Английский - русский
Перевод слова Dem

Перевод dem с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
dem
Примеры:
Dem (примеров 55)
Fallmerayer has been described as "one of the greatest German stylists," and the Fragmente aus dem Orient is a classic of German travel literature. Фальмерайер описывается как «один из величайших немецких стилистов» и его Fragmente aus dem Orient является классикой немецкой литературы путешествий.
He mentions his negotiations with the group in his biography, Warum spielst Du Imagine nicht auf dem weißen Klavier, John? Процесс переговоров с группой Manfred Mann Форман отразил в своей биографии «Почему ты играешь Imagine не на белом рояле, Джон?» (нем. Warum spielst Du Imagine nicht auf dem weißen Klavier, John?).
Korn and Dem Franchize Boyz did a mash-up of their respective hit singles at the time, "Coming Undone" and "Lean Wit It, Rock Wit It", titled "Coming Undone Wit It". Korn совместно с рэперами из Атланты Dem Franchize Boyz сделали мэшап, в котором смешали их недавние синглы «Coming Undone» и «Lean Wit It, Rock Wit It», получивший название «Coming Undone Wit It».
The deadline for the assertion of claims against the Institut auf dem Rosenberg/ Sprachkurse ARIANA AG (mangle, refunds or compensatory damage) ends 14 days after the course has been completed. Срок предъявления претензий "Institut auf dem Rosenberg"/АО Языковые Курсы АРИАНА (недостатки, компенсация, возмещение ущерба и убытков) истекает через один месяц после окончания курса.
By signing the application form the course participants and/or their legal representatives/holders of parental authority accept these General Terms of Contract and Travelling to all courses (GTCT). The GTCT are an integral part of the contract made with the Institut auf dem Rosenberg/Sprachkurse ARIANA AG. Подписав бланк регистрации, слушатели курсов и/или их родители и/или их законные представители, уполномоченные родителями, принимают УОТД "Institut auf dem Rosenberg"/АО Языковые Курсы АРИАНА, которые являются неотъемлемой составной частью заключенного договора.
Больше примеров...
Немецких марок (примеров 95)
It also requested the Central Bank to release the amount of DEM 550,000 to a related company of KHD Humboldt, Deutz Service International GmbH. Она также просила Центральный банк выплатить 550000 немецких марок связанной с "КХД Гумбольдт" компании "Дойц сервис интернэшнл ГмБХ".
Profit during 12 month before balance sheet preparation in the equivalent value of DEM 16,000,000; and прибыль за 12 месяцев до подготовки баланса не должна превышать 16000000 немецких марок; и
This correspondingly reduced the amount of Strabag's claim to DEM 212,625,272 (i.e. DEM 213,560,645 less DEM 935,373). Соответственно сумма испрашиваемой "Страбаг" компенсации сократилась до 212625272 немецких марок (т.е. 213560645 немецких марок минус 935373 немецкие марки).
The Commission accordingly treated Strabag's original claim amount as being for DEM 418,048,610. Исходя из этого Комиссия считала, что первоначальная претензия "Страбаг" подана на 418048610 немецких марок.
It therefore asserts that the total of "lost profits" is 12.84 per cent of DEM 52,000,578 (the total contract price less amounts already paid), namely DEM 6,676,874, which the Consortium converted to USD 4,133,008. Исходя из этого он утверждает, что его общая "упущенная выгода" составляет 12,84% от суммы в размере 52000578 немецких марок (общая стоимость контракта за вычетом уже оплаченных сумм), или 6767874 немецкие марки, что в пересчете Консорциума равняется 4133000 долл. США.
Больше примеров...
Дем (примеров 10)
A suspected terrorist, dem, with information Подозреваемая в терроризме, Дем, с информацией,
This same account appears in Wolfram von Eschenbach's Parzival and in Heinrich von dem Türlin's Diu Crône. Этот же эпизод появляется в «Парцифале» Вольфрама фон Эшенбаха и в «Diu Krone» Генриха фон дем Тюрлина.
LAO PEOPLE'S DEM. ЛАОССКАЯ НАРОДНО - ДЕМ.
Dem, frost talks about narrowing outcomes - another indication that what people see in their flash-forwards... Дем, Фрост говорит о сужающихся исходах - другом показателе того, что видели люди в своих видениях...
In the case of Mas'oud Hamid, the source was unaware of the allegations that he had written for the unauthorized magazine DEM, which is said to advocate racist ideas, and that he had allegedly printed a calendar to stir up racial tensions. В случае Масуда Хамида источнику ничего не было известно о том, что он являлся одним из авторов запрещенного журнала "Дем", который, по утверждениям, пропагандирует идеи расизма, и что он якобы распечатал календарь для провоцирования расовой напряженности.
Больше примеров...
Дэм (примеров 7)
This better be good, Dem. Это должно быть очень важно, Дэм.
Everything that I've been doing, Dem... Все, что я делала, Дэм...
Shel, Dem said Frost referenced something called Raven River as the place where the flash-forwards started happening. Шэл, Дэм сказал, что Фрост упомянул что-то с названием Равен Ривер, как место, где положено начало видениям.
Dem, you're alive. Дэм, ты жив.
And if I want to sell to Deez Ballz or Dem Ballz or any other kind of ballz, then that's exactly what I'll do. И если я захочу продавать Диз Боллзу или Дэм Боллзу, или еще кому-угодно, то я именно так и сделаю.
Больше примеров...
Костяк (примеров 3)
Ezekiel cracked dem dry bones, Now hear the word of the Lord Иезекиль сломал сухой костяк, Внемли же слову Господа
Dem bones, dem bones, dem dry bones Костяк, костяк, сухой костяк
(Record) Ezekiel cracked dem dry bones, Ezekiel cracked dem dry bones Иезекиль сломал сухой костяк, сломал сухой костяк
Больше примеров...