It's the diagonal lawn of Verbena Court. | Как диагональный газон на Вербена Коурт. |
If a lock-off device is fitted to the Enhanced Child Restraint System and acts upon the diagonal belt, place load cell 2 at a convenient position behind the Enhanced Child Restraint System between the lock-off device and the buckle as shown above. | Если на усовершенствованную детскую удерживающую систему установлен стопорный зажим, воздействующий на диагональный ремень, установить датчик нагрузки 2 в удобном месте позади усовершенствованной детской удерживающей системы между стопорным зажимом и пряжкой, как показано выше. |
However, some countries also allow for exchange of information between non-counterparts, referred to as "diagonal exchange of information". | В то же время в некоторых странах допускается также обмен информацией между разнопрофильными ведомствами, что получило название "диагональный обмен информацией". |
A diagonal exchange of information could be either direct between non-counterparts (e.g. directly between the financial intelligence unit in country A and the judicial authority in country B) or indirect. | Диагональный обмен информацией может осуществляться между разнопрофильными ведомствами как прямым (например, непосредственно между подразделением для сбора оперативной финансовой информации в стране А и судебным органом в стране В), так и косвенным образом. |
In summer 2011, the team went from 7 volleyball players, three of them stepped up the Super League clubs: Denis diagonal Zemchënok and libero Artem Zelenkov become players Krasnodar "Dynamo", and doigrovschik Dmitry Leontiev moved to "Gazprom-Ugra". | Летом 2011 года из команды ушли 7 волейболистов, трое из них усилили клубы Суперлиги: диагональный Денис Земчёнок и либеро Артём Зеленков стали игроками краснодарского «Динамо», а доигровщик Дмитрий Леонтьев перебрался в «Газпром-Югру». |
Triangulating an arbitrary cyclic quadrilateral by its diagonals yields four overlapping triangles (each diagonal creates two triangles). | Разбиение произвольного вписанного четырёхугольника диагоналями даёт четыре перекрывающих друг друга треугольника каждая диагональ создаёт два треугольника). |
Through its work, Diagonal intents to contribute to the improvement of the capacity of provinces and municipalities in the management of social investments. | В своей работе «Диагональ» стремится содействовать расширению возможностей провинций и муниципалитетов в плане распоряжения социальными инвестициями. |
Diagonal believes that knowledge of social development may guaranty effectiveness in social expenses through adjusting priorities. | «Диагональ» считает, что осведомленность в вопросах социального развития способна гарантировать эффективность социальных затрат благодаря корректировке приоритетов. |
MAGGIE: This diagonal looks tight. | Эта диагональ слишком напряжена. |
When the intersection is internal, the equality states that the product of the segment lengths into which P divides one diagonal equals that of the other diagonal. | Если пересечение лежит внутри, равенство означает, что произведение отрезков, на которые точка Р делит одну диагональ, равно произведению отрезков другой диагонали. |
Place one finger behind the diagonal section of the webbing at the height of the dummy sternum. | 8.6.1.3 один палец просовывают под диагональную секцию лямки ремня на высоте грудной кости манекена. |
It is not permitted to paint the diagonal stripe of prohibitory informative signs with red daylight fluorescent paint. | Диагональную полосу запрещающих информационных знаков окрашивать дневной флуоресцентной эмалью не допускается. |
If income were distributed evenly across the whole population, the Lorenz curve would be the diagonal line through the origin of the graph. | Если бы доход распределялся равномерно среди всего населения, то кривая Лоренца представляла бы собой диагональную линию от начала координат графика. |
Finally, a linear polarizer is introduced in the path of the first photon of the entangled pair, giving this photon a diagonal polarization (see Figure 2). | Наконец, линейный поляризатор устанавливается на пути первого запутанного фотона из пары, придавая ему диагональную поляризацию (см. рис. |
Such devices may act upon either diagonal or lap section or secure together both lap and diagonal sections of the adult belt. | Такие устройства могут оказывать воздействие как на диагональную, так и на поясную часть ремня, или могут закреплять как поясную, так и диагональную часть ремня безопасности. |
One speaker encouraged States to enhance communication between institutions with different mandates, such as with the financial intelligence units and police investigation units of other countries (so-called "diagonal cooperation"). | Один из ораторов предложил государствам активизировать обмен сообщениями между разнопрофильными учреждениями, например между органами финансовой разведки и следственными органами полиции других стран (так называемое "диагональное сотрудничество"). |
Diagonal thinking, that's what's required. | Диагональное мышление, вот что необходимо. |
Diagonal cooperation takes place between firms which do not compete for the same market but which coordinate to manufacture complementary products. | Диагональное сотрудничество наблюдается между компаниями, не конкурирующими между собой на одном и том же рынке, но осуществляющими координацию производства неконкурирующих товаров. |
6.3.5. Buffing damage to diagonal ply tyres shall not extend beyond the outermost carcass ply in the crown area. | 6.3.5 обусловленные шлифовкой повреждения шин с диагональным кордом не должны выходить за пределы крайнего слоя верхней части каркаса. |
2.8. "Breaker" applies to a diagonal ply tyre and means an intermediate ply between the carcass and tread. | 2.8 термин "брекер" применяется к шине с диагональным кордом и под ним подразумевается промежуточный слой между каркасом и протектором; |
The floors are provided with sash bracings and interstorey shear stiffnesses, for example in the form a pretensioned cable reinforcement arranged in diagonal and orthogonal directions in each cell of the bearing framework in such a way that a three-dimensional stiffness is formed. | Перекрытия выполнены с горизонтальными связями жесткости и связями жесткости от межэтажных смещений, например в виде предварительно напряженной вантовой арматуры, расположенной по диагональным и ортогональным направлениям в каждой ячейке несущего каркаса с созданием пространственной жесткости. |
Diagonal rapport: the repetition pattern in a strip does not fit with the next in a horizontal position. Therefore, the rapport is repeated diagonally and making the repetition less evident. | Диагональный раппорт: повторяющийся рисунок, который не совпадает по горизонтали с рисунком соседней полосы, в результате чего происходит смещение рисунка, вызванное диагональным раппортом, которое также делает повторение менее очевидным. |