Английский - русский
Перевод слова Dibs

Перевод dibs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чур (примеров 47)
Dibs on Marshall as my lawyer! Чур Маршал мой адвокат!
Dibs on the bike. Чур, велосипед мой.
Dibs on doin' this. Чур, я это сделаю.
Dibs on bein' the one that gets to tell this guy that a tarp is not a reasonable expectation of privacy. Чур, я первый скажу парню, что брезент - не гарантия невмешательства в личную жизнь.
Bagsy is like "dibs" in America. Чур я - это как что-то забить.
Больше примеров...
Бабки (примеров 11)
I got dibs on that watch, man. А я получу бабки за эти часы.
I've been doing slow, painstaking work so I don't want to whip out the legalese on you now, but I got dibs. Я занималась долгой, кропотливой работой, так что не хочу высыпать на тебя юридические термины, но у меня есть бабки.
Look, I called dibs on Max and you said it was OK. Слушай, я поставил бабки на Макса, и ты сказал, что все в порядке
We got dibs on him. Мы получили бабки за него.
And remember, I got dibs on the tiger. я поставил бабки на тигра.
Больше примеров...
Застолбил (примеров 11)
But I called dibs on him. Но я его застолбил.
Who had dibs again? Кто там кого застолбил?
What tang? The tang on which I've got dibs! Танга, которого я первым себе застолбил!
I called dibs on the big roughrider! Ну уж нет! М: Я его себе застолбил!
I already got dibs on that one. Я уже застолбил ее.
Больше примеров...
Забил (примеров 13)
He asked me if I had first dibs on you. Он спросил меня, не забил ли я тебя первым?
I called dibs on John's computer. Я забил компьютер Джона.
I got dibs on the dinosaur. Я забил себе динозавра.
Wait, I called dibs on Fishbein's office the day he started showing up at work in his bathrobe. Стоп, это я "забил" кабинет Фишбайна, ещё с тех пор, как он начал ходить на работу в халате!
I got dibs on the TV Tower when the time comes. Я уже забил Телебашню, когда придет время.
Больше примеров...
Забила (примеров 1)
Больше примеров...
Застолбила (примеров 2)
Emorems already got dibs on me. Меня уже застолбила Эмори.
And I know you called dibs. И я знаю что ты застолбила его первая.
Больше примеров...
Застолбить (примеров 4)
Strickland Stevens, so we get first dibs on all his new stuff. Стрикланду Стивенсу, и тогда мы сможем первыми застолбить всю его новую коллекцию.
KITTY: You don't get dibs on Les Mis just because you are the poster. Ты не можешь застолбить "Отверженных" только потому что ты их олицетворение.
You know about dibs, right? Ты же в курсе, что значит "застолбить", да?
You're really calling dibs on fortune cookies now? Решил застолбить свое печенье?
Больше примеров...
Объявлять права (примеров 2)
Calling dibs on the mountain guide... Объявлять права на гида -
Calling dibs on the mountain guide - No one gets dibs on the mountain guide. Объявлять права на гида - Никто ничего не объявляет.
Больше примеров...