Английский - русский
Перевод слова Dialog

Перевод dialog с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диалог (примеров 305)
Displays the file dialog to open an existing script file. Отобразить диалог открытия файла для выбора сценария.
Now click on the Change Format... button. A small dialog will appear: Теперь нажмите кнопку Изменить формат... Появится небольшой диалог:
Display the Alarm Templates dialog by selecting the File item, clicking New, and choosing the alarm type from the list which appears. This displays a blank Template Edit dialog. Вызовите диалог Шаблоны напоминаний выбрав в меню Файл Шаблоны..., и нажмите Новый. Это отобразит пустой диалог редактирования шаблона.
Use this dialog to compose a dial in script for your ISP dialup connection. You can use the mini-terminal and the information supplied by your ISP to find out what sequence of actions needs to be executed. Этот диалог предназначен для создания скрипта дозвона для соединения с вашим Интернет- провайдером. Вы можете использовать мини- терминал и сведения, предоставленные вашим Интернет- провайдером, для создания необходимого скрипта.
Dialog between what were once antagonistic groups of activists and clinicians has led to only slight changes in medical policies and how intersex patients and their families are treated in some locations. Диалог между теми, кто поддерживает такие операции и противниками их, привел лишь к незначительным изменениям в медицинской политике и тому, как в некоторых местах помогают интерсекс-пациентам и их семьям.
Больше примеров...
Dialog (примеров 11)
Xdialog and dialog are two classic utilities to enhance your shell scripts with a graphical user interface. Xdialog и dialog две классические утилиты для добавления графического интерфейса к вашим shell скриптам.
The Social Sciences Citation Index became one of the first databases to be mounted on the Dialog system in 1972. Индекс цитирования социальных наук стал одной из первых баз данных, установленных в системе Dialog в 1972 году.
International 3G -roaming service operates in the network of "Dialog Telecom" company (Sri-Lanka). Услуга международного 3G-роуминга работает в сети компании Dialog Telekom (Шри-Ланка).
Personalised service in a tasteful and relaxed atmosphere distinguishes the Dialog from other restaurants. Отличительной чертой ресторана Dialog является индивидуальный подход к каждому клиенту и утонченная, расслабляющая атмосфера.
You can find news about TEJO seminars and other meetings in Dialog', our bulletin for non-Esperanto speakers. Новости о семинарах TEJO и других встречах можно найти в нашем бюллетене для неэсперантистов Dialog'.
Больше примеров...
Диалоговых (примеров 3)
The graphical user interface consists of a number of dialog boxes. Графический интерфейс пользователя состоит из набора диалоговых окон.
Using these two features, you can quickly and automatically enter passwords into web forms and password dialog boxes. С помощью этих двух инструментов вы можете быстро автоматически заполнять формы предназначенные для ввода пароля и логина. Возможно автоматическое заполнение как интернет форм так и любых диалоговых окон на ввод пароля.
A few brief dialogs confirm the last steps of the installation process; click Close on the last dialog. Появятся несколько диалоговых окон с запросами подтверждения последних этапов установки; в последнем диалоговом окне нажмите кнопку Close (Закрыть).
Больше примеров...
Диалоговые (примеров 4)
So, some features and dialog boxes may change a bit before the final release. Поэтому некоторые устройства, диалоговые окна могут быть немного изменены до официального выпуска.
If you specify n, no dialog boxes are displayed. Если вы укажете n, никакие диалоговые окна не будут отображаться.
The TOS desktop uses icons to represent files and devices, windows and dialog boxes to display info. Рабочий стол TOS использовал пиктограммы для отображения файлов и устройств, окна и диалоговые окна для отображения информации.
GIMP offers a lot of flexibility about the arrangement of dialog windows on your screen. В GIMP вы можете размещать диалоговые окна на экране как угодно.
Больше примеров...
Диалоговом окне (примеров 26)
Message Box. Each debugging message is displayed in an information dialog, which you must OK to continue with the application. Вывод окна с сообщением. Каждое отладочное сообщение отображается в диалоговом окне. Нажмите ОК, чтобы приложение, отправившее сообщение, продолжило работу.
