| Just give me the board, dickhead. | Просто дай мне доску, придурок. |
| You think your own dad's a dickhead. | Ты думаешь, что твой отец придурок? |
| Ricky's a dickhead, right? | Рикки - придурок, так? |
| What's up, dickhead? | Как жизнь, придурок? |
| What'd you say, dickhead? | Что ты сказал, придурок? |
| No offense, but what a dickhead. | Извини, но он полный мудак. |
| Hey, buddy, is that dickhead giving you a hard time? | Эй, приятель, этот мудак тебя достает? |
| Luca, you're a dickhead! | Лука, ты мудак! |
| But I'm not a dickhead. | Но я не мудак. |
| You're the dickhead, you dickhead! | Ты мудила - Мудак! |
| You're telling me this dickhead knew before me? | Вы говорите мне этот членоголовый знал раньше меня? |
| Whoever that dickhead is, I got no respect for him, you know? | Кем бы ни был этот членоголовый, я не испытываю к нему уважения. |
| OH, BY THE WAY, JANET AND THAT DICKHEAD HUSBAND OF HERS, THEY FINALLY SENT US A CARD CONGRATULATING US ON GUS. | Кстати - Джанет и этот её членоголовый муж, они наконец-то прислали нам открытку, поздравили нас с рождением Гаса. |
| You get what I'm saying, dickhead? | Уловил суть диалога, членоголовый? |
| Yeah, I mean, you wouldn't want to be walking around like a dickhead with the wrong date on your Omicron Spymaster. | Не хотелось бы ходить вокруг как членоголовый! С неправильной датой на вашем... Омикрон Шпионмастере! |
| You almost got me, dickhead! | Чуть в меня не попал, кретин! |
| I mean what kind of dickhead checks in luggage? | Ну какой кретин станет регистрировать багаж? |
| What does it look like, you dickhead? | А ты как думаешь, кретин? |
| Jesus! That guy is such a dickhead! | Этот парень такой кретин! |
| You don't want to be the dickhead you just beat up. | Не хочешь быть как тот кретин, которого ты избил. |
| Right, yeah, I'm the dickhead. | Правильно, да, я тут главная мудила. |
| But a dickhead with a few super powers. | А всего-лишь мудила с парой супер-способностей. |
| Get out now, dickhead. | Быстро проваливай, мудила. |
| Oh. Get out now, dickhead. | Быстро проваливай, мудила. |
| Still sound like a dickhead. | Все еще звучишь как мудила. |
| 'Cause we're not going to make it out of town without weapons, dickhead. | Без оружия мы из города не выберемся, долбоёб. |
| Hey, dickhead, you're on administrative leave. | Эй, долбоёб, тебя же отстранили! |
| How about if you just don't tell them, you dickhead? | А как на счёт того, чтобы просто не говорить им об этом, долбоёб? |
| It's called disclosure, you dickhead. | Это называется расследование, долбоёб. |
| Full disclosure... this dickhead is also a fully-functioning alcoholic. | К слову, этот урод еще и конченый алкоголик. |
| I mean, my dad was such a dickhead. | Блин, у меня отец такой урод. |
| Because some dickhead left a dead woman in a bathroom. | Такая, что какой-то урод оставил мёртвую женщину в ванной. |
| What'd you say, dickhead? | Что ты сказал, урод? |
| Same thing, because you're a shitface and a dickhead. | Это одно и то же, потому что ты урод и идиот. |
| The vest? Yeah, take it off, dickhead. | Да, сними ее, дубина. |
| It's empty, dickhead. | Патронов нет, дубина. |
| Keep it up, dickhead. | Делом займись, дубина. |
| I hated my Uncle Pete, you dickhead. | Я ненавижу своего дядю Пита, засранец. |
| Did you come for that, dickhead? | Ты для этого пришёл, засранец? |
| Why are you such a dickhead? | Ну почему ты такой засранец? |
| You pompous, stuck-up, snot-nosed, English, giant twerp, scumbag, fuck-face, dickhead asshole! | Ты, надутый, сопливый ублюдок, англичанин, хамло, подонок, членоголовый засранец! |
| He's just a dickhead with a few super powers. | Он просто залупа с какой-то суперсилой. |
| Cos it's a birds' prison, dickhead. | Потому что это птичья тюрьма, залупа. |
| Hey, you move, dickhead! | Эй, давай двигай, залупа! |
| This dickhead bet me I couldn't pass it without going to law school. | Один идиот поспорил со мной, что я не смогу сдать его, не закончив юридическую школу. |
| You know, it's not like I'm some modern punk, dickhead. | И знаешь, это тебе не какой-то современный панк, идиот. |
| I need a dog-sitter, dickhead. | Нужно найти сиделку для собаки, идиот. |
| Same thing, because you're a shitface and a dickhead. | Это одно и то же, потому что ты урод и идиот. |
| I'm not a molester, you fucking dickhead! | Я не педофил, идиот ты гребаный! |