Английский - русский
Перевод слова Demoralize

Перевод demoralize с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Деморализовать (примеров 11)
Furthermore, the prosecutor instructed the SIZO staff to "demoralize" him. Кроме того, Прокурор поручил служащим СИЗО "деморализовать" его.
For example, it may be intended to deprive a civilian population of its means of subsistence in order to demoralize the enemy. Например, его цель может состоять в лишении гражданского населения средств к существованию, с тем чтобы деморализовать противника.
Although family visits may not be considered a fundamental right, refusal of such visits could nonetheless demoralize both family members and the accused themselves. Хотя семейные посещения, возможно, и не считаются одним из основных прав, тем не менее отказ в таких посещениях может деморализовать как членов семей, так и самих обвиняемых.
The goals of terrorism are clear: to spread fear, to weaken the rule of law, to undermine the exercise of our most basic human rights, to demoralize law-abiding citizens and ultimately, to destroy the essential institutions of society. Цели терроризма ясны: посеять страх, ослабить правопорядок, подорвать наши основополагающие права человека, деморализовать законопослушных граждан и в конечном итоге уничтожить важнейшие институты общества.
The programs were broadcast in the South Pacific and North America to demoralize Allied forces abroad and their families at home by emphasizing troops' wartime difficulties and military losses. Радиопрограммы, транслировавшиеся в южной части Тихого океана и Северной Америке, должны были деморализовать войска союзников за рубежом и их семьи дома, подчёркивая трудности военного времени и потери войск союзников.
Больше примеров...
Деморализации (примеров 7)
To truly demoralize a nation requires a public spectacle on the grandest scale. Для полной деморализации наций необходимо публичное зрелище.
Far worse, children and women have become targets of genocidal sweeps and strategies to destabilize and demoralize communities. Хуже всего, что дети и женщины становятся объектом кампаний геноцида и стратегий по дестабилизации и деморализации общин.
The fact that there is a freeze on conversion to career appointments has also served to demoralize staff. Введение моратория на преобразование срочных контрактов в постоянные также способствовало деморализации персонала.
He was so charged under article 570 (2) of the Burundian Criminal Code, which prohibits any Burundian "in time of war [from participating] knowingly in an attempt to demoralize the Army or the Nation with the object of impairing national defence". Г-н Кавумбагу был обвинен в государственной измене согласно пункту 2 статьи 570 Уголовного кодекса Бурунди, который запрещает любому бурундийцу "в военное время сознательно участвовать в каком-либо действии по деморализации армии или нации, имеющем целью нанести вред обороноспособности страны".
Those factors can also demoralize officials responsible for implementing the law and make them susceptible to corruption. Эти факторы могут также служить причиной деморализации должностных лиц, отвечающих за правоприменение, и ослабления их устойчивости к коррупции.
Больше примеров...