Английский - русский
Перевод слова Dialog

Перевод dialog с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диалог (примеров 305)
They can be enabled through the Modify columns dialog opened from the context menu (for details, see chapter Views Setup). Их можно активировать через диалог Модификации колонок (Modify column), который открывается из контекстного меню (подробнее см. главу Посмотреть Установки).
This dialog sets the default tools settings. There are 5 tabs in this dialog. Этот диалог позволяет задавать параметры инструментов по умолчанию. В нём 5 вкладок.
Brazil supports a genuine dialog among civilizations, in order to avoid stigmatization for ethnic, religious or any other reasons, and to promote tolerance among peoples of different cultures. Бразилия поддерживает искренний диалог между цивилизациями для того, чтобы избежать дискриминации по признаку этнической, религиозной и иной принадлежности и содействовать распространению терпимости среди представителей различных культур.
Troika Dialog (), retrieved in June 2005. "Тройка Диалог" (), информация взята в июне 2005 года.
Open an existing session. The Session Chooser dialog is displayed to let you choose one. Открывает один из существующих сеансов, для выбора предоставляется диалог.
Больше примеров...
Dialog (примеров 11)
The Social Sciences Citation Index became one of the first databases to be mounted on the Dialog system in 1972. Индекс цитирования социальных наук стал одной из первых баз данных, установленных в системе Dialog в 1972 году.
Dialog is a purely terminal based program and Xdialog is a X11 program. Dialog это текстовый GUI, а Xdialog - графический (X11).
To change the color click on the color plate that appears when you hover with the mouse over the button, and select a color from the Color Selection Dialog. Для выбора другого цвета достаточно щёлкнуть левой кнопкой мыши по всплывающей картинке и в Стандартном диалоге выбора цвета (Color Selection Dialog) задать цвет.
Xdialog and dialog offer a number of different dialog boxes. Not all of them are always appropriate for all types of shell scripts. Xdialog и dialog предоставляют множество стандартных окон, к сожалению не все они пригодны для shell скриптов.
You can find news about TEJO seminars and other meetings in Dialog', our bulletin for non-Esperanto speakers. Новости о семинарах TEJO и других встречах можно найти в нашем бюллетене для неэсперантистов Dialog'.
Больше примеров...
Диалоговых (примеров 3)
The graphical user interface consists of a number of dialog boxes. Графический интерфейс пользователя состоит из набора диалоговых окон.
Using these two features, you can quickly and automatically enter passwords into web forms and password dialog boxes. С помощью этих двух инструментов вы можете быстро автоматически заполнять формы предназначенные для ввода пароля и логина. Возможно автоматическое заполнение как интернет форм так и любых диалоговых окон на ввод пароля.
A few brief dialogs confirm the last steps of the installation process; click Close on the last dialog. Появятся несколько диалоговых окон с запросами подтверждения последних этапов установки; в последнем диалоговом окне нажмите кнопку Close (Закрыть).
Больше примеров...
Диалоговые (примеров 4)
So, some features and dialog boxes may change a bit before the final release. Поэтому некоторые устройства, диалоговые окна могут быть немного изменены до официального выпуска.
If you specify n, no dialog boxes are displayed. Если вы укажете n, никакие диалоговые окна не будут отображаться.
The TOS desktop uses icons to represent files and devices, windows and dialog boxes to display info. Рабочий стол TOS использовал пиктограммы для отображения файлов и устройств, окна и диалоговые окна для отображения информации.
GIMP offers a lot of flexibility about the arrangement of dialog windows on your screen. В GIMP вы можете размещать диалоговые окна на экране как угодно.
Больше примеров...
Диалоговом окне (примеров 26)
These changes are loaded automatically if you answer "Yes" to the dialog. Эти изменения загружаются автоматически, если вы ответите "Да" в диалоговом окне.
Some printer drivers check that settings in the printer dialog are "consistent". Некоторые драйверы принтеров обнаруживают "противоречия" в настройках, сделанных в диалоговом окне принтера.
Theme properties can only be changed in the Theme Configuration Dialog. Свойства темы можно изменять только в диалоговом окне Конфигурация темы.
Performing a print with "inconsistent" printer dialog settings may cause Canon Easy-WebPrint or Microsoft Internet Explorer to become unresponsive. Выполнение печати при установке "несогласованных" параметров в диалоговом окне принтера может привести к переходу программы Canon Easy-WebPrint или Microsoft Internet Explorer в недоступное состояние.
You have never clicked OK in the Internet Explorer or Canon Easy-WebPrint Page Setup dialog. В диалоговом окне "Настройка страниц" обозревателя Internet Explorer или программы Canon Easy-WebPrint никогда не нажималась кнопка "ОК".
Больше примеров...
Диалоговое окно (примеров 59)
Use this dialog to specify a Site Security Policy. Используйте это диалоговое окно, чтобы описать политику безопасности сайта.
Click on the Advanced button in the HTTP Policy tab to open a dialog where parameters for the HTTP inspection module can be set. Нажмите кнопку Advanced на вкладке HTTP Policy, чтобы открыть диалоговое окно, где может быть настроен HTTP inspection module.
If checked, a small dialog will prompt you for what to do for each time a match is found. It offers the following options: Если эта опция включена, то перед каждой заменой будет выдано небольшое диалоговое окно, которое предложит вам несколько вариантов возможных действий:
Then you'll be directed to the "Close Deal" dialog screen. Вы будете направлены в диалоговое окно "Close Deal" ("закрыть сделку").
Use the Add button to open a dialog for creating a new rule. Воспользовавшись кнопкой Add, вы сможете открыть диалоговое окно для создания нового правила.
Больше примеров...
Диалогового окна (примеров 16)
If this checkbox is enabled, messages arriving from a domain listed in the Currently defined domain/IP pairs area of this dialog will be exempt from the Local sender must have accessed mailbox... requirement. Если отмечен этот флажок, то сообщения, приходящие с домена, указанного в списке Currently defined domain/IP pairs этого диалогового окна, будут освобождены от требования Local sender must have accessed mailbox.
To avoid this problem, change the View mode in the Print Preview to "As laid out on screen" before using the Page Setup dialog. Чтобы избежать этой проблемы, перед использованием диалогового окна "Настройка страниц" измените режим "Вид" в окне Предварительный просмотр, установив режим "Как расположено на экране".
To enable/ disable it, check/ uncheck the Static Word Wrap checkbox in the edit page of the configuration dialog. Чтобы включить или выключить её, воспользуйтесь опцией Перенос строк на странице правки диалогового окна Настройки.
I opened the printer driver dialog from the Page Setup dialog, and set the number of copies to two. Из диалогового окна параметров страницы открыто окно драйвера принтера и указано, что нужно печатать две копии.
If you have this problem, simply do one print using the Internet Explorer or Canon Easy-WebPrint Print dialog, or click OK in the Internet Explorer or Canon Easy-WebPrint Page Setup dialog. При возникновении данной проблемы распечатайте документ один раз с помощью диалогового окна "Печать" обозревателя Internet Explorer (программы Canon Easy-WebPrint) или нажмите "OK" в диалоговом окне "Настройка страниц" обозревателя Internet Explorer или программы Canon Easy-WebPrint.
Больше примеров...