Dad, I love the wolf pups, - but they're a little too rough for Dennis. | Папа, я обожаю его щенков, но для Денниса они слишком буйные. |
Gifts given by Dennis Rodman and his party | Подарки Денниса Родмана и сопровождавших его лиц |
RONNIE: Okay, Mom, don't hit on Dennis. | Ладно, мам, не соблазняй Денниса, ладно? |
We're working the Dennis Archer case. | Работаем по делу Денниса Арчера. |
Fetfatzidis scored his first goal in the Greek Superleague against Skoda Xanthi on 16 October 2010, replacing Dennis Rommedahl in the match. | 16 октября 2010 года забил свой первый гол в греческой Суперлиге клубу «Ксанти», заменив в том матче Денниса Роммедаля. |
The proposal to name the summit Challenger Point was made by Colorado Springs resident Dennis Williams in 1986. | Предложение назвать вершину Челленджер-Пойнт было сделано жителем Колорадо-Спрингс Деннисом Уильямсом в 1986 году. |
Downstage center, please, with Dennis. | В центр, вместе с Деннисом. |
Chattahoochee is a 1989 American drama film directed by Mick Jackson and starring Gary Oldman and Dennis Hopper. | «Чаттахучи» (англ. Chattahoochee) - американский кинофильм 1989 года, снятый режиссёром Миком Джексоном, с Гэри Олдменом и Деннисом Хоппером в главных ролях. |
Today, we turn our sights on Dennis Karig. | Сегодня нам следует заняться Деннисом Керигом. |
That takes care of Blaines Anderson and Dennis Holloway. | С Блэйном Андерсоном и Деннисом Холлоуэйем всё понятно. |
We're still trying to track down Dennis Hayes. | Мы всё ещё пытаемся розыскать Дэнниса Хэйса. |
After the war Caruana became secretary to Dennis Joseph Dougherty, the Archbishop of Philadelphia (who became Cardinal in 1921). | После войны стал секретарём Дэнниса Джозефа Доэрти, архиепископа Филадельфии, который в 1921 году получил сан кардинала. |
Dennis does, but he won't give me the keys. | У Дэнниса есть, но он не даст мне ключи. |
something that Dennis doesn't have. | которых у Дэнниса нет. |
I need to destroy Dennis. | Мне надо уничтожить Дэнниса. |
Dennis Bailey never went to college. | Денис Бейли никогда не учился в колледже. |
Dennis, if I have any more quantities for you to survey you'll be the first to know about it. | Денис! Если мне надо будет что-либо учесть, я обращусь только к тебе! |
My name is Dennis Boaz. | Меня зовут Денис Боаз. |
The film critic Dennis Schwartz panned the film in 2001, writing, One of the most obnoxious sci-fi films ever. | Кинокритик Денис Шварц в 2001 году назвал фильм «одним из самых отвратительных научно-фантастических фильмов всех времён. |
Dennis Trewin will propose the Terms of Reference for the Group for review by the Bureau in October 2003. | Г-н Денис Тревин предложит круг ведения группы для его рассмотрения Бюро в октябре 2003 года. |
Well, you and Dennis are still keeping in touch. | Вы же с Дэннисом будете общаться. |
Could I speak to Dennis Maylor, please? | Могу я поговорить с Дэннисом Мэйлором? |
Before you were Denise, when you were Dennis and I was your boss, when I had you working undercover at the DEA, you were a confused and wild thing sometimes. | До того, как ты стал Дениз, когда ты был Дэннисом, а я твоим боссом, когда я заставил тебя работать под прикрытием в ОБН, ты был странным и диким временами. |
Plan you and dennis had - | Вашего с Дэннисом плана - |
So, I spoke with Dennis. | Я поговорил с Дэннисом. |
Because you don't say no to Dennis Nelson. | Потому что Деннису Нельсону не отказывают. |
My thanks go also to the newly elected President, Judge Dennis Byron, for his briefing. | Я также выражаю благодарность новоизбранному Председателю Суда судье Деннису Байрону за его брифинг. |
Dennis would love them. | Деннису они очень понравятся. |
Tell Dennis I quit! | Скажи Деннису, я ухожу! |
Julia writes a letter to her only close friend and admirer, Dennis Bruce (Roland Varno), and cleverly leaves it where it can be found. | Джулия пишет письмо единственному близкому другу и поклоннику, Деннису Брюсу, и намеренно оставляет его на видном месте. |
Came back to a used car salesman named Dennis Hayes. | Он принадлежит продавцу подержанных машин Дэннису Хэйсу. |
So look, if you really want to get back at Frank and Dennis, you got to fake your own death. | Так что, если ты хочешь вернуться к Фрэнку и Дэннису ты должна подделать свою смерть. |
That's what I told Dennis and Frank, and I was lying. | Именно это я сказал Дэннису и Фрэнку, и я врал. |
Obviously, the hearings are this week, and Dennis Abbott is very much in our sight. | Ясное дело, слушания на этой неделе, и мы пристально присматриваемся к Дэннису Эбботу. |
Why didn't Dennis Dietz and the other investors not know that you were on the brink of such a brilliant success? | Почему тогда вы не рассказали Дэннису и другим инвесторам, что были на грани такого блистательного успеха? |
Amara, dennis had gas cans in his car. | Амара, у Дениса были канистры с бензином в машине. |
They're hunched just like Dennis Karig's. | Они сутулые, как у Дениса Карина. |
I suppose Dennis could could go, but last time he went out looking, he came back with you. | Я мог бы попросить Дениса, но выйдя в прошлый раз он вернулся с вами. |
