Английский - русский
Перевод слова Det

Перевод det с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Det (примеров 33)
Translations: Danish (Når alle lyver, 2000) Minns det (Remember that), 1996. Переводы: датский (Når alle lyver, 2000) Minns det (Помни это), 1996.
certified and annually audited by Det Norske Veritas. Det Norske Veritas и ежегодно подвергается аудиторской проверке.
The song "Det som en gang var" (with a slightly different spelling) would appear on the next album, Hvis lyset tar oss. Песня «Det som en gang var» (имеющая немного другое написание) появится лишь на следующем альбоме, Hvis lyset tar oss.
Its Swedish title, Det som inte dödar oss, literally translated, means "That Which Does Not Kill Us". Оригинальное название «Det som inte dödar oss», что дословно переводится как «Всё, что не убивает».
If all elements in these matrices would be commutative then clearly det (E) = det (X) det (D t) {\displaystyle \det(E)=\det(X)\det(D^{t})}. Если все элементы в этих матрицах коммутирующие, тогда очевидно det (E) = det (X) det (D t) {\displaystyle \det(E)=\det(X)\det(D^{t})}.
Больше примеров...
Детектив (примеров 20)
I'm Det. Crockett, Miami Vice. Я детектив Крокетт, Полиция Майами Отдел Нравов.
Lieutenant, is that det. Sanchez? Лейтенант, это детектив Санчес?
Excuse me, Det. Logan. Простите, детектив Лохан.
This is Det. Crockett, Det. Tubbs. Это - детектив Крокетт, детектив Таббс.
Let's be clear, Det. Детектив Фримен, поймите.
Больше примеров...
Детонирующего (примеров 4)
High-end prosthetic, use of det cord to gain entry into a building. ысококлассный протез, использование детонирующего шнура.
200 grams of det cord and a blasting cap, we'd be knee-deep in soda in no time. 200 грамм детонирующего шнура и детонатора и мы мгновенно будем по колено в газировке.
Blew the locks with det cord. Сорвал замки с помощью детонирующего шнура.
'Cause I'm looking at your check-in figures for Emuline 33 det cord last month, and the check-out figures for this month... Потому что я сравниваю цифры по приходу детонирующего шнура "Эмулин ЗЗ" за прошлый месяц с цифрами по его расходу за этот месяц...
Больше примеров...
Детонатор (примеров 2)
Now you just have to secure the det before you're timed out. Теперь тебе надо обезвредить детонатор, пока время не вышло.
This guy used command det C-4. Этот парень использовал управляемый детонатор
Больше примеров...
Дет (примеров 7)
Well, we store it until we can do a controlled det. Ну, мы храним его, пока мы можем сделать контролируемым дет.
Det Norske Veritas has initiated a project, which is being funded by the Norwegian Ministry of the Environment, introducing quality and environmental management systems in parallel with waste minimization. Компания "Дет норске веритас" инициировала финансируемый министерством по охране окружающей среды Норвегии проект по внедрению систем управления качеством и природопользования при одновременной минимизации отходов.
The SBI agreed on a ranked list of the proponents, with the consortium led by the United Nations Environment Programme (UNEP) ranked first, the Global Environment Facility ranked second and Det Norske Veritas AS ranked third for hosting the CTC. ВОО согласовал список наилучших кандидатов, в котором первым претендентом на прием ЦТИК значится консорциум, возглавляемый Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), вторым - Глобальный экологический фонд и третьим - "Дет Норске веритас АС".
These authorizations have been issued to companies including Det Norske Veritas, Bureau Veritas, Lloyd's Register of Shipping, China Classification Society and Germanischer Lloyd, among others; Такие полномочия предоставлялись, в частности, организациям «Дет Норске Верибас», «Бюро Веритас», Регистру судоходства Ллойда, Китайскому классификационному обществу, немецкому Ллойду;
In the order of the applications received: Japan Quality Assurance Organization; Det Norske Veritas Certification; TÜV Süddeutschland Bau und Betrieb GmbH; and Tohmatsu Evaluation and Certification Organization. В порядке получения заявлений: Японская организация по обеспечению качества; "Дет Норске веритас сертификейшн"; "ТУВ Зюддойчландбау унд бетриб"; и "Томатсу эвалюэйшн энд сертификейшн организейшн".
Больше примеров...
Норске (примеров 7)
Det Norske Veritas has initiated a project, which is being funded by the Norwegian Ministry of the Environment, introducing quality and environmental management systems in parallel with waste minimization. Компания "Дет норске веритас" инициировала финансируемый министерством по охране окружающей среды Норвегии проект по внедрению систем управления качеством и природопользования при одновременной минимизации отходов.
Mr. Aage Bjrn Andersen, Principal Engineer, det Norske Veritas Г-н Оге Бьорн Андерсен, главный инженер, «Норске Веритас»
We organized a regional seminar in Jakarta on 4 and 5 June this year in close cooperation with the Implementation Support Unit and institutions such as the Eijkman Institute and the Norwegian foundation Det Norske Veritas. Мы организовали региональный семинар в Джакарте 4 и 5 июня этого года в тесном сотрудничестве с Группой имплементационной поддержки и такими учреждениями, как Институт Айкмана и Норвежский фонд «Дет норске веритас».
These authorizations have been issued to companies including Det Norske Veritas, Bureau Veritas, Lloyd's Register of Shipping, China Classification Society and Germanischer Lloyd, among others; Такие полномочия предоставлялись, в частности, организациям «Дет Норске Верибас», «Бюро Веритас», Регистру судоходства Ллойда, Китайскому классификационному обществу, немецкому Ллойду;
In the order of the applications received: Japan Quality Assurance Organization; Det Norske Veritas Certification; TÜV Süddeutschland Bau und Betrieb GmbH; and Tohmatsu Evaluation and Certification Organization. В порядке получения заявлений: Японская организация по обеспечению качества; "Дет Норске веритас сертификейшн"; "ТУВ Зюддойчландбау унд бетриб"; и "Томатсу эвалюэйшн энд сертификейшн организейшн".
Больше примеров...
Там детектива-капрала (примеров 2)
The following day, he saw Det. Cpl. Davis and asked him why he was being held. На следующий день он увидел там детектива-капрала Дэвиса и спросил его, почему его держат под стражей.
The following day, he saw Det. Cpl. Davis and asked him why he was being held. Davis ignored him, and charged E.M. with destruction of property. На следующий день он увидел там детектива-капрала Дэвиса и спросил его, почему его держат под стражей.
Больше примеров...