Английский - русский
Перевод слова Dehumanization

Перевод dehumanization с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дегуманизация (примеров 15)
As it relies on victimization and dehumanization, hate speech may, in its most extreme form, be used to incite people to commit genocide. Поскольку в основе языка вражды лежат виктимизация и дегуманизация, то его самая крайняя форма может быть использована для подстрекательства людей к совершению геноцида.
This dehumanization of mankind for financial profit is the primary cause of many scourges which affect our planet, irrespective of the traditions and political systems that characterize each and every region of the world. Эта дегуманизация человечества во имя финансовой выгоды является основным источником многих бедствий, которые затрагивают нашу планету, независимо от традиций и политических систем, которые характеризуют все и каждый регион мира.
Extremist ideologies and dehumanization of victims Экстремистские идеологии и дегуманизация жертв
Dystopias are often characterized by dehumanization, totalitarian governments, ruthless megacorporations, environmental disaster, or other characteristics associated with a dramatic decline in society. Для антиутопий характерны дегуманизация, тоталитарная система правления, экологические катастрофы и другие явления, связанные с упадком общества.
Well, the time has come to say... is "dehumanization" such a bad word? Что ж, настало время спросить... а так ли плоха дегуманизация?
Больше примеров...
Бесчеловечности (примеров 1)
Больше примеров...
Бесчеловечное отношение (примеров 1)
Больше примеров...
Дегуманизацию (примеров 2)
Nobody wants to hear about dying democracy and dehumanization! Никто не хочет слушать про умирающую демократию и дегуманизацию!
As a result of the marginalization, discrimination and sometimes dehumanization they foster within societies, racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance are often among the root causes of conflicts. В результате того, что расизм, расовая дискриминация, ксенофобия и связанная с ними нетерпимость усиливают в обществах маргинализацию, дискриминацию, а иногда и дегуманизацию, они часто являются глубинными причинами конфликтов.
Больше примеров...
Обесчеловечиванию (примеров 2)
Such violence, and the fact that it is widely ignored, contribute to the dehumanization of indigenous women. Такое насилие и тот факт, что оно почти повсеместно игнорируется, способствуют обесчеловечиванию женщин из числа коренного населения.
We should not submit to dehumanization! Мы не должны подчиняться обесчеловечиванию.
Больше примеров...
Обезличивания (примеров 1)
Больше примеров...
Обесчеловечивания (примеров 2)
The term "discrimination" was blander; it failed to evoke dehumanization, tokenization, humiliation and disenfranchisement - in short, the systematic denial of a person's humanity. Термин «дискриминация» звучит мягче; он не передает оттенок обесчеловечивания, наклеивания на человека ярлыков, унижения и лишения гражданских прав - иными словами, систематического отказа человеку в гуманном отношении.
On the other hand, those who refuse to look away or to participate, who shelter the vulnerable, and who speak out against the dehumanization of the targeted groups and for human rights and human dignity are exercising individual responsibility. С другой стороны, те, кто отказывается закрывать глаза на эти преступления или участвовать в них, кто дает убежище уязвимым и выступает против обесчеловечивания жертв в защиту прав человека и человеческого достоинства, несут свою индивидуальную ответственность.
Больше примеров...