If the abstract and deductive dimension were not adequately combined with the necessary practice-based inductive elements, the usefulness of the outcome could be compromised. | Если не сочетать адекватным образом абстрактный и дедуктивный подход с необходимыми, основывающимися на практике индуктивными элементами, полезность результата может оказаться сомнительной. |
The deductive apparatus may consist of a set of transformation rules (also called inference rules) or a set of axioms, or have both. | Дедуктивный аппарат может состоять из правил преобразования (называемых также правилами вывода) или набора аксиом, но может включать оба эти компонента. |
With respect to methodology and her proposed work plan, some representatives had commented on her decision to adopt a deductive, rather than inductive, approach. | Что касается методологии и предложенного ей плана работы, то некоторые представители изложили свою точку зрения на ее решение занять дедуктивный, а не индуктивный подход. |
It's just solid deductive reasoning. | Это просто обоснованный дедуктивный анализ. |
The problem was that an influential group at Oxford began arguing that because it worked so well in economics, this deductive method ought to be applied to the natural sciences too. | Тогда одна влиятельная группа из Оксфорда утверждала, что поскольку дедуктивный метод так хорошо работал в экономике, и в естественных науках. |
As expressed by Paul Halmos: Mathematics is not a deductive science-that's a cliché. | Пол Ричард Халмош писал: «Математика не является дедуктивной наукой - это клише. |
Scientifically discovered or mathematically proven objective truths are often called counterintuitive when intuition, emotions, and other cognitive processes outside of deductive rationality interpret them to be wrong. | Объективную истину, установленную научными методами, часто называют контринтуитивной, если интуиция, эмоции и прочие когнитивные процессы, происходящие за пределами дедуктивной рациональности, интерпретируют эту истину как ложь. |
The term 'syntactic' has a slightly wider scope than 'proof-theoretic', since it may be applied to properties of formal languages without any deductive systems, as well as to formal systems. | Термин 'синтаксический' охватывает немного более широкий контекст чем термин 'теоретико-доказательный', так как может быть применен к свойствам ФЯ безотносительно к любой дедуктивной системе, а также к формальным системам. |
I awoke realising I had subconsciously gained knowledge of a deductive technique involving mind-body coordination operating hand in hand with the deepest level of intuition. | Я также проснулся от этого сна с пониманием, что подсознательно овладел своего рода дедуктивной техникой, которая подразумевает тесную координацию духа и тела, идущую рука об руку с глубочайшим уровнем интуиции. |
A deductive database is a database system that can make deductions (i.e., conclude additional facts) based on rules and facts stored in the (deductive) database. | Дедуктивная база данных это система баз данных которая может делать выводы (то есть заключать дополнительные факты) на основе правил и фактов хранящихся в (дедуктивной) базе данных. |
And besides with my good looks and my deductive skills, we'll make a great team. | И к тому же с моей привлекательной внешностью и дедуктивными способностями из нас получится отличная команда. |
However important differences between deductive databases and logic programming: Order sensitivity and procedurality: In Prolog, program execution depends on the order of rules in the program and on the order of parts of rules; these properties are used by programmers to build efficient programs. | Однако важные различия между дедуктивными базами данных и логическим программированием: Чувствительность и процедурность: в Prolog выполнение программы зависит от порядка правил в программе и порядка частей правил; эти свойства используются программистами для создания эффективных программ. |
He initially planned for Naomi to have a long involvement in the story but underestimated the character's deductive abilities. | Он первоначально планировал Наоми долгую историю, но с недооцёнными дедуктивными способностями. |
Makoto receives assistance from Kyoko Kirigiri, a mysterious and distant girl with no recollection of her past, but possessing keen observational and deductive skills. | На протяжении расследования Макото помогает таинственная девушка, Кёко Киригири, которая не помнит своего прошлого, но обладает выдержкой, острым наблюдением, а также отличными дедуктивными навыками. |
It will be necessary to address general questions of methodology, such as the relative weight to be accorded to empirical research into State practice, as against deductive reasoning. | Будет необходимо рассмотреть общие вопросы методологии, такие как относительное значение, которое следует придавать эмпирическому исследованию практики государств, по сравнению с дедуктивными умозаключениями. |
