His brother and I spent a delightful evening sharing stories over a plate of meat jelly and half a gallon of vodka. | Мы с его братом провели восхитительный вечер, делясь рассказами за тарелкой холодца и бутылкой водки. |
I just got a delightful fax from your father. | Я только что получил восхитительный факс от вашего отца. |
Mel, what a delightful surprise. | Мэл? Какой восхитительный сюрприз. |
Isn't he delightful? | Разве он не восхитительный? |
With its delightful interior, its friendly and helpful staff, this is a an inviting resting place for body and soul. | Вам понравится восхитительный интерьер и вежливые сотрудники этого отеля, в котором Вам удастся полностью восстановить душевные и физические силы. |
The wormhole aliens are delightful people, but they like their privacy. | Пришельцы из червоточины - очаровательный народец, но они не любят, когда кто-то лезет в их личные дела. |
It's actually Angie's delightful brother Angelo who controls the lease. | На самом деле, очаровательный братец Энджи, Анджело владеет помещением. |
I guess that's when he came up with where he was from and his delightful accent. | Думаю, тогда у него возникла эта мысль, откуда он и этот очаровательный акцент. |
Awkward. Jeff, Renee, what a delightful surprise. | Джефф, Рене, какой очаровательный сюрприз. |
Two TED favorites, Jill Sobule and Julia Sweeney, team upfor a delightful set that mixes witty songwriting with a little bitof social commentary. | Две любимицы TED, Джилл Собьюл и Джулия Свини объединилисьв очаровательный дуэт, сочетающий остроумную лирику с социальнымикомментариями. |
Well ladies, it has been a delightful evening, truly. | Что ж, дамы, это был прекрасный вечер, честно. |
It was a delightful dinner. | Это был прекрасный ужин. |
Delightful beads, great service! Reasonably priced and not over inflated like some other bead suppliers can be. | Прекрасный сервис, отменное качество, доставка в Швецию за три дня. |
This light and spacious riad in the ancient medina is 150 m² with a beautiful garden and has 3 living rooms, a kitchen, 6 bedrooms, 1 bathroom and WC. There is also a delightful roof top terrace with views over the medina. | »Продаётся прекрасный дом 150 м² в Маракеш (Медина) Расположенный в Старом городе, этот прекрасный дом, площадью 150 м2, помещения которого расположены вокруг небольшого двора, содержит 3 салона, кухню, 6 спален, 1 ванную комнату и туал... |
Warm atmosphere, delightful breakfast and the best panorama of the Old Town included in the UNESCO World Heritage List make the hotel a great venue for any kind of event - romantic getaway, family weekend or business meeting. | Теплая атмосфера, комфорт во всем, завтрак в лучших традициях национальной кухни и прекрасный вид на Старый Город, внесенный ЮНЕСКО в список мирового наследия, делают отель прекрасным местом для любого события - романтического уикенда, семейного отдыха или деловой поездки. |
Holy Fire always gives them a delightful minty aftertaste. | От святого огня у них такой приятный мятный привкус. |
Your age is a delightful surprise. | Ваш возраст- приятный сюрприз. |
Thanks for the delightful evening. | Спасибо за приятный вечер. |
Every room offers the delightful 4-star comforts of a charm hotel in the heart of Taormina, in enchanting settings, like those of the new rooms overlooking the garden - an extraordinary piece of heaven that surrounds the magnificent whirlpool. | В каждом номере вас ждет приятный комфорт 4 звезд очаровательного отеля в самом сердце Таормины, с чарующей атмосферой, особенно в новых номерах, выходящих в окнами в сад - удивительный расслаблающий и приятный уголок, окружающий удивительную ванну джакузи. |
What an unexpected but delightful... | Какой нежданный, но приятный сюрприз. |
Given the fact that I am in hell, delightful. | Учитывая тот факт, что я в аду - чудесно. |
but if you could perhaps walk the vice president out to her car... delightful. | Но вы можете дойти с вице-президентом до машины... Чудесно. |
Well, that was delightful, wasn't it? | Что ж, это и правда было чудесно, да? |
It is delightful to see you back. | Чудесно снова видеть вас здесь. |
Kelso, that was delightful. | Келсо, это все чудесно. |
So, you missed a delightful lunch with Sizz. | Ты пропустил чудесный ланч с Сиззом. |
That's why you're so delightful. | Поэтому ты такой чудесный. |
St Clair, a delightful evening. | Сен Клэр, чудесный вечер. |
But overall, Loretta is a delightful person, very pleasant to be around and free to pursue a life of religious fulfillment. | Но, в общем, Лоретта чудесный человек, Очень прятна в общении и свободна искать своё счастье. |
Delightful suit, darling. | Чудесный костюм, дорогая. |