Well, on the political front, I think the plan should be to deny, deflect, obfuscate. |
Что ж, на политической арене, я думаю, что мы должны всё отрицать, отклонять и запутывать. |
One way to decrease loss from sputtering is for the moon to have a strong magnetic field that can deflect stellar wind and radiation belts. |
Одним из способов избежать эффектов распыления атмосферы - является наличие у спутника достаточно сильного магнитного поля которое может отклонять звёздный ветер и радиационные пояса планеты. |
And that was that the gravitational field, due to mass, will deflect not only the trajectory of particles, but will deflect light itself. |
А именно, что гравитационное поле, ввиду массы, будет отклонять не только траектории частиц, но также будет отклонять и свет. |
And that was that the gravitational field, due to mass, will deflect not only the trajectory of particles, but will deflect light itself. |
А именно, что гравитационное поле, ввиду массы, будет отклонять не только траектории частиц, но также будет отклонять и свет. |