In a rule-based legal expert system, information is represented in the form of deductive rules within the knowledge base. | Информация в системе представлена в форме дедуктивных правил в рамках базы знаний. |
Datalog is the language typically used to specify facts, rules and queries in deductive databases. | Datalog это язык, обычно используемый для указания фактов, правил и запросов в дедуктивных базах данных. |
Though I do agree that in today's postfeminist era it's unprecedentedly difficult and takes some serious deductive firepower and imagination. | Хотя я согласен, что в сегодняшней постфеминистической эпохе это, как никогда, трудно и требует серьезных дедуктивных усилий и живого воображения. |
Special predicates: In Prolog, programmers can directly influence the procedural evaluation of the program with special predicates such as the cut, this has no correspondence in deductive databases. | В Prolog программисты могут непосредственно влиять на процедурные оценки программы с помощью специальных предикатов, таких как cut, это не соответствует в дедуктивных базах данных. |
Deductive databases and logic programming: Deductive databases reuse a large number of concepts from logic programming; rules and facts specified in the deductive database language Datalog look very similar to those in Prolog. | Дедуктивные базы данных и логическое программирование: Дедуктивные базы данных используют большое количество концепций из логического программирования; правила и факты, указанные на языке дедуктивных баз данных. |
You have before you a gilded opportunity to sharpen your deductive prowess. | У тебя есть бесценная возможность отточить свое дедуктивное мастерство. |
On the occasions that Banner has controlled the Hulk's body, he has applied principles of physics to problems and challenges and used deductive reasoning. | Когда Бэннер управлял телом Халка, он применял принципы физики к проблемам и вызовам и использовал дедуктивное рассуждение. |
The author considers that the deductive reasoning followed by the International Court of Justice in the Arrest Warrant case was justified, since the conclusions to which it led are not contradicted by international practice. | Автор считает, что дедуктивное обоснование, которого придерживался Международный Суд в деле "Об ордере на арест", было оправданным, поскольку заключения, к которым оно привело, не опровергаются международной практикой. |
Well, what does your deductive reasoning make of this? | И что же твое дедуктивное мышление скажет про это? |
You have a gift for deductive reasoning, Cameron. | У тебя талант к дедукции, Кэмерон. |
the capacity for inquiry, research, abstract logical thinking, inductive and deductive reasoning, and critical analysis; | способность к ведению исследовательской работы, абстрактному логическому мышлению, использованию методов индукции и дедукции и к критическому анализу; |
I daresay you're getting the hang of deductive reasoning, Watson. | Я полагаю, что вы начинаете осваивать навык дедукции, Ватсон. |
The system complies with the provisions of the Covenant if... it re-evaluates the interpretation of the evidence made by the trial court and reviews the rationality and deductive logic required by any judicial weighing of evidence... | Система соответствует положениям Пакта, если... она реинтерпретирует толкование, данное доказательственным материалам судом первой инстанции, проверяя разумность методов логической дедукции, которые необходимы для любой судебной деятельности по оценке доказательств... |
A formal system (also called a logical calculus, or a logical system) consists of a formal language together with a deductive apparatus (also called a deductive system). | Формальная система (называемая также логическим исчислением или логической системой) состоит из формального языка вместе с аппаратом дедукции (дедуктивной системой). |
Detective work is a deductive science. | Работа детектива - это дедуктивная наука. |
A deductive database is a database system that can make deductions (i.e., conclude additional facts) based on rules and facts stored in the (deductive) database. | Дедуктивная база данных это система баз данных которая может делать выводы (то есть заключать дополнительные факты) на основе правил и фактов хранящихся в (дедуктивной) базе данных. |
I have no doubt you would have gotten to the same place using deductive reasoning. | Не сомневаюсь, что ты бы и сам дошел до этого, дедуктивным методом. |
Possessing deductive powers exceeding even those of his younger brother, Mycroft is nevertheless incapable of performing detective work similar to that of Sherlock as he is unwilling to put in the physical effort necessary to bring cases to their conclusions. | Владея дедуктивным методом в большей степени, чем его младший брат, Майкрофт, тем не менее, не способен работать сыщиком, как Шерлок, потому что он не склонен физически проверять правильность своих выводов. |
I specialize in deductive historical reconstruction. | Специализируюсь на восстановлении истории дедуктивным методом. |