Английский - русский
Перевод слова Diogenes

Перевод diogenes с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Диоген (примеров 26)
Diogenes says that he left no writings, and the Eretrian school disappeared after a short and unobtrusive existence. Диоген говорит, что Менедем не оставил произведений, и Эретрийская школа вскоре прекратила своё скромное существование.
Diogenes of Sinope, who was to become one of the greatest philosophers of the ancient world, begged for a living and often slept in a large, ceramic jar in the marketplace. Диоген Синопскиц который стал великим философом древнего мира, сражался за жизнь и иногда спал в большой керамической бочке на рынке
According to Diogenes Laërtius, he wrote very few books, but left a great number of disciples. Как сообщает Диоген Лаэртский, Зенон написал мало книг, но оставил много учеников.
I showed him some spaces when he was interested in relocating his restaurant, Diogenes. Показывала ему кое-какие объекты, когда ему нужно было перенести в другое место его ресторан "Диоген".
Do you remember Mycroft ever planning to move Diogenes? Ты слышал, чтобы Майкрофт перемещал "Диоген"?
Больше примеров...
Диогена (примеров 15)
In 1071 Andronikos was the commander of a section of the Byzantine army in the campaign of Romanos IV Diogenes against the Seljuk Turks of Alp Arslan. В 1071 году Андроник был начальником части византийской армии во время кампании императора Романа IV Диогена против турок-сельджуков султана Алп-Арслана.
200 - 170 BC) was a Greek doxographer and biographer, and an important source for Diogenes Laërtius. 200 г. до н. э. - 170 г. до н. э.) - древнегреческий доксограф и биограф, произведения которого стали важным источником для Диогена Лаэртского.
That guy that tried to frost the Flash... is the same guy who threw the igloo pie at the St. Diogenes Club. Тот парень, что пытался заморозить Молнию... это тот же самый парень, что превратил Клуб Святого Диогена в снежную хижину.
A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can." Кто-то однажды спросил Диогена, какое время лучше для ужина, и тот ответил, что "если ты богатый человек, то как только возникнет желание, а если бедняк, то как только возникнет возможность".
I do sometimes like that feel like Diogenes. Иногда я сам себе... напоминаю Диогена.
Больше примеров...
Диогене (примеров 6)
I overheard some of them discussing Norman at Diogenes the other day. Я подслушал, как они обсуждали Нормана в Диогене на днях.
You were supposed to meet Mycroft at Diogenes. Ты должен был встретиться с Майкрофтом в Диогене.
Everybody knows about Diogenes. Все знают о Диогене.
Diogenes will need me. Я буду нужен в Диогене.
There was an accident at Diogenes, a little while ago. Несчастный случай, который недавно произошел в Диогене.
Больше примеров...
Диогеном (примеров 6)
And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. И их Нью-Йорский офис, очевидно, теперь расположен рядом с Диогеном.
And their New York office, apparently, is now headquartered at Diogenes. И их офис в Нью Йорке, очевидно, соседствует с Диогеном.
Alexander then declared, "If I were not Alexander, then I should wish to be Diogenes." Говорят, что Александр якобы даже заметил: «Если бы я не был Александром, то хотел бы стать Диогеном».
One work of Aristo not mentioned by Diogenes Laërtius, was entitled Lyco, in gratitude to his master. Одна из работ Аристона, которая не была указана Диогеном Лаэртским, озаглавлена Ликон в честь учителя.
By her second marriage, to Romanos IV Diogenes, Eudokia had: Nikephoros Diogenes Leo Diogenes Michael Psellos was very close to the family, and Eudokia considered him an "uncle". От второго брака с Романом Диогеном родились: Никифор Диоген Лев Диоген Михаил Пселл был очень близок к её семье, Евдокия называла его дядей.
Больше примеров...