Why did you kill Dennis Stillwell? | Зачем ты убил Дениса Стилвелла? |
Santos is going to start shipping Clay home one piece at a time, just like Dennis Stillwell. | Сантос начнет посылать Клэя домой по кусочкам, как Дениса Стилвела. |
Dennis, will you show us the photographs again? | Дэнис, покажи нам еще раз фотографии. |
How would you even make that leap? Tamir to Dennis? | Как можно спутать имена Тамир и Дэнис? |
But it looked just like Dennis | Но он выглядел точно как Дэнис. |
A blind person driving a vehicle safely and independently was thought to be an impossible task, until now. Hello, my name is Dennis Hong, and we're bringing freedom and independence to the blind by building a vehicle for the visually impaired. | Еще недавно полагали, что для слепого безопасное и самостоятельное вождение - невыполнимая задача. Здравствуйте, я Дэнис Хонг, и мы даем слепым свободу и независимость, разрабатывая авто для инвалидов по зрению. |
Dennis agrees, with me, don't you Dennis? | Дэнис согласен со мной Не так ли, Дэнис? |
Cameron Dennis isn't the problem right now. | Сейчас проблема не в Кэмероне Дэннисе. |
I want to talk about Cameron Dennis. | Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе. |
What can you tell me about Dennis Croft? | Что вы можете рассказать мне о Дэннисе Крофте? |
I will take care of Dennis and Dee for you, all right? | Я позабочусь о Дэннисе и Ди для тебя, ладно? |
I was thinking about Dennis. | Я думал о Дэннисе. |
Is that why you requested Dennis Flynn's transfer? | Это по этому ты запросил перевода Дэниса Флинна? |
It's a launch party for Dennis Feinstein's new fragrance: | Это вечеринка в честь запуска нового парфюма Дэниса Файнстина: "Аллергия" - для мужчин. |
On 25 May 2011, the Tribunal, at its twenty-third plenary session elected Judge Khalida Rachid Khan (Pakistan) as the President of the Tribunal and Judge Dennis Byron (Saint Kitts and Nevis) as Vice-President, for a term of two years. | 25 мая 2011 года Трибунал на своей двадцать третьей пленарной сессии избрал судью Халиду Рашид Хан (Пакистан) Председателем Трибунала, а судью Дэниса Байрона (Сент-Китс и Невис) заместителем Председателя сроком на два года. |
Just give 'em to dennis. | Просто свали их на Дэниса. |
Dennis to shipping and receiving. | Вызываем Дэниса к месту погрузки. |
This is about Dennis, nothing else. | Всё дело в Деннисе и ни в чём другом. |
I'm sorry about you and Dennis. | Я сожалею о тебе и Деннисе. |
But three have never heard of Dennis, one never picks up. | Но трое из них никогда не слышали о Деннисе, одна не сняла трубку. |
They went through several variations, with Hawley wanting their look to be based on Dennis Franz. | Было несколько вариантов их внешности в разработке, и Хоули хотел, чтобы их внешность основывалась на Деннисе Франце. |
9 a.m. Meeting with Mr. Dennis Hayashi | 9.00 Встреча с г-ном Дэнисом Хаяси, |
Who is chatting with Dennis Rodman at our weekly nuclear safety meeting? | Кто болтает с Дэнисом Родманом на нашем еженедельном совещании по ядерной безопасности? |
I was with Dennis. | Я была с Дэнисом. |
The photography throughout the album's artwork, with the exception of live shots, was done by Tom Keeley's uncle, Dennis Keeley. | Фотографии в буклете и на обложке альбома сделаны Дэнисом Кили, дядей Тома Кили. |
After graduating Saint Louis University in 1886, Tom Barnett joined with his brother and brother-in-law, George Dennis Barnett and John Ignatius Haynes, to form the architectural firm Barnett, Haynes & Barnett. | Окончив в 1886 году Сент-Луисский университет, со своим братом George Dennis Barnett и сводным братом John Ignatius Haynes, Томас Барнетт создал архитектурную фирму Barnett, Haynes & Barnett, которая работала в традициях их отца Джорджа и повлияла на внешний облик Сент-Луиса. |
Born near St. Marys, Ohio to James Dennis and Bridget Marie Lawler Tully, an Irish immigrant ditch-digger and his wife, Tully enjoyed a relatively happy but impoverished childhood until the death of his mother in 1892. | Его родители, Деннис Джеймс (James Dennis) и Бриджет Мэри Лоулер Талли (Bridget Marie Lawler Tully), ирландские эмигранты, обеспечили мальчику относительно счастливое, но нищее детство. |
Other musicians signed to Strut include "Ethio-Jazz pioneer Mulatu Astatke, Motown guitarist Dennis Coffey and Ghanaian highlife singer Ebo Taylor, to name a few." | В числе других музыкантов, работающих с этой студией «пионер этно-джаза» Мулату Астатке, «гитарист Motown» Dennis Coffey, певец-долгожитель из Ганы Ebo Taylor и другие. |
These were quoted and expanded upon by Terence and Dennis McKenna in The Invisible Landscape (1975). | Они были подхвачены братьями Теренсом и Деннисом Маккена (англ. Dennis McKenna), получив развитие в их работе The Invisible Landscape (1975). |
After Markus "pronax" Wallsten left Fnatic on the 12th of November 2015, they recruited Olof's long-time friend and former teammate Dennis "dennis" Edman. | После того, как Markus «pronax» Wallsten покинул Fnatic 12 ноября 2015 года, руководство организации нашло ему замену в лице бывшего тиммейта Кайбера - Денниса «dennis» Эдмена. |