Английский - русский
Перевод слова Deuce

Перевод deuce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дьюс (примеров 23)
I saw Deuce talking to him in court. Я видел, как Дьюс беседовал с ним в зале суда.
Deuce, you're coming with me! Дьюс, ты едешь со мной!
Deuce out of the picture first. Дьюс не вписывается первым.
Nefera, where's Deuce? Нефера, где Дьюс?
This Oswald Deuce again! Опять этот Освальд Дьюс.
Больше примеров...
Двойка (примеров 12)
Flush - five cards of the same color, nieukładające in poker, for example, Ace Queen Jack deuce seven, in one color, eg peak (wine). Флеш - пять карт одной и той же цвета, nieukładające в покер, для примера, Ace Королева Джек двойка семь, в одном цвете, например, пик (вино).
No, what you need now is either a king and a deuce, except at night, of course, when you'd need a queen and a four. Теперь вам нужен либо король, либо двойка, только не ночью, конечно, когда нужна дама и четверка.
Deuce Right Split 25 Barrel Clear on one. Двойка Направо Сплит 25 Пустая Бочка, на раз.
By the end, is it more like the "Dirty Deuce"? К концу это больше "Грязная двойка"?
Queen, deuce gets a five. Дама, двойка и пятерка.
Больше примеров...
Дюс (примеров 12)
Deuce, I have to tell you. Дюс, я должна сказать тебе, у меня...
Meet Deuce Perkins, Mickey Cohen's narcotics lieutenant. Познакомьтесь, Дюс Перкинс. Правая рука Микки Коэна по наркотикам.
Deuce, it's over between us. Дюс, между нами все кончено!
Bergita, this is Deuce. Вергита, это Дюс.
They're serious, Deuce. Это серьезно, Дюс, понимаешь?
Больше примеров...
Дьюса (примеров 6)
You got 10 minutes to reach Deuce. У тебя ровно 10 минут, чтобы найти Дьюса.
These lovelies... part of the Deuce forgery crew. Эти красавцы - члены банды Дьюса.
You can't post security men everywhere just to catch Deuce. Ты не можешь разместить своих людей повсюду, Дьюса так не поймать.
Uncle Frank, portrayed by Jim Pirri, is Deuce's uncle. Дядя Френк (Frank, роль исполняет Джим Пирри) - дядя Дьюса.
I'm too upset about Deuce. Я просто переживаю за Дьюса.
Больше примеров...
Лешего (примеров 3)
Is that a popular expression, like "what the deuce"? Это популярное выражение как "какого лешего"?
Stewie, what the deuce? Стьюи, какого лешего?
Brian, what the deuce? Брайан, Какого лешего?
Больше примеров...
Шлак (примеров 2)
Okay, Boyle, and only because you insisted I say this, it's time to drop a deuce. Итак, Бойл, я скажу это только потому, что ты настаивал: "Пора сбрасывать шлак!"
Run, deuce, run. Беги, Шлак, беги.
Больше примеров...
Дьявол (примеров 1)
Больше примеров...
Deuce (примеров 13)
Their single 'We're Takin over!' featuring Deuce was released February 7. Их новый сингл «Шё'гё Takin over!» записанный вместе с Deuce был выпущен 7 февраля.
The album is a collection of reworked, reconstructed and completely remade versions of songs spanning Marty's entire career, from his first band Deuce to his current J-pop themed metal, including a few songs from his Megadeth years. 9 композиций альбома представляют собой сборник переделанных, восстановленных и полностью переделанных версий песен, охватывающих всю карьеру Марти Фридмена, начиная с его первой группы Deuce.
The success of DEUCE was due to its program library of over 1000 programs and subroutines. Успех DEUCE в немалой степени был обусловлен обширной библиотекой, содержавшей около 1000 программ и подпрограмм.
The band toured with Blood on the Dance Floor, Brokencyde, Deuce and others on the "Fight To Unite" tour. Также они выступали с «Blood on the Dance Floor», «Brokencyde», «Deuce» и другими в туре «Fight To Unite».
She started rehearsing for a show at House of Blues venues in secret, and pulled out of a surprise performance on April 25, 2007, at Los Angeles nightclub Forty Deuce. Она тайно начала репетиции в месте под названием House of Blues и неожиданно выступила 25 апреля 2007 в ночном клубе Лос-Анджелеса «Forty Deuce».
Больше примеров...
Дьюсом (примеров 2)
I mean, you've already got Deuce and... В смысле, ты уже навсегда с Дьюсом и...
We have to know whether it's tied to Deuce. Нам надо выяснить, связано это каким-либо образом с Дьюсом.
Больше примеров...
Две двойки (примеров 2)
I got myself one deuce here. Посмотрим... У меня две двойки.
I've got myself one deuce here. У меня две двойки.
Больше примеров...
Личинку отложить (примеров 2)
Get out of here. I got to drop a deuce. Убирайтесь отсюда, Мне надо личинку отложить.
I need to drop a deuce. Мне надо личинку отложить.
Больше примеров...
Посрать (примеров 4)
Or do I go where people spend $100,000 Just to join a country club So they can have a second place to drop a deuce? Или я пойду туда, где люди тратят 100000 $ на вступление в загородный клуб, чтобы иметь второе место для посрать.
And then, after you've had time to re-boner, go for the deuce. А потом, когда у вас будет второй стояк, сходили посрать.
Dirty hippie kid dropping a deuce in the facilities. Грязный хиппи пошел посрать в сортир.
Hey, Leonard drops a deuce at exactly this time every day. А Леонард обычно посрать садится в это время.
Больше примеров...