Английский - русский
Перевод слова Dijon

Перевод dijon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дижон (примеров 38)
When you come to Dijon, I'll take you there. Когда ты приедешь в Дижон, я возьму тебя туда.
Trainer formation and practical training at Ecole-Professional School Management-Bordeaux and Dijon - France; Подготовка преподавателей и практическая профессиональная подготовка в Профессиональной школе менеджмента, Бордо и Дижон, Франция
Participated in the sessions of the Institute of International Law: Dijon (1981), Helsinki (1985), Cairo (1987), Santiago de Compostela (1989) and Basel (1991). Участник заседаний Ученого совета Института международного права: Дижон (1981 год), Хельсинки (1985 год), Каир (1987 год), Сантьяго-де-Компостела (1989 год) и Базель (1991 год).
Dijon shall trip the trap. Дижон должен обмануть ловушку.
Paris, Roissy Charles de Gaulle, Orly, Lyon Saint Exupéry, Mulhouse/ Basel, Geneva, Dijon... Париж, Руасси Шарль де Голь, Орли, Лион Сант Экзюпери, Мюлуз/ Базель, Женева, Дижон...
Больше примеров...
Дижоне (примеров 22)
In Dijon there was this girl I was in love with... Знаете, в Дижоне была одна девушка, в которую я был влюблен.
Well, it's never as bad as that in Dijon. Ну, в Дижоне никогда не бывает так плохо, как сейчас.
On September 16, 1890, after visiting his siblings in Dijon, he got on a train going back to Paris and nobody ever saw him again. 16 сентября 1890 года, посетив брата в Дижоне, он сел на обратный поезд в Париж, с тех пор его никто не видел.
Or maybe it was the party in Dijon. Или вечеринки в Дижоне.
After a few months in Dijon in 1781 he arrived in Paris the same year where he soon earned fame. После нескольких месяцев 1781 года, проведённых в Дижоне, он в этом же году в прибыл Париж, где вскоре получил известность как миниатюрист.
Больше примеров...
Дижона (примеров 25)
Charles had studied law followed by oenology at The University of Dijon. Шарль изучил законы энологии в Университете Дижона.
You know, I'm sort of glad about that girl in Dijon, with the cough. Знаешь, в какой-то степени я рада за ту девушку из Дижона, что кашляла.
He was quickly followed by the 10,000 Swiss raised by the Baillie of Dijon. За ним следовали 10000 швейцарцев, нанятых байли Дижона.
After returning to France, he worked as director of the Musée des Beaux-Arts de Dijon from 1817 to 1852. Вернувшись во Францию, Сен-Мемен работал директором Музея изящных искусств Дижона (фр. Musée des beaux-arts de Dijon) с 1817 года до конца своей жизни.
The transmission site lies just outside Dijon and the reception site on the Albion Plateau (military base). Станция передачи расположена в пригороде Дижона, а станция приема на плато Альбион (военная база).
Больше примеров...
Дижонской (примеров 3)
Do we have Dijon mustard? У нас есть Дижонской горчицы?
It comes in a five-ounce portion of tilapia breaded with Dijon mustard and crispy, broiled breadcrumbs and a steaming pile of pecan quinoa pilaf with crunchy, grilled broccoli so soft and sweet and charred and smoky on the outside with just a hint of chili flake. Или представлены полуторосотграммовой порцией тилапии, панированной дижонской горчицей и сухариками, и дымящейся горкой плова с орешками и хрустящей жареной брокколи, такой мягкой и сладкой и румяной, сбрызнутой лишь капелькой чили.
Porsche was able to provide only half of the amount demanded, with the result that Ferry Porsche was sent back to Germany, while Ferdinand Porsche, despite never facing any sort of trial, spent the next twenty months in a Dijon jail. Их предложили выпустить под залог, но Порше мог выплатить лишь половину запрошенной суммы, в результате чего Ферри Порше смог вернуться в Германию в марте 1946 года, а его отец безо всякого суда провёл в Дижонской тюрьме 20 месяцев.
Больше примеров...
Дижоном (примеров 4)
Around the year 1010 he joined the monastery of St. Benignus near Dijon where he met a reform-minded cleric from Piedmont, William of Volpiano, Abbot of Saint-Bénigne. Позже его приняли в монастырь Сен-Бенинь рядом с Дижоном, где он около 1010 года познакомился с пьемонтским монахом-реформатором Гильомом де Вольпьяно.
Megadeth band members Megadeth is an American thrash metal band formed by guitarist/vocalist Dave Mustaine-after he departed from Metallica-along with bassist David Ellefson, guitarist Greg Handevidt, and drummer Dijon Carruthers, in 1983. Участники Megadeth Megadeth - американская треш-метал-группа, образованная гитаристом и вокалистом Дэйвом Мастейном (после того, как он был уволен из группы Metallica), бас-гитаристом Дэвидом Эллефсоном, гитаристом Грегом Хэндевидтом и барабанщиком Дижоном Карратерсом в 1983 году.
Final command post at Laignes, between Troyes and Dijon. Последняя штаб-квартира - Лень, между Труа и Дижоном.
A month later, Brahimi converted his third penalty of the season in a 3-2 victory over Dijon. Через месяц Брахими реализовал уже третий свой пенальти в сезоне, поучаствовав в победе над «Дижоном» со счётом 3:2.
Больше примеров...
Дижонскую (примеров 3)
Here, 30 cents off, Dijon Mustard. Вот, скидка 30 сентов на Дижонскую горчицу.
Grey Poupon came along, with a Dijon. Компания «Грей Пупон» выпустила дижонскую горчицу.
Since 15 July 2009 Dijon mustard is no longer manufactured and packaged in the town of Dijon, but in the neighbouring town of Chevigny-Saint-Sauveur, and 80% of mustard seeds used in the manufacture of contemporary Dijon mustard come from Canada. С 15 июля 2009 года производство было перенесено из Дижона в соседний город Шевиньи-Сен-Совёр, а восемьдесят процентов семян горчицы, из которых производят дижонскую горчицу, выращены в Канаде.
Больше примеров...
Дижонская (примеров 2)
Do you know what a Dijon Culverin is? Ты знаешь, что такое дижонская пушка?
Is that Dijon mustard? Это что, дижонская горчичка?
Больше примеров...
Дижонский (примеров 2)
Education: Philosophy, University of Dijon; Master of Political Science, Paris. Образование: Философия, Дижонский университет; магистр политических наук, Париж.
1975: First degree (licence) in law, University of Dijon. 1975 год: диплом в области права, Дижонский университет.
Больше примеров...