When are the Print frames options enabled in the Print dialog? Когда параметры печати рамок становятся доступными в диалоговом окне печати?
Each update release will no longer be listed as separate items in the Windows 'Add or Remove Programs' dialog and will no longer consume additional disk space. Теперь каждый выпуск обновления не будет указываться в диалоговом окне "Установка и удаление программ" как отдельная запись и больше не будет занимать дополнительное место на диске.
The Plot Data... dialog allows you to plot some information about elements. The X-axis represents a range of elements (from one number to a higher number). You set this range using the First Element and Last Element fields on the dialog. Диалоговое окно График позволяет строить графики по некоторой информации об элементах. Ось х представляет диапазон элементов (с первого по максимальный номер). Установить диапазон можно с помощью полей первый элемент и Последний элемент в диалоговом окне.
If you have this problem, simply do one print using the Internet Explorer or Canon Easy-WebPrint Print dialog, or click OK in the Internet Explorer or Canon Easy-WebPrint Page Setup dialog. При возникновении данной проблемы распечатайте документ один раз с помощью диалогового окна "Печать" обозревателя Internet Explorer (программы Canon Easy-WebPrint) или нажмите "OK" в диалоговом окне "Настройка страниц" обозревателя Internet Explorer или программы Canon Easy-WebPrint.
Больше примеров...
Диалоговое окно (примеров 59)
The Print dialog may contain options to print linked documents and print a table of links. Диалоговое окно печати может содержать параметры для печати взаимосвязанных документов и таблицы ссылок.
Displays for every network interface an icon in the systray. Tooltips and an info dialog provide further information about the interface. Passive popups inform about interface changes and a traffic plotter is also integrated. Для каждого сетевого интерфейса отображает значок в системном лотке. Подсказки и диалоговое окно предоставляют дополнительную информацию об интерфейсе. Также встроены пассивные выпадающие окна с информацией об изменениях и графическое отображение трафика.
Open the Risk/ Security Phrases dialog. Открыть диалоговое окно Факторы риска и безопасности.
The Plot Data... dialog allows you to plot some information about elements. The X-axis represents a range of elements (from one number to a higher number). You set this range using the First Element and Last Element fields on the dialog. Диалоговое окно График позволяет строить графики по некоторой информации об элементах. Ось х представляет диапазон элементов (с первого по максимальный номер). Установить диапазон можно с помощью полей первый элемент и Последний элемент в диалоговом окне.
Just click on the download link/button and a ReGet Deluxe dialog will appear instead of the standard Save As... dialog. Просто кликните по ссылке/кнопке загрузки, и диалоговое окно ReGet Deluxe появится вместо стандартного Сохранить как...
Больше примеров...
Диалогового окна (примеров 16)
Define the titles of the two columns in the vocabulary. Displays a dialog. Указать названия столбцов словаря. Это приведёт к отображению этого диалогового окна.
If this checkbox is enabled, messages arriving from a domain listed in the Currently defined domain/IP pairs area of this dialog will be exempt from the Local sender must have accessed mailbox... requirement. Если отмечен этот флажок, то сообщения, приходящие с домена, указанного в списке Currently defined domain/IP pairs этого диалогового окна, будут освобождены от требования Local sender must have accessed mailbox.
Cannot set Owner property after Dialog is shown. Невозможно задать свойство Owner после отображения диалогового окна.
To enable/ disable it, check/ uncheck the Static Word Wrap checkbox in the edit page of the configuration dialog. Чтобы включить или выключить её, воспользуйтесь опцией Перенос строк на странице правки диалогового окна Настройки.
If you have this problem, simply do one print using the Internet Explorer or Canon Easy-WebPrint Print dialog, or click OK in the Internet Explorer or Canon Easy-WebPrint Page Setup dialog. При возникновении данной проблемы распечатайте документ один раз с помощью диалогового окна "Печать" обозревателя Internet Explorer (программы Canon Easy-WebPrint) или нажмите "OK" в диалоговом окне "Настройка страниц" обозревателя Internet Explorer или программы Canon Easy-WebPrint.
Больше примеров...