| This site compiles different online dictionaries and encyclopedia including the Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), the Wiktionary and Wikipedia. | Этот онлайн-ресурс компилирует различные онлайн-словари и энциклопедии, включая исправленный словарь Уэбстера (1913), Викисловарь и Википедию. |
| In Oxford Living Dictionary mantra is defined as a word or sound repeated to aid concentration in meditation. | Оксфордский словарь английского языка определяет мантру как слово или звук, повторяемый, чтобы помочь сосредоточиться в медитации. |
| Certainly, the "Music Dictionary" by A.Badalbeyli is one of those exclusive scientific sources of knowledge, informing us on the past epochs. | Несомненно, "Музыкальный словарь" А.Бадалбейли является одним из тех редких научных источников познания, дающих нам информацию о прошедших эпохах. |
| The 1964 Grove's Dictionary defines the figure as "the exact counterpart of the German 'motiv' and the French 'motif'": it produces a "single complete and distinct impression". | В 1964 году музыкальный словарь Гроува определил «фигуру» как «точный аналог немецкого 'motiv' и французского 'motif'»: она создаёт «единое полное и отчётливое впечатление». |
| If you have this newfangled dictionary that gets you mad at me then we have to, you know, get you my original dictionary. | И если ты злишься на меня из-за своего новомодного словаря тогда тебе стоит заглянуть в мой классический словарь. |
| Mexico explained that its law made a reference to a dictionary definition. | Мексика пояснила, что в ее законодательстве используется словарное определение. |
| Examples include dictionary learning, independent component analysis, autoencoders, matrix factorization and various forms of clustering. | Примерами являются словарное обучение, анализ независимых компонент, автокодировщики, разложение матриц и различные формы кластеризации. |
| Participating States note that, in these Lists, words and terms appearing under 'Definitions of Terms used in these Lists', if used in their undefined forms, take their common or dictionary meanings. | Государства-участники отмечают, что в этом Списке слова и термины, содержащиеся в разделе «Определения терминов, используемых в Списке», если им не дается определения, имеют свое обычное, или словарное, значение. |
| Spain reported that a dictionary definition was used as a reference in its legislation. | Испания сообщила, что в ее законодательстве за основу взято словарное определение. |
| Unsupervised dictionary learning does not utilize data labels and exploits the structure underlying the data for optimizing dictionary elements. | Словарное обучение без учителя не использует пометку данных и пользуется структурой данных, лежащей в основе, для оптимизации элементов словаря. |
| The current still supports this, with support for math, dictionary, and conversion questions. | Современная версия до сих пор придерживается этого принципа, добавив к нему поддержку математических, словарных вопросов и вопросов по конверсии различных величин. |
| This allows models to use just the most significant bits of the dictionary codes as context. | Это позволяет использовать модели, которые используют только верхние биты словарных кодов в качестве контекстов. |
| You acknowledge that the Lingvo Online Service has a trial mode with a limited number of dictionaries, dictionary entries with translations and audio files, and limited functionality. | Пользователь соглашается с тем, что Сервис Lingvo Online имеет ознакомительный режим, который позволяет использовать ограниченное количество словарных баз, словарных статей, содержащих переводы и звуковые файлы, а также ограниченный набор функций. |
| The dictionary contains over 90,000 entries and is designed for a wide range of readers. | Словарь содержит более 90 тыс. словарных статей и рассчитан на широкий круг читателей. |
| Sdictionary is the multifunctional dictionary viewer with Unicode (UTF-8) support and open and documented format of the databases. | Это кроссплатформенная мультиязычная словарная оболочка, работающая в формате Unicode (UTF-8), с открытым форматом словарных баз. |
| It's not like she had a dictionary. | Что-то непохоже, что у нее есть словарик. |
| You should really look up the word "boring" in a dictionary. | Тебе следует заглянуть в словарик и посмотреть значение слова "скучный". |
| Then Harry sent his fist, which was the size of a small dictionary, | И кулак Гарри полетел, а размером он был с маленький словарик, |
| I have a dictionary upstairs. | У меня наверху есть словарик. |
| I'm sure they must have an Earth- Minbari dictionary lying around somewhere. | Уверен, тут где-то должен валяться человеческо-минбарский словарик... |
| El Salvador has translated the Declaration into the Nahuat language as part of its dictionary and grammar book. | В Сальвадоре Декларация была переведена на язык нахуат, став частью его словарного запаса и учебника грамматики. |
