Английский - русский
Перевод слова Detonation

Перевод detonation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детонация (примеров 32)
The focus of this report is solely on the accidental detonation of ERW by civilians. Предметом настоящего доклада является сугубо случайная детонация ВПВ гражданами.
In a case where the item is in a cache, it is possible that the initial detonation may cause multiple other detonations, giving rise to a significantly larger effect; В случае если предмет находится в тайнике, есть возможность того, то первоначальная детонация может вызвать множество других детонаций, что даст значительно более широкий эффект;
What is a detonation? Что представляет собой детонация?
To illustrate the point: dirty bombs would be constructed of conventional explosives and radioactive material, the detonation of which would result in the dispersion of the radioactive material contained in the bomb.) Проиллюстрируем этот момент: грязные бомбы конструировались бы из обычной взрывчатки и радиоактивного материала, и их детонация приводила бы к распылению содержащегося в бомбе радиоактивного материала.)
The detonation is achieved either by a suicide bomber driving the vehicle, or by remote means. Детонация производится, как правило, водителем-самоубийцей или с помощью дистанционного устройства.
Больше примеров...
Взрыв (примеров 63)
At this particular moment, we actually could end up seeing a nuclear detonation in one of our cities. В данный момент мы запросто могли бы наблюдать ядерный взрыв в каком-либо из наших городов.
"Use of Nuclear Weapons" means the detonation of a nuclear weapon. «Применение ядерного оружия» означает взрыв ядерного боеприпаса.
Detonation would also destroy you. Взрыв уничтожит и тебя.
Detonation of a blowtorch acetylene tank dropped through the substructure by Mr. Blunt. Взрыв цистерны с ацетилом от паяльной лампы в основании здания произошел из-за Бланта.
"Anti-detection mechanism" means a device designed to bring an anti-personnel mine to explosion or detonation by the use of a mine-detecting device. "механизм противообнаружения" означает устройство, способное вызвать взрыв или детонацию противопехотной мины в результате использования миноискателя.
Больше примеров...
Подрыв (примеров 17)
The public detonation of ammunition and explosives has also had a powerful effect. Публичный подрыв боеприпасов и взрывчатых веществ также оказывает большое воздействие.
It was recommended that the process of stockpile destruction be concluded in an environmentally sound manner, especially with regard to certain types of APLs the detonation of which can have toxic side effects, such as with the PFM1 type of APL. Было рекомендовано завершить процесс уничтожения запасов безопасным с экологической точки зрения образом, особенно в том, что касается некоторых типов противопехотных мин, подрыв которых может оказывать токсическое побочное воздействие, таких, как противопехотные мины типа ПФМ1.
Detonation involves the use of high explosives to destroy munitions stocks. Подрыв подразумевает использование бризантных взрывчатых веществ для уничтожения партий боеприпасов.
(b) Contained detonation. Ь) камуфлетный подрыв.
Detonation, which is used for munitions that cannot be destroyed by dismantling, is carried out in open pits in uninhabited, non-agricultural areas of open desert far from grazing lands and nature preserves and does not affect natural and underground water sources. Подрыв снарядов, которые нельзя уничтожить путем демонтажа, производится в глубоких шурфах в безлюдных, не используемых для сельскохозяйственных целей районах, в открытых пространствах пустыни, вдали от пастбищ и заповедников и не наносит ущерба природе и подземным водным источникам.
Больше примеров...
Детонационной (примеров 5)
The turbulator barriers are oriented so as, on propagation of the detonation wave, to form hotspots which ensure additional stability of the process. Препятствия-турбулизаторы ориентированы так, чтобы при распространении детонационной волны создавать горячие точки, обеспечивающие дополнительную устойчивость процесса.
In an implosion type nuclear explosive device, an additional component, known as a multi-point initiation system, can be used to reshape the detonation wave into a converging smooth implosion to ensure uniform compression of the core fissile material to supercritical density. В ядерном взрывном устройстве имплозивного типа дополнительный компонент, известный как многоточечная инициирующая система, может использоваться для изменения формы детонационной волны в сходящуюся гладкую имплозию, обеспечивающую равномерное сжатие делящегося вещества активной зоны до сверхкритической плотности.
DEVICE FOR FUEL COMBUSTION IN A CONTINUOUS DETONATION WAVE УСТРОЙСТВО ДЛЯ СЖИГАНИЯ ТОПЛИВА В НЕПРЕРЫВНОЙ ДЕТОНАЦИОННОЙ ВОЛНЕ
The engine is pulsed because the mixture must be renewed in the combustion chamber between each detonation wave and the next. Двигатель является импульсным, так как после прохождения детонационной волны по камере сгорания требуется обновление топливно-окислительной смеси.
The invention differs in terms of the high level of technological efficiency and makes it possible to ensure a stable process for detonation combustion of both homogeneous and heterogeneous fuel mixes in a continuous detonation wave. Изобретение отличается высокой технологичностью и позволяет осуществить устойчивый процесс детонационного сжигания как гомогенных, так и гетерогенных топливных смесей в непрерывной детонационной волне.
Больше примеров...
Детонатором (примеров 3)
I guess he looked at all of us, as his hand hovered over the detonation switch. Я думаю, он смотрел смотрел на всех нас, когда его рука зависла над детонатором.
We lost control over detonation. Мы потеряли контроль над детонатором.
At this point in time the enriched uranium and detonation device would have already been assembled Должно быть, к этому часу соединение урановой капсулы с детонатором уже закончено.
Больше примеров...
Детонацией (примеров 3)
For the majority of items of explosive ordnance the degree of damage associated with detonation will have already been evaluated and parameters such as mean area of effect or lethal radius have been calculated. По большинству предметов категории взрывоопасных боеприпасов уже будет оценена степень ущерба в связи с детонацией и будут исчислены такие параметры, как средняя площадь воздействия или радиус летального поражения.
The damage caused by detonation of an item of unexploded ordnance will relate principally to the design of the item and to the proximity of people to the item when it detonates. Ущерб, причиняемый детонацией предмета категории невзорвавшихся боеприпасов, будет соотноситься главным образом с конструкцией предмета и близостью людей к предмету при его детонации.
One more adjustment before detonation. Еще одна корректировка перед детонацией.
Больше примеров...