Английский - русский
Перевод слова Dem

Перевод dem с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
dem
Примеры:
Dem (примеров 55)
Vincent Canby of The New York Times praised the performance, citing the film's most memorable line, when the Emperor complains of Die Entführung aus dem Serail that "there are too many notes". Винсент Кэнби из The New York Times высоко оценил картину, назвав самой запоминающимся эпизодом фильма момент, когда Император жалуется на партитуру «Die Entführung aus dem Serail», замечая что «там слишком много нот».
Klasse mit dem Stern und mit Schwertern) - Lieutenant generals, major generals who already had the 2nd Class with Swords 2nd Class with Swords (2. Klasse mit dem Stern und mit Schwertern) - генерал-лейтенанты, генерал-майоры уже имеющие 2-й класс с мечами 2-й класс с мечами (нем. 2.
The four-movement plan is retained in a slightly different form, still without specific indication of the extent of the choral element: Veni creator Caritas Weihnachtsspiele mit dem Kindlein ("Christmas games with the child") Schöpfung durch Eros. В целом, сохранена идея произведения, состоящего из четырёх частей, роль хора по-прежнему остается неопределенной: Veni Creator Spiritus; Каритас; Weihnachtspiele mit dem Kindlein («Рождественские игры с ребёнком»); Schöpfung durch Eros.
The course participants are liable for all kinds of damage to property, toward both the Institut auf dem Rosenberg/Sprachkurse ARIANA AG and to their fellow participants. Учащийся несет материальную ответственность за любое повреждение предметов, принадлежащих "Institut auf dem Rosenberg"/АО Языковые Курсы АРИАНА и предметов, принадлежащих другим участникам курса.
The Institut auf dem Rosenberg/ Sprachkurse ARIANA AG is entitled to ask for a doctor's certificate. "Institut auf dem Rosenberg"/АО Языковые Курсы АРИАНА имеет право потребовать свидетельство медицинского учреждения.
Больше примеров...
Немецких марок (примеров 95)
Alexandria estimates its lost profits under the Ship-building Contracts to be DEM 13,000,000. По оценкам "Александрии", ее упущенная выгода по судостроительным контрактам составляет 13000000 немецких марок.
The Panel therefore recommends an award of compensation in the amounts of ITL 3,799,488,568 and DEM 179,686 for equipment and materials that were ready for delivery as at 2 August 1990. В этой связи Группа рекомендует присудить компенсацию за оборудование и материалы, которые были готовы к отгрузке по состоянию на 2 августа 1990 года, в размере 3799488568 итальянских лир и 179686 немецких марок.
However, in its response to the article 34 notification, Ferrostaal reduced the total amount of its claim for monthly storage costs to DEM 6,005,635. Ferrostaal seeks compensation for the unpaid amount and the storage costs in the aggregate amount of DEM 20,614,966. В то же время в ответ на уведомление по статье 34 компания уменьшила общую сумму требования в связи с ежемесячными расходами на хранение до 6005635 немецких марок. "Феррошталь" ходатайствует о компенсации ей оставшейся невыплаченной суммы и складских расходов на общую сумму в 20614966 немецких марок.
It therefore asserts that the total of "lost profits" is 12.84 per cent of DEM 52,000,578 (the total contract price less amounts already paid), namely DEM 6,676,874, which the Consortium converted to USD 4,133,008. Исходя из этого он утверждает, что его общая "упущенная выгода" составляет 12,84% от суммы в размере 52000578 немецких марок (общая стоимость контракта за вычетом уже оплаченных сумм), или 6767874 немецкие марки, что в пересчете Консорциума равняется 4133000 долл. США.
Consequently, AKA enforced its rights under the guarantee executed by Krupp. Krupp asserts that it paid DEM 1,468,829 (USD 940,351) to AKA pursuant to the guarantee. Вследствие этого "АКА" взыскала причитавшиеся ей средства по гарантии, предоставленной ей компанией "Крупп". "Крупп" утверждает, что в соответствии с гарантией она оплатила "АКА" 1468829 немецких марок (940351 долл. США).
Больше примеров...
Дем (примеров 10)
It's not about the invitations, Dem. Дело не в приглашениях, Дем.
This same account appears in Wolfram von Eschenbach's Parzival and in Heinrich von dem Türlin's Diu Crône. Этот же эпизод появляется в «Парцифале» Вольфрама фон Эшенбаха и в «Diu Krone» Генриха фон дем Тюрлина.
LAO PEOPLE'S DEM. ЛАОССКАЯ НАРОДНО - ДЕМ.
Dem, frost talks about narrowing outcomes - another indication that what people see in their flash-forwards... Дем, Фрост говорит о сужающихся исходах - другом показателе того, что видели люди в своих видениях...
In the case of Mas'oud Hamid, the source was unaware of the allegations that he had written for the unauthorized magazine DEM, which is said to advocate racist ideas, and that he had allegedly printed a calendar to stir up racial tensions. В случае Масуда Хамида источнику ничего не было известно о том, что он являлся одним из авторов запрещенного журнала "Дем", который, по утверждениям, пропагандирует идеи расизма, и что он якобы распечатал календарь для провоцирования расовой напряженности.
Больше примеров...
Дэм (примеров 7)
Shel, Dem said Frost referenced something called Raven River as the place where the flash-forwards started happening. Шэл, Дэм сказал, что Фрост упомянул что-то с названием Равен Ривер, как место, где положено начало видениям.
Everyone gets cold feet, Dem. Все волнуются перед свадьбой, Дэм.
Dem, I'm really busy. Дэм, я правда занята.
Dem, you're alive. Дэм, ты жив.
And if I want to sell to Deez Ballz or Dem Ballz or any other kind of ballz, then that's exactly what I'll do. И если я захочу продавать Диз Боллзу или Дэм Боллзу, или еще кому-угодно, то я именно так и сделаю.
Больше примеров...
Костяк (примеров 3)
Ezekiel cracked dem dry bones, Now hear the word of the Lord Иезекиль сломал сухой костяк, Внемли же слову Господа
Dem bones, dem bones, dem dry bones Костяк, костяк, сухой костяк
(Record) Ezekiel cracked dem dry bones, Ezekiel cracked dem dry bones Иезекиль сломал сухой костяк, сломал сухой костяк
Больше примеров...