| Automated repair is designed to reduce the need for operator intervention and typically involves the use of dictionary look-up tables and contextual editing. | Ь) Автоматизированная корректировка призвана снизить необходимость вмешательства оператора и, как правило, предусматривает использование таблиц словарного поиска и средств контекстуального редактирования. |
| He added that the definition of indigenous peoples given in the ILO Convention was preferable to any dictionary definition since it was an internationally accepted benchmark. | Он далее высказывает мнение о том, что определение коренных народов, приведенное в Конвенции МОТ, предпочтительнее любого словарного определения, поскольку оно является опорным понятием, которое пользуется международным признанием. |
| Failing a legal definition of an aerospace object, that implication, arising from the dictionary definition, will tend to bias all answers towards seeing aerospace objects as capable of being in both airspace and outer space. | Ввиду отсутствия юридического определения аэрокосмического объекта использование этого словарного значения, по-видимому, будет приводить к тому, что во всех ответах аэрокосмические объекты будут рассматриваться как способные находиться и в воздушном пространстве, и в космическом пространстве. |
| For example, a supervised dictionary learning technique applied dictionary learning on classification problems by jointly optimizing the dictionary elements, weights for representing data points, and parameters of the classifier based on the input data. | Например, техника словарного обучения с учителем применяется к словарному обучению для задач классификации путём совместной оптимизации словарных элементов, весов для представляющих данные точек и параметров классификации, основываясь на входных данных. |
| I think you need to check your dictionary app. | Думаю, тебе нужно проверить свой словарный запас. |
| The thing is, I'm not 100 percent convinced... that memorizing the dictionary is the best way to improve your vocabulary. | Да. Знаете, я не так уж уверен, что заучивание словаря - самый лучший... способ пополнить словарный запас. |
| Something with a dictionary. | Нужно хороший словарный запас. |
| A team managed by Dr. Filip Graliński compiled a large business dictionary, containing entries from the following fields: banking, accounting, commerce, economics, insurance etc. | Коллектив под руководством д-ра Филиппа Гралиньского, скомпилировал и разработал обширный словарь бизнес-терминологии, охватывающий словарный запас в следующих областях: банковское дело, счетоводство, торговля, экономия, страхования итп. |
| Learn your chosen language in the easiest and most effective way using SlovoEd Palm OS dictionary. | Изучайте язык и пополняйте свой словарный запас наиболее эффективным способом. |
| It is known for its usage in the applications, LibreOffice, KWord, Lyx, and Apple Dictionary. | Он известен своим использованием в приложениях, LibreOffice, KWord, LyX и Apple Dictionary. |
| Conversations on Chemistry, published anonymously in 1806, is also ascribed to her by Watt and in the Biographical Dictionary of Living Authors (1816), but is in fact a book by Jane Marcet. | Беседы по химии (Conversations on Chemistry), опубликованные анонимно в 1806 году, также приписывают ей Уоттом и Biographical Dictionary of Living Authors (1816). |
| No material or information may be copied, adapted, translated, stored, processed or displayed by means of databases or other electronic media and systems without prior express authorisation in writing by The Dictionary Connoisseur. | Никакие материалы или информация не могут быть скопированы, адаптированы, переведены, сохранены, обработаны или продемонстрированы посредством использования баз данных или других электронных средств или систем без предварительного прямого письменного разрешения «The Dictionary Connoisseur». |
| In The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore, Alan Crosby suggested that the word only became known nationwide with the popularity of the programme Till Death Us Do Part, which featured a Liverpudlian socialist, and a Cockney conservative in regular argument. | Автор книги The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore Алан Кросби высказывает гипотезу, что слово «скауз» вошло в широкий оборот лишь после трансляции по телевидению одной серии британского ситкома Till Death Us Do Part, в которой спорят ливерпульский социалист и кокни-консерватор. |
| He is notable for both A Dictionary of Modern English Usage and his work on the Concise Oxford Dictionary, and was described by The Times as "a lexicographical genius". | Он известен как автор работ А Dictionary of Modern English Usage («Словарь современного использования английского языка») и Concise Oxford Dictionary («Краткий Оксфордский словарь») и был назван газетой The Times «лексикографическим гением». |