность". |
| I overheard some of them discussing Norman at Diogenes the other day. | Я подслушал, как они обсуждали Нормана в Диогене на днях. |
| You were supposed to meet Mycroft at Diogenes. | Ты должен был встретиться с Майкрофтом в Диогене. |
| Ever heard of Diogenes? | Диогену, слышала о Диогене? |
| Diogenes will need me. | Я буду нужен в Диогене. |
| There was an accident at Diogenes, a little while ago. | Несчастный случай, который недавно произошел в Диогене. |
| And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. | И их Нью-Йорский офис, очевидно, теперь расположен рядом с Диогеном. |
| And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. | И их офис в Нью Йорке, очевидно, соседствует с Диогеном. |
| Alexander then declared, "If I were not Alexander, then I should wish to be Diogenes." | Говорят, что Александр якобы даже заметил: «Если бы я не был Александром, то хотел бы стать Диогеном». |
| He wrote a number of handbooks (Greek: εἰσaγωγaί) on Stoicism, including ones on Ethics and Physics which are frequently cited by Diogenes Laërtius. | Написал множество руководств греч. εισaγωγaι по стоицизму, включая по этике и физике, которые часто цитируются Диогеном Лаэртским. |
| One work of Aristo not mentioned by Diogenes Laërtius, was entitled Lyco, in gratitude to his master. | Одна из работ Аристона, которая не была указана Диогеном Лаэртским, озаглавлена Ликон в честь учителя. |