| John goes to the Diogenes Club to question Mycroft and learns that Mycroft divulged Sherlock's personal information during interrogations of Moriarty. | Джон идёт в клуб «Диоген» спросить Майкрофта откуда Мориарти узнал о Шерлоке столь личную информацию; оказывается, что Майкрофт сообщал эту информацию Мориарти во время допросов. |
| Diogenes says that he left no writings, and the Eretrian school disappeared after a short and unobtrusive existence. | Диоген говорит, что Менедем не оставил произведений, и Эретрийская школа вскоре прекратила своё скромное существование. |
| Guilt and recrimination having taken their toll on me, my powers were far from at their best when I received an urgent message summoning me to the Diogenes Club to meet with my brother Mycroft. | Вина и самообвинения отравили меня, мои способности были далеки от лучших их проявлений, когда я получил срочное сообщение, вызывавшее меня в клубе Диоген на встречу с моим братом Майкрофтом. |
| It was you who became suspicious of the Le Milieu presence at Diogenes. | Это ты заподозрил, что Ле Милье и Диоген как-то связаны. |
| By her second marriage, to Romanos IV Diogenes, Eudokia had: Nikephoros Diogenes Leo Diogenes Michael Psellos was very close to the family, and Eudokia considered him an "uncle". | От второго брака с Романом Диогеном родились: Никифор Диоген Лев Диоген Михаил Пселл был очень близок к её семье, Евдокия называла его дядей. |
| He sent David Arianites and Constantine Diogenes to pillage along the River Vardar and captured the castle of Longos. | Он послал Давида Арианита и Константина Диогена с войсками разграбить долину реки Вардар и захватить замок Лонгос. |
| No fragments of Archelaus have survived; his doctrines have to be extracted from Diogenes Laërtius, Simplicius, Pseudo-Plutarch, and Hippolytus. | Произведения Архелая не сохранились; о его доктрине мы знаем из трудов Диогена Лаэртского, Симпликия, Псевдо-Плутарха и Ипполита. |
| According to Diogenes Laërtius, Timon was a one-eyed man; and he used even to make a jest of his own defect, calling himself Cyclops. | По словам Диогена Лаэртского, у Тимона был только один глаз, но он смеялся даже над своим недугом, называя себя Циклопом. |
| The 10th-century Suda encyclopedia calls her Theoclea (Theokleia) and states that she was the sister of Pythagoras, but this information probably arises from a corruption and misunderstanding of the passage in Diogenes Laertius. | Энциклопедия Суда Х века зовёт её Теоклеей и заявляет, что она была сестрой Пифагора, но эта информация, видимо, возникла из-за недопонимания текста Диогена. |
| I do sometimes like that feel like Diogenes. | Иногда я сам себе... напоминаю Диогена. |
| I overheard some of them discussing Norman at Diogenes the other day. | Я подслушал, как они обсуждали Нормана в Диогене на днях. |
| You were supposed to meet Mycroft at Diogenes. | Ты должен был встретиться с Майкрофтом в Диогене. |
| Everybody knows about Diogenes. | Все знают о Диогене. |
| Ever heard of Diogenes? | Диогену, слышала о Диогене? |
| Diogenes will need me. | Я буду нужен в Диогене. |
| And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. | И их офис в Нью Йорке, очевидно, соседствует с Диогеном. |
| Alexander then declared, "If I were not Alexander, then I should wish to be Diogenes." | Говорят, что Александр якобы даже заметил: «Если бы я не был Александром, то хотел бы стать Диогеном». |
| He wrote a number of handbooks (Greek: εἰσaγωγaί) on Stoicism, including ones on Ethics and Physics which are frequently cited by Diogenes Laërtius. | Написал множество руководств греч. εισaγωγaι по стоицизму, включая по этике и физике, которые часто цитируются Диогеном Лаэртским. |
| One work of Aristo not mentioned by Diogenes Laërtius, was entitled Lyco, in gratitude to his master. | Одна из работ Аристона, которая не была указана Диогеном Лаэртским, озаглавлена Ликон в честь учителя. |
| By her second marriage, to Romanos IV Diogenes, Eudokia had: Nikephoros Diogenes Leo Diogenes Michael Psellos was very close to the family, and Eudokia considered him an "uncle". | От второго брака с Романом Диогеном родились: Никифор Диоген Лев Диоген Михаил Пселл был очень близок к её семье, Евдокия называла его дядей. |