Английский - русский
Перевод слова Derivative

Перевод derivative с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Производная (примеров 37)
Given a function and a point in the domain, the derivative at that point is a way of encoding the small-scale behavior of the function near that point. Для заданной функции и точки из области её определения производная в этой точке является способом кодирования мелкомасштабного поведения этой функции вблизи этой точки.
The US EPA DfE report lists triaryl phosphate and an isopropylated derivative as having moderate bioaccumulation properties based on structure activity relationships. В докладе ЮСЕПА указывается, что триарилфосфат и изопропиловая производная характеризуются умеренной способностью к биоаккумуляции, объясняющимися зависимостью активности от структуры.
Conestoga is planned for flight in the near future, development of the Italian San Marco Scout has not yet started (although its forerunner, the United States Scout, has been operated for many years) and the Ariane-5 derivative programme should be completed in 1999. На ближайшее время запланирован запуск ракеты-носителя "Конестога", разработка итальянской ракеты-носителя "Сан-Марко Скаут" еще не началась (хотя ее предшественник "Скаут" Соединенных Штатов Америки функционирует многие годы), а производная программа "Ариан-5" должна завершиться в 1999 году.
The fashion is unflattering, and the dance is derivative. Имидж нелестен, а танец - его производная.
From basic circuit theory, the power delivered from or to a device is optimized where the derivative (graphically, the slope) dI/dV of the I-V curve is equal and opposite the I/V ratio (where dP/dV=0). Из теоретических основ электротехники, мощность от или к устройству оптимизирована в месте, где производная функции (графически - наклон) dI/dU ВАХ равна и противоположна отношению I/U (где dP/dV = 0).
Больше примеров...
Производный (примеров 14)
TalkingParabola is a derivative install CD based on TalkingArch. TalkingParabola - это производный установочный компакт-диск на основе TalkingArch.
With respect to the second topic a derivative has been chosen, social participation. В отношении второй темы был выбран производный вариант - социальное участие.
(e) Since a financial derivative is recognized as a financial asset, its exercise is a transaction that should be recorded as such even if the underlying asset is delivered. ё) поскольку производный финансовый инструмент считается финансовым активом, исполнение такого контракта является операцией, которая должна учитываться как операция с производным инструментом даже в том случае, если производится поставка лежащего в его основе финансового актива.
In cases where the hedged pledge amount is received before the maturity of the derivative financial instrument, the management may close the derivative contract before maturity on a case-by-case basis based on an assessment of the underlying economic case. В случаях, когда хеджированные объявленные взносы поступают до окончания срока действия производного финансового инструмента, руководство может закрыть производный контракт до наступления срока платежа, в каждом конкретном случае основываясь на оценке конкретной экономической ситуации.
An Interest rate option is a specific financial derivative contract whose value is based on interest rates. Стандартный биржевой контракт - это производный финансовый инструмент, спецификация которого установлена биржей.
Больше примеров...
Производное (примеров 37)
A few studies indicate that the testosterone derivative estradiol (one form of estrogen) might play an important role in male aggression. Несколько исследований показывают, что производное тестостерона эстрадиол (одна из форм эстрогена) может играть важную роль в мужской агрессии.
No, except I'm positive that it's a theragen derivative that's the answer. Нет, но я уверен, что нам поможет какое-то производное терагена.
The metal-coating multifunctional composition for motor, transmission and industrial oils contains a metal-coating, oil-soluble additive, a succinimide derivative, an aromatic amine, an epoxy resin and an anti-foam additive in the claimed component ratio. Металлоплакирующая многофункциональная композиция для моторных, трансмиссионных и индустриальных масел, содержащая металлоплакирующую маслорастворимую присадку, производное сукцинимида, ароматический амин, эпоксидную смолу и антипенную добавку с заявленным соотношением компонентов.
Sulfasalazine, a 5-ASA derivative, is thought to alter adenosine release and inhibit IgE mediated mast cell degranulation, Sulfasalazine is a good option for people with anemia who cannot take dapsone. Сульфасалазин, производное 5-аминосалициловой кислоты, как полагают, влияет на высвобождение аденозина и ингибирует дегрануляцию тучных клеток, опосредованную иммуноглобулином E. Сульфасалазин - это хороший вариант для людей с анемией, которые не могут принимать дапсон.
In August 2008, mountains classification winner Emanuele Sella was announced to have tested positive for methoxy polyethylene glycol-epoetin beta (better known as Mircera, an erythropoietin derivative) at an out-of-competition control held by the Union Cycliste Internationale (UCI). В августе 2008, победитель горной классификации Эмануэль Селла был обвинён в использовании запрещенного препарата MIRCERA (производное эрипротеина) по результатам междусоревновательного контроля проводимого Международным Союзом Велосипедистов (UCI).
Больше примеров...
Дериватив (примеров 9)
Yes, I know what a derivative is. Да, я знаю, что такое дериватив.
A derivative is when you don't invest in a thing, but you kind of invest in a thing like the thing you're investing in. Дериватив, это когда ты не вкладываешь деньги во что-то, но как бы вкладываешь в то, что похоже на то, во что ты вкладываешь.
derivative - a financial instrument whose characteristics and value depend upon the characteristics and value of an 'underlier', typically a commodity, bond, equity or currency; дериватив - финансовый инструмент, характеристики и стоимость которого зависят от характеристик и стоимости базового актива, в качестве которого обычно выступают сырьевые товары, облигации, акции или валюта;
He's a financial advisor specializing in derivative do you know what a derivative is? Финансовый консультант, специализировался на деривативах. Вы знаете, что такое дериватив?
weather derivatives are tradable commodities that protect business owners from future changes in the weather. Погодный дериватив - сырьевой товар, который защищает бизнесменов, от изменений погодных условий.
Больше примеров...
Вторичный (примеров 3)
The drama of the pre-war period tended to be a derivative in form, imitating European melodramas and romantic tragedies, but native in content, appealing to popular nationalism by dramatizing current events and portraying American heroism. Американская драма в период перед гражданской войной носила вторичный характер, повторяя европейские мелодрамы и романтические трагедии, добавляя к ним национального колорита, апеллируя к американскому национализму и представляя интерпретацию текущих событий.
The ECJ went even further in the Magill case, involving the issue of whether the owner of copyright-protected TV programme listings could exclude competitors from the derivative market for weekly TV guides. Европейский суд пошел еще дальше в деле "Магилл", в ходе которого рассматривался вопрос о том, может ли владелец защищенных авторскими правами программ телепередач не допускать конкурентов на вторичный рынок еженедельных ТВ-обзоров26.
Unlike trade facilitation, many of the benefits to the Association members will be derivative and realized over a longer period, as the export volume of local joint ventures increases. В отличие от упрощения процедур торговли многие преимущества для членов ассоциации будут иметь вторичный характер и будут материализовываться на протяжении более длительного периода времени по мере роста объема экспорта совместных предприятий.
Больше примеров...