Английский - русский
Перевод слова Diogenes

Перевод diogenes с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Диоген (примеров 26)
In addition to the references in Plato and Xenophon, Diogenes Laërtius mentions Simmias as the author of 23 brief dialogues, now lost, including On Philosophy and On Music. В дополнение к свидетельствам Платона и Ксенофонта, Диоген Лаэртский упоминает Симмия как автора 23х коротких диалогов, ныне утерянных, которые среди прочих включали в себя О философии и О музыке.
May I deduce that you who rarely strays from the path that runs from your home to the Diogenes Club and never on a Monday when they serve your favorite potted shrimps must be here for some far more important reason than my stag party? Предположу, что вы, человек редко отклоняющийся с пути от вашего дома до клуба Диоген, особенно по понедельникам, когда там подают ваши любимые креветки в горшочке, прибыли сюда ради более важной причины чем моя холостяцкая вечеринка?
We're opening a branch of my restaurant Diogenes in Tribeca. Мы открываем филиал моего ресторана "Диоген" в Трибеке.
Do you remember Mycroft ever planning to move Diogenes? Ты слышал, чтобы Майкрофт перемещал "Диоген"?
He was a disciple of Philolaus, and Diogenes Laërtius mentions him among the teachers of Plato, though this statement is very doubtful. Диоген Лаэртский упоминает о нём среди учителей Платона, хотя это утверждение довольно сомнительное.
Больше примеров...
Диогена (примеров 15)
I'm down in Helltown... at the St. Diogenes Social Club. Я в Хеллтауне... в Социальном Клубе Святого Диогена.
You look like a cross between Diogenes and an elephant. Словно помесь Диогена со слоном.
Diogenites are named for Diogenes of Apollonia, an ancient Greek philosopher who was the first to suggest an outer space origin for meteorites. Своё название эти метеориты получили в честь Диогена Аполлонийского, древнегреческого философа, который первым предположил внеземное происхождение метеоритов.
[16] The oldest example of political parrhesia is that of the figure of Diogenes, who commands Alexander from the precariousness of his barrel to move out of his light. [16] Самый древний пример политической parrhesia - это фигура Диогена, который из своего ненадежного убежища-бочки велит Александру отойти и не заслонять ему свет.
That guy that tried to frost the Flash... is the same guy who threw the igloo pie at the St. Diogenes Club. Тот парень, что пытался заморозить Молнию... это тот же самый парень, что превратил Клуб Святого Диогена в снежную хижину.
Больше примеров...
Диогене (примеров 6)
You were supposed to meet Mycroft at Diogenes. Ты должен был встретиться с Майкрофтом в Диогене.
Everybody knows about Diogenes. Все знают о Диогене.
Ever heard of Diogenes? Диогену, слышала о Диогене?
Diogenes will need me. Я буду нужен в Диогене.
There was an accident at Diogenes, a little while ago. Несчастный случай, который недавно произошел в Диогене.
Больше примеров...
Диогеном (примеров 6)
And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. И их Нью-Йорский офис, очевидно, теперь расположен рядом с Диогеном.
Alexander then declared, "If I were not Alexander, then I should wish to be Diogenes." Говорят, что Александр якобы даже заметил: «Если бы я не был Александром, то хотел бы стать Диогеном».
He wrote a number of handbooks (Greek: εἰσaγωγaί) on Stoicism, including ones on Ethics and Physics which are frequently cited by Diogenes Laërtius. Написал множество руководств греч. εισaγωγaι по стоицизму, включая по этике и физике, которые часто цитируются Диогеном Лаэртским.
One work of Aristo not mentioned by Diogenes Laërtius, was entitled Lyco, in gratitude to his master. Одна из работ Аристона, которая не была указана Диогеном Лаэртским, озаглавлена Ликон в честь учителя.
By her second marriage, to Romanos IV Diogenes, Eudokia had: Nikephoros Diogenes Leo Diogenes Michael Psellos was very close to the family, and Eudokia considered him an "uncle". От второго брака с Романом Диогеном родились: Никифор Диоген Лев Диоген Михаил Пселл был очень близок к её семье, Евдокия называла его дядей.
Больше примеров...