| She said my deformity would embarrass the family. | Она сказала, моё уродство опозорит семью. |
| Lily is in love with Paul in spite of his deformity? | Лили влюблена в Пола несмотря на его уродство? |
| Is that what you feel, you decrepit deformity? | Это то что вы чувствуете, дряхлое уродство? |
| Where sits deformity to mock my body, | Где, надо мной глумясь, сидит уродство |
| Do you know what true deformity is? | Знаешь ли ты, что такое настоящее уродство? |
| Whatever the deformity, there's always some group attracted to it. | Возьми любое уродство, всегда есть люди, которых оно привлекает. |
| Do I have to gaze at your deformity every time I walk to my bed? | Мне каждый раз на твое уродство глядеть, когда к своей шконке иду? |
| Kids mocking his deformity. | Дети дразнили его за уродство. |
| Shakespeare has exaggerated his deformity... in order to body forth dramatically... visually, metaphorically... the corruption of his mind. | Шекспир гиперболизирует его уродство, для того чтобы тело проявило драматически, визуально, метафорически порочность его ума. |