Английский - русский
Перевод слова Deuce

Перевод deuce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дьюс (примеров 23)
Deuce wanted people to think Vorlons worked for him. Дьюс хотел, чтобы все думали, что Ворлонцы работают на него.
That we are Cleo and Deuce. Мы Клео и Дьюс.
This Oswald Deuce again! Опять этот Освальд Дьюс.
In 200 cycles, Deuce will send his hoogs for me. Через 200 циклов Дьюс пошлет за мной своих громил.
What's that, a Deuce? Это чё за модель, "Дьюс"?
Больше примеров...
Двойка (примеров 12)
Last summer, I dropped a deuce that actually looked like the number two! Прошлым летом у меня вышла двойка которая выглядела в точности как число 2!
Deuce and Mousse, take Mr. Johnson. Двойка и Мусс, берёте мистера Джонсона.
By the end, is it more like the "Dirty Deuce"? К концу это больше "Грязная двойка"?
Queen, deuce gets a five. Дама, двойка и пятерка.
When doubling the loose card is a deuce, the master card is an ace. При удвоении самой младшей картой считается двойка, самой старшей - Туз.
Больше примеров...
Дюс (примеров 12)
Meet Deuce Perkins, Mickey Cohen's narcotics lieutenant. Познакомьтесь, Дюс Перкинс. Правая рука Микки Коэна по наркотикам.
Deuce, it's all right. Дюс, все хорошо.
Where did Deuce go to college? В каком колледже учился Дюс?
Bergita, this is Deuce. Вергита, это Дюс.
They're serious, Deuce. Это серьезно, Дюс, понимаешь?
Больше примеров...
Дьюса (примеров 6)
You got 10 minutes to reach Deuce. У тебя ровно 10 минут, чтобы найти Дьюса.
These lovelies... part of the Deuce forgery crew. Эти красавцы - члены банды Дьюса.
She was the only one with the guts to testify against Deuce. И была единственной, кто набрался смелости давать показания против Дьюса.
You can't post security men everywhere just to catch Deuce. Ты не можешь разместить своих людей повсюду, Дьюса так не поймать.
I'm too upset about Deuce. Я просто переживаю за Дьюса.
Больше примеров...
Лешего (примеров 3)
Is that a popular expression, like "what the deuce"? Это популярное выражение как "какого лешего"?
Stewie, what the deuce? Стьюи, какого лешего?
Brian, what the deuce? Брайан, Какого лешего?
Больше примеров...
Шлак (примеров 2)
Okay, Boyle, and only because you insisted I say this, it's time to drop a deuce. Итак, Бойл, я скажу это только потому, что ты настаивал: "Пора сбрасывать шлак!"
Run, deuce, run. Беги, Шлак, беги.
Больше примеров...
Дьявол (примеров 1)
Больше примеров...
Deuce (примеров 13)
Deuce A runtime environment for Java Software Transactional Memory using byte code manipulation. Deuce Среда разработки для Java Software Transactional Memory, использующая байт-код.
The song is the third track on Deuce's debut album titled Nine Lives. Песня является первым треком и первым синглом с дебютного альбома Deuce под названием Nine Lives.
Two weeks later on December 20, Runnels and Spears defeated Deuce 'n Domino in a street fight to win the championship for the second time. Две недели спустя, 20 декабря Раннелс и Спирс уже участвовали в уличном бою против «Deuce 'n Domino» за всё тот же титул командных чемпионов, после победы в котором стали двукратными чемпионами.
The album is a collection of reworked, reconstructed and completely remade versions of songs spanning Marty's entire career, from his first band Deuce to his current J-pop themed metal, including a few songs from his Megadeth years. 9 композиций альбома представляют собой сборник переделанных, восстановленных и полностью переделанных версий песен, охватывающих всю карьеру Марти Фридмена, начиная с его первой группы Deuce.
The success of DEUCE was due to its program library of over 1000 programs and subroutines. Успех DEUCE в немалой степени был обусловлен обширной библиотекой, содержавшей около 1000 программ и подпрограмм.
Больше примеров...
Дьюсом (примеров 2)
I mean, you've already got Deuce and... В смысле, ты уже навсегда с Дьюсом и...
We have to know whether it's tied to Deuce. Нам надо выяснить, связано это каким-либо образом с Дьюсом.
Больше примеров...
Две двойки (примеров 2)
I got myself one deuce here. Посмотрим... У меня две двойки.
I've got myself one deuce here. У меня две двойки.
Больше примеров...
Личинку отложить (примеров 2)
Get out of here. I got to drop a deuce. Убирайтесь отсюда, Мне надо личинку отложить.
I need to drop a deuce. Мне надо личинку отложить.
Больше примеров...
Посрать (примеров 4)
Or do I go where people spend $100,000 Just to join a country club So they can have a second place to drop a deuce? Или я пойду туда, где люди тратят 100000 $ на вступление в загородный клуб, чтобы иметь второе место для посрать.
And then, after you've had time to re-boner, go for the deuce. А потом, когда у вас будет второй стояк, сходили посрать.
Dirty hippie kid dropping a deuce in the facilities. Грязный хиппи пошел посрать в сортир.
Hey, Leonard drops a deuce at exactly this time every day. А Леонард обычно посрать садится в это время.
Больше примеров...