Английский - русский
Перевод слова Delightful

Перевод delightful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Восхитительный (примеров 47)
I hope your delightful outfit wasn't brand new... Я надеюсь, ваш восхитительный костюм не был новым...
I merely meant to take a peep at your delightful sketch Я просто хотел взглянуть на ваш восхитительный эскиз,
How about you and I share some delightful scrambled eggs, Astro? Что, если мы с тобой разделим восхитительный омлет, Астро?
INDEED, I HAVE A DELIGHTFUL SURPRISE FOR YOU, MISS LIVVIE. В действительности, у меня восхитительный сюрприз для вас, мисс Ливви.
Brother, what a delightful surprise. Брат, какой восхитительный сюрприз.
Больше примеров...
Очаровательный (примеров 5)
The wormhole aliens are delightful people, but they like their privacy. Пришельцы из червоточины - очаровательный народец, но они не любят, когда кто-то лезет в их личные дела.
It's actually Angie's delightful brother Angelo who controls the lease. На самом деле, очаровательный братец Энджи, Анджело владеет помещением.
I guess that's when he came up with where he was from and his delightful accent. Думаю, тогда у него возникла эта мысль, откуда он и этот очаровательный акцент.
Awkward. Jeff, Renee, what a delightful surprise. Джефф, Рене, какой очаровательный сюрприз.
Two TED favorites, Jill Sobule and Julia Sweeney, team upfor a delightful set that mixes witty songwriting with a little bitof social commentary. Две любимицы TED, Джилл Собьюл и Джулия Свини объединилисьв очаровательный дуэт, сочетающий остроумную лирику с социальнымикомментариями.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 15)
Good night, and thank you so much for a delightful evening. Спокойной ночи и спасибо за прекрасный вечер.
And thank you for a delightful evening. И спасибо за прекрасный вечер.
If you are feeling sporty, work out in the hotels excellent gym and eat a delightful breakfast buffet afterwards. Если Вы хотите держать себя в хорошей спортивной форме, позанимайтесь в отличном тренажёрном зале, а затем отведайте прекрасный завтрак "шведский стол".
This delightful traditional old town house with a courtyard and swimming pool offers: 4 bedrooms, 4 bathrooms, 1 living room, kitchen and WC. Расположенный в Медине прекрасный традиционный дом, площадью 175 м2, содержит 4 спальные комнаты, 4 ванные комнаты, 1 двор, двор с бассейном, большой салон в марокканском стиле, кухню и туалеты.
This light and spacious riad in the ancient medina is 150 m² with a beautiful garden and has 3 living rooms, a kitchen, 6 bedrooms, 1 bathroom and WC. There is also a delightful roof top terrace with views over the medina. »Продаётся прекрасный дом 150 м² в Маракеш (Медина) Расположенный в Старом городе, этот прекрасный дом, площадью 150 м2, помещения которого расположены вокруг небольшого двора, содержит 3 салона, кухню, 6 спален, 1 ванную комнату и туал...
Больше примеров...
Приятный (примеров 7)
Yes, only one call and that was delightful. Да, всего один вызов, и то очень приятный.
Ginny, what a delightful surprise. Джинни! Какой приятный сюрприз!
Your age is a delightful surprise. Ваш возраст- приятный сюрприз.
Thanks for the delightful evening. Спасибо за приятный вечер.
Every room offers the delightful 4-star comforts of a charm hotel in the heart of Taormina, in enchanting settings, like those of the new rooms overlooking the garden - an extraordinary piece of heaven that surrounds the magnificent whirlpool. В каждом номере вас ждет приятный комфорт 4 звезд очаровательного отеля в самом сердце Таормины, с чарующей атмосферой, особенно в новых номерах, выходящих в окнами в сад - удивительный расслаблающий и приятный уголок, окружающий удивительную ванну джакузи.
Больше примеров...
Чудесно (примеров 8)
That would be delightful, I look forward to it. Это было бы чудесно, жду не дождусь.
Given the fact that I am in hell, delightful. Учитывая тот факт, что я в аду - чудесно.
Well, that was delightful, wasn't it? Что ж, это и правда было чудесно, да?
It is delightful to see you back. Чудесно снова видеть вас здесь.
Delightful, Court Composer! Чудесно, придворный композитор!
Больше примеров...
Чудесный (примеров 7)
So, you missed a delightful lunch with Sizz. Ты пропустил чудесный ланч с Сиззом.
Ladies and gentlemen, please proceed to the dining room to continue this delightful evening. Дамы и господа, прошу вас пройти в зал, чтобы продолжить этот чудесный вечер
St Clair, a delightful evening. Сен Клэр, чудесный вечер.
What a delightful man... scrupulous mind for business, sharp as a tack. Какой же чудесный человек - скрупулёзен в делах, и очень смышлёный.
But overall, Loretta is a delightful person, very pleasant to be around and free to pursue a life of religious fulfillment. Но, в общем, Лоретта чудесный человек, Очень прятна в общении и свободна искать своё счастье.
Больше примеров...