Английский - русский
Перевод слова Depiction

Перевод depiction с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Изображение (примеров 80)
He also lauded the realistic depiction of the casino itself. Он также похвалил реалистичное изображение самого казино.
I want it destroyed, and I want a statement from this office apologizing for an obscene depiction of bestiality. Я хочу, чтобы "Это" было уничтожено, и я хочу услышать официальные извинения от этого офиса за неподобающее изображение животного.
The original title of the movie was supposed to be "Outlaw," but the Japanese censors and police banned it, because the depiction of an outlaw as a hero was seen as very dangerous. Оригинальное название фильма должно было быть «Вне закона», но японская цензура запретила это название, потому что изображение преступника в качестве героя рассматривалось как опасный соблазн.
The arms of the Netherlands have changed since 1815, but the depiction on the gonfalon has not. Впоследствии, Герб Нидерландов претерпел изменения в 1815 года, но, изображение на гонфалоне - остается неизменно.
This is the earliest-known depiction of the Crucifixion, carved on an ivory box in Gaul about A.D. 400. Это самое ранее изображение распятия, высеченное на шкатулке из словной кости из Галлии и датированное четырехсотым веком до нашей эры.
Больше примеров...
Описание (примеров 23)
So far, I'm just hearing a factual depiction of what's happening here. Вообще-то я слышу точное описание того, что здесь происходит.
It would be some kind of depiction of society's dark side. Своего рода описание тёмной стороны нашего общества.
One night she composed a rather long poem, "Depiction of the Harvest". В одну ночь она сочинила довольно большое стихотворение «Описание жатвы».
In 1973, a depiction of pink heath was added to the armorial bearings for Victoria. В 1973 описание Розового Вереска было добавлено на геральдический щит штата.
Artists working for the pay-library system had already pioneered the depiction of graphic violence, and had proudly declared that they were drawing gekiga ("drama pictures"), not mere comics. Художники, работавшие в системе платных библиотек, уже провели описание графического насилия и объявили, что рисовали гэкига («драму в картинках»), а не просто комиксы.
Больше примеров...
Отображение (примеров 5)
Storage and depiction of dual names in Australasia Сохранение и отображение двойных названий в Австралазии
Fildes stated that his choice of subject was "to put on record the status of the doctor in our own time", but his depiction of 19th-century healthcare is not entirely accurate. Хотя в своей картине Филдс стремился «запечатлеть статус врача в наше время», его отображение здравоохранения XIX века не совсем точно́.
His thesis series of easel graphic works "About People of Work" (1958) demonstrated not only a rather high level of academic proficiency, but also Boris' own perspective on the obligatory, in those days, depiction of socialist everyday life. Дипломная серия станковых литографий «Про людей труда» (1958) продемонстрировала не только достаточно высокий уровень академической выучки, но и собственный взгляд Бориса на обязательное в то время отображение в искусстве социалистических будней.
These are discharged through a precise articulation of roles, responsibilities and authorities (see details below, and refer to annex 2, figure 2 for a graphical depiction). Эти элементы реализуются посредством четкого определения ролей, функций и полномочий (подробную информацию см. ниже, а также см. графическое отображение в приложении 2, диаграмма 2).
Some specific examples include: Depiction in art, film, literature and popular culture The Forbidden City has served as the scene to many works of fiction. Вот несколько конкретных примеров: Отображение в искусстве, кино, литературе и популярной культуре Запретный город служил сценой для многих художественных произведений.
Больше примеров...