Английский - русский
Перевод слова Defoliation

Перевод defoliation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дефолиация (примеров 33)
Defoliation is assessed in 5% steps and grouped into five classes. Дефолиация оценивается по уровням с интервалов в 5% и делит объекты на 5 классов.
In time-trend models, however, defoliation of Norway spruce deteriorated with increasing deposition of nitrogen compounds as well as total acidity. В моделях временных рядов, однако, дефолиация ели обыкновенной усиливалась по мере возрастания уровня осаждения азотных соединений и общей кислотности.
The main parameter used for the large-scale assessment of forest condition is defoliation, which describes crown condition by means of estimated needle or leaf loss in relation to a fully-leaved theoretical reference tree. Главным параметром, используемым для крупномасштабной оценки состояния лесов, является дефолиация, которая характеризует состояние кроны, устанавливая соотношение между оценочной потерей хвои или листьев и состоянием полностью облиственного теоретического эталонного дерева.
Increasing defoliation was registered in central Romania, Bulgaria and the west of the Iberian Peninsula. Прогрессирующая дефолиация была отмечена в центре Румынии, Болгарии и на западе Пиренейского полуострова.
Mean defoliation for the main European tree species. Рис. Средняя дефолиация у основных европейских пород деревьев.
Больше примеров...
Дефолиацию (примеров 9)
Altitude shows highly significant relationship with defoliation in the mountainous region of pilot area 2, suggesting climatic and/or ozone stress. Высота над уровнем моря оказывает чрезвычайно сильное воздействие на дефолиацию в горной части контрольной площади 2, что свидетельствует о климатическом и/или озоновом стрессе.
Though tree defoliation is largely influenced by natural site characteristics, the deterioration is most severe in those regions of central Europe where sulphur and nitrogen deposition are the highest. Хотя на дефолиацию деревьев значительное воздействие оказывают естественные характеристики участков, тем не менее ухудшение состояния является наиболее серьезным в тех регионах центральной Европы, где отмечаются наиболее высокие уровни осаждения серы и азота.
The transnational and national surveys of ECE and the European Union (EU) conducted annually from 1988 to 1993 have revealed defoliation and discolouration in many forest areas in Europe. Транснациональные и национальные обзоры ЕЭК и Европейского союза (ЕС), проводившиеся ежегодно с 1988 по 1993 год, указывают на дефолиацию и обесцвечивание во многих лесных районах в Европе.
(b) Defoliation of pine, spruce, oak and beech is significantly influenced by stand age, soil type, precipitation, nitrogen and sulphur deposition. Ь) на дефолиацию сосны, ели, дуба и бука в значительной степени влияют возраст древостоя, типы почвы, осадки и осаждения азота и серы.
Depending on tree species, there were several reasons explaining continuing or even increasing defoliation after the actual drought year, all involving a weakening of the trees for several years. В зависимости от породы деревьев существует целый ряд причин, которые обуславливают непрерывную дефолиацию или даже усиление дефолиации после засушливого года, причем все они приводят к ухудшению состояния деревьев в течение нескольких лет.
Больше примеров...
Листвы (примеров 14)
This produces irregular holes in the leaflets and sometimes extensive to total defoliation of the plants. Из-за них на листочках возникают неровные дыры, и в некоторых случаях происходит опадание значительной части или всей листвы растения.
An increase in precipitation and in N deposition sometimes caused increased defoliation, and sometimes the reverse was true. Иногда увеличение выпадения осадков и осаждение азота повышают интенсивность опадения листвы и хвои, а иногда наоборот.
(a) Extensive periodic assessments on a large-scale grid (16x16 km), covering 34 European countries, of the condition of approximately 102,000 trees, by annually assessing defoliation and discolouration of needles/leaves. а) проведение обширных периодических оценок состояния примерно 102 тыс. деревьев на территории 34 европейских стран, разбитой на большие квадраты (16×16 км), путем ежегодной оценки опадения и обесцвечивания листвы.
Defoliation percentage denotes the proportion of needle or leave loss in comparison to a fully foliated reference tree. Процент дефолиации показывает, какую долю хвои или листвы утратило дерево по сравнению с полностью облиственным эталонным деревом.
Defoliation peaked after the extremely dry and warm summer in 2003 and had only been recuperating slowly since 2007. Ее наивысшие значения были зафиксированы после крайне жаркого и сухого лета 2003 года, и с 2007 года наблюдается медленное восстановление листвы.
Больше